0074 |
F35680 |
balam |
F35680 |
gabare |
F35680 |
sailing barge |
0111 |
F17205 |
jabra'iil
jibriil |
F17205 |
gabriel |
F17205 |
gabriel |
0660 |
F38548 |
'aaba i 'aib |
F38548 |
gâcher la faute findf avec tant d'sth m'insurge
contre si |
F38548 |
spoil sth to findf fault with so with sth take
exception to so |
0595 |
F17208 |
mu'addaat |
F17208 |
gadgets |
F17208 |
gadgets |
0246 |
F27269 |
khatii'a
khati'aaat khataayaa |
F27269 |
gaffe glissement erreur laps infraction de
criminalité faute pécher fin |
F27269 |
mistake blunder slip lapse fault offense crime sin
fine |
0870 |
F06412 |
laghw |
F06412 |
gaffe langue agrammaticale |
F06412 |
blunder ungrammatical language |
0909 |
F13223 |
muskaan |
F13223 |
gage d'arrhes |
F13223 |
earnest money pledge |
0363 |
F31182 |
rahiina rahaa'in |
F31182 |
gage de sécurité en gage hypothécaire hypothèque en
otage |
F31182 |
pawn pledge security hostage mortgage hypothec |
0652 |
F33074 |
ta'ahhud
ta'ahhudaat |
F33074 |
gage engagement promesse obligation de
responsabilité engagement |
F33074 |
promise pledge commitment engagement obligation
liability |
0363 |
F31183 |
rahiin |
F31183 |
gage hypothéqué remise en garantie donnés en
garantie détenus en gage |
F31183 |
pawned mortgaged pledged given as security held in
pledge |
0363 |
F31184 |
marhuun |
F31184 |
gage promis hypothéqué donné comme sujet de la
sécurité à |
F31184 |
pawned pledged mortgaged given as security subject
to |
0825 |
F13226 |
takassub |
F13226 |
gagnant gagnant gagner gain d'acquisition but
lucratif |
F13226 |
earning gaining acquisition earning gain profit |
0321 |
F33029 |
raabih |
F33029 |
gagnant gagnant profiteur bénéficiaire lucrative
entreprise lucrative rentable |
F33029 |
profiteer gainer winner beneficiary lucrative
gainful profitable business |
1014 |
F17211 |
naa'il |
F17211 |
gagner |
F17211 |
gain |
0206 |
F53636 |
hamala i |
F53636 |
gagner ainsi son opinion afin de convaincre son
opinion |
F53636 |
win over so to one's opinion convince so of one's
opinion |
0935 |
F53635 |
mayila a mayal |
F53635 |
gagner apporter à ses côtés salut donc gagner la
faveur salut avec tant de gagner l'affection de salut afin de |
F53635 |
win over bring to one's side hi so gain favor hi
with so win so's hi affection |
0016 |
F53686 |
aasir |
F53686 |
gagner captivante capteur fascinante |
F53686 |
winning captivating fascinating captor |
0825 |
F53634 |
kasaba hutaafan |
F53634 |
gagner des éloges pour être applaudi pour |
F53634 |
win acclaim for be applauded for |
0917 |
F17213 |
makuna u makaana |
F17213 |
gagner du terrain à se répandre à consolider
fermement établi |
F17213 |
gain ground to spread to be consolidated firmly
established |
0734 |
F17217 |
fida |
F17217 |
gagner gagner qch à tirer profit avantage ou
bénéfice bénéfice bénéfice |
F17217 |
gain win sth to derive benefit profit or advantage
from profit benefit |
0344 |
F17216 |
radi'a a rada'a
i a rad' radaa' radaa'a thadya
ummihii |
F17216 |
gagner la bonne volonté de satisfaire IV pour
satisfaire s'il vous plaît afin de chercher à V |
F17216 |
gain the good will of IV to satisfy gratify please
so V to seek to |
0536 |
F08084 |
daahik as-sinn |
F08084 |
gai gai soleil |
F08084 |
cheerfull gay sunny |
0042 |
F17337 |
bahbuuh |
F17337 |
gai, joyeux |
F17337 |
gay, merry |
0072 |
F17338 |
ablaj |
F17338 |
gai, serein, claire et brillante, juste, belle,
belle |
F17338 |
gay, serene, bright clear, fair, nice,beautiful |
0941 |
F18297 |
khashab al-anbiyaa' |
F18297 |
gaïac bois |
F18297 |
guaiacum wood |
0239 |
F18298 |
khashab al-anbiyaa |
F18298 |
gaïac bois de gaïac |
F18298 |
guaiacum wood lignum vitae |
0053 |
F16428 |
bartuuz |
F16428 |
gaillard quartiers de l'équipage, sur marchand |
F16428 |
forecastle,crew quarters on merchant |
0655 |
F28316 |
'aa'id
al-araba' |
F28316 |
gain net bénéfice net |
F28316 |
net profit net gain |
0683 |
F36764 |
ghimd
aghmaad ghumuud |
F36764 |
Gaine fourreau |
F36764 |
sheat scabbard |
0467 |
F17223 |
mlaabas at-tashriifaa |
F17223 |
gala robe uniformes de gala |
F17223 |
gala dress gala uniforms |
0491 |
F06496 |
shahaama |
F06496 |
galanterie noble audace d'esprit décence énergie
vigueur |
F06496 |
boldness gallantry noble-mindedness energy vigor
decency |
0117 |
F17225 |
majarra |
F17225 |
galaxie |
F17225 |
galaxy |
0394 |
F36682 |
sabit al-qaama |
F36682 |
galbe bien construit de la stature gracieuse |
F36682 |
shapely well-built of graceful stature |
0764 |
F36021 |
qishr qushuur |
F36021 |
gale échelles coque Shuck cosse de poissons Slough
d'un serpent |
F36021 |
scurf hull husk shuck scales of fish slough slough
of a snake |
0601 |
F35859 |
'arar |
F35859 |
gale gale |
F35859 |
scabies mange |
0240 |
F35858 |
khashkariisha |
F35858 |
gale gale bourbier |
F35858 |
scab slough scurf |
0118 |
F26314 |
jarab |
F26314 |
gale gale gale |
F26314 |
mange itch scabies |
0110 |
F17231 |
galererii |
F17231 |
galerie |
F17231 |
gallery |
0467 |
F04942 |
shurraafa shurraafaaat |
F04942 |
Galerie balcon |
F04942 |
balcony gallery |
|
F03915 |
ma'rad fonuun |
F03915 |
galerie d'art |
F03915 |
art gallery |
0905 |
F31246 |
marw |
F31246 |
galets de silex |
F31246 |
pebble flint |
0560 |
F31160 |
ta'miiya |
F31160 |
galette faite de haricots et à l'ail oignon et le
persil |
F31160 |
patty made of beans and seasoned with onion garlic
and parsley |
0118 |
F26321 |
ajrab
jarbaa' jurb jarbaan |
F26321 |
galeux teigneux |
F26321 |
mangy
scabby |
0481 |
F35171 |
shaqaashiq |
F35171 |
galimatias discours décousu |
F35171 |
rigmarole rambling talk |
0683 |
F17230 |
ghalyuun
ghalaayiin ghalawiin |
F17230 |
galion |
F17230 |
galleon |
0624 |
F17240 |
'afs |
F17240 |
galles de chêne noix de galle pommes |
F17240 |
galls gallnuts oak apples |
0664 |
F17232 |
ghaalii
ghaaliiuun |
F17232 |
gallique une gaule |
F17232 |
gallic a
gaul |
0110 |
F17233 |
galoon |
F17233 |
gallon |
F17233 |
gallon |
0132 |
F17234 |
galoon
gallonnat |
F17234 |
gallon |
F17234 |
gallon |
0736 |
F30638 |
galoosh
galooshaat |
F30638 |
galoche |
F30638 |
overshoe |
0786 |
F17241 |
galoche galosh galoshaat |
F17241 |
galoche couvre- |
F17241 |
galoche overshoe |
0790 |
F17236 |
qams |
F17236 |
galop |
F17236 |
gallop |
0456 |
F36643 |
shajaraan |
F36643 |
galuchat cuir |
F36643 |
shagreen leather |
0131 |
F17243 |
galfana |
F17243 |
galvanisation |
F17243 |
galvanization |
0132 |
F17242 |
mugalwan |
F17242 |
galvanisé |
F17242 |
galvanised |
0131 |
F17245 |
mugalfan |
F17245 |
galvanisé |
F17245 |
galvanized |
0111 |
F27720 |
jabal |
F27720 |
gamme de montagne |
F27720 |
mountains mountain range |
0361 |
F53538 |
mutaraamin |
F53538 |
gamme étendue |
F53538 |
wide extensive |
1069 |
F53539 |
muttasi' |
F53539 |
gamme étendue vaste spacieuse spacieux grande
suficient suffisamment abondante |
F53539 |
wide extensive vast spacious roomy large ample
abundant suficient |
0331 |
F53536 |
rahrah rahraah |
F53536 |
gamme large et plate vie insouciante agréable |
F53536 |
wide broad flat carefree pleasant life |
0616 |
F17260 |
'isaaba 'asaa'ib
'isaabaaat |
F17260 |
gang |
F17260 |
gang |
0686 |
F17261 |
ghanghariinaa |
F17261 |
gangrène |
F17261 |
gangrene |
0022 |
F17262 |
aakila |
F17262 |
gangrène mal |
F17262 |
gangrenous sore |
0877 |
F06639 |
milkama |
F06639 |
gant de boxe |
F06639 |
boxing glove |
0781 |
F17671 |
quffaaz quffaazaat qafaafiiz |
F17671 |
gant une paire de gants |
F17671 |
glove a pair of gloves |
0145 |
F17672 |
quanti |
F17672 |
gants |
F17672 |
gloves |
0118 |
F17265 |
garaazh
garazhaat |
F17265 |
garage |
F17265 |
garage |
0819 |
F17266 |
garaazh
garazhaat |
F17266 |
garage |
F17266 |
garage |
0317 |
F34669 |
lmir'ab
maraa'ib |
F34669 |
garage atelier de réparation |
F34669 |
repair shop garage |
0753 |
F35827 |
garaazh
garazhaat |
F35827 |
garage orthographe arabie |
F35827 |
saudi spelling garage |
0734 |
F26029 |
fuuwa |
F26029 |
garance rubia tinctorum |
F26029 |
madder rubia tinctorum |
0546 |
F18301 |
madmuun
madaamiin |
F18301 |
garant assuré justifie contenu de l'objet assuré
prétend |
F18301 |
guarantor ensured warranted insured object content purport |
0546 |
F40122 |
daamin |
F40122 |
garant caution pour |
F40122 |
surety guarantor for |
0546 |
F40123 |
damiin dumanaa' |
F40123 |
garant caution pour |
F40123 |
surety guarantor for |
0378 |
F18302 |
za'iim
zu'amaa' |
F18302 |
garant de la |
F18302 |
guarantor of |
0207 |
F16611 |
hamiil |
F16611 |
garant garant fondateur |
F16611 |
founder guarantor warrantor |
0652 |
F18303 |
'uhda |
F18303 |
garantie |
F18303 |
guaranty |
0833 |
F18296 |
kafl |
F18296 |
garantie guaanty |
F18296 |
guaanty warranty |
0546 |
F18304 |
damaana |
F18304 |
garantie mandat caution de garantie caution de
sécurité |
F18304 |
guaranty surety warrant collateral security bail |
0833 |
F18299 |
kafil kufalaa' |
F18299 |
garantissant b sth protecteur tuteur légal |
F18299 |
guaranteeing b sth protector legal guardian |
0855 |
F08601 |
ilbaas |
F08601 |
garbing pansement vêtements |
F08601 |
clothing dressing garbing |
|
F06641 |
walad |
F06641 |
garçon |
F06641 |
boy |
1306 |
F24459 |
sabi |
F24459 |
garçon |
F24459 |
knabe |
0884 |
F04507 |
lawingii laawingii |
F04507 |
garçon de bains préposé |
F04507 |
attendant bath attendant |
0502 |
F06643 |
sabiiy sibya sabya sibyaan subyaan asbiya |
F06643 |
garçon garçon jeunesse |
F06643 |
boy youth lad |
0321 |
F18305 |
rabii'a rabaayaa |
F18305 |
garde |
F18305 |
guard |
0574 |
F18306 |
tawwaafa tawwaafaaat |
F18306 |
garde |
F18306 |
guard |
0612 |
F18307 |
'assa |
F18307 |
garde |
F18307 |
guard |
0941 |
F07768 |
tanbiih |
F07768 |
garde alerte avertissement informations de
notification préavis |
F07768 |
cautioning alerting notification notice information
admonition |
1094 |
F18314 |
waqaa yaqii waqy wiqaaya |
F18314 |
garde chasse gardée hu hu sth prendre bien soin de
sauvegarder des abris de protection |
F18314 |
guard preserve hu sth take good care hu of to
safeguard shield shelter |
0868 |
F07762 |
latufa u lataafa |
F07762 |
garde de faire sectrly secrètement sans se faire
remarquer avec b verbale |
F07762 |
caution to do sectrly covertly without being
noticed b with verbal |
0250 |
F18308 |
khafar |
F18308 |
garde décollement escortes |
F18308 |
guard detachement escort |
0760 |
F18313 |
qaraqool ash-sharaf |
F18313 |
garde d'honneur |
F18313 |
guard of honor |
0167 |
F19963 |
ash sharaf |
F19963 |
Garde d'honneur |
F19963 |
honor guard |
0167 |
F19964 |
ash sharaf |
F19964 |
Garde d'honneur |
F19964 |
honor guard |
0167 |
F18319 |
hiraasa |
F18319 |
garde en regardant le contrôle montre de garde
supervision |
F18319 |
guard watching
control watch guard duty
supervision |
0167 |
F18320 |
hiraasa |
F18320 |
garde en regardant le contrôle montre de garde
supervision |
F18320 |
guard watching
control watch guard duty
supervision |
0973 |
F18311 |
naatuur nawaatiir |
F18311 |
garde gardien gardien esp de plantations et
vignobles de guet rural gardien dans le nid de pie d'un navire de |
F18311 |
guard keeper warden esp of plantations and
vine-yards rural warden lookout in a ship's crow's
nest |
0973 |
F18312 |
naatir nuttaar nutaraa' natara nawaatir |
F18312 |
garde gardien gardien plantations de vigne et
esp-cour de guet rural gardien dans un navire nid de pie |
F18312 |
guard keeper warden esp plantations and vine-yard
rural warden lookout in a ship's crow's-nest |
0190 |
F24331 |
haafiz
huffaaz hafaza |
F24331 |
garde guarder gardien gardien concierge |
F24331 |
keeper guarder guardian custodian caretaker |
0167 |
F28096 |
al haras al watanii |
F28096 |
garde national |
F28096 |
national guard |
0167 |
F28097 |
al haras al watanii |
F28097 |
garde national |
F28097 |
national guard |
1094 |
F00455 |
waqaa yaqii waqy wiqaaya |
F00455 |
garde protect os hu-vous faire contre |
F00455 |
guard
protect os make sure hu against |
0346 |
F19391 |
ra'y ri'aaya |
F19391 |
garde respecter sth se conformer à la
réglementation, par exemple |
F19391 |
heed respect sth comply with eg with
regulations |
1107 |
F18317 |
yazakii yazak |
F18317 |
garde sentinelle |
F18317 |
guard sentry |
0305 |
F18318 |
daidabaan daidubaan daidubaanaat dayaadiba |
F18318 |
garde sentinelle sentinelle |
F18318 |
guard sentry sentinel |
0275 |
F33837 |
daraabazin |
F33837 |
garde-corps rampes d'escalier parapet garde-corps |
F33837 |
railing parapet banisters balustrade |
0276 |
F33838 |
daraabaziin
darbaziin |
F33838 |
garde-corps rampes d'escalier parapet garde-corps |
F33838 |
railing parapet banisters balustrade |
0250 |
F08665 |
khaafira
khaafira as-sawaahil |
F08665 |
garde-côtes cruiser |
F08665 |
coastguard cruiser |
0803 |
F17049 |
quuwa al-hadwad |
F17049 |
garde-frontière |
F17049 |
frontier guard |
0138 |
F17277 |
janaa'inii |
F17277 |
gardenner |
F17277 |
gardenner |
0188 |
F05545 |
hafiza a
hifz |
F05545 |
garder à l'esprit e s s e conformer à être
conscient être attentifs |
F05545 |
bear in
mind s th comply
with s th be mindful be heedful |
0228 |
F24325 |
khadara u |
F24325 |
garder à l'isolement d'une jeune fille |
F24325 |
keep in seclusion a girl |
0634 |
F24324 |
'aluuq |
F24324 |
garder à l'sth suspens pour faire dépendante ou
conditionnelle |
F24324 |
keep in abeyance sth to make dependant or
conditional |
0909 |
F54559 |
tamsik bi-ra'yihii |
F54559 |
garder bâton s'accrocher respecter bi à saisir pour
saisir qc bi à s'abstenir |
F54559 |
X to keep stick cling adhere bi to to grab seize bi
sth to refrain |
1086 |
F24323 |
wafaa'hu ajaluhuu |
F24323 |
garder bi ou hu sth hauteur bi ou hu à venir ou
dessiner |
F24323 |
keep bi or hu sth live up bi or hu to to come or
draw |
0899 |
F15651 |
madan |
F15651 |
garder coller adhérer ou fii' ala à continuer fii
qc |
F15651 |
fii or bi or 'alaa keep stick adhere fii or 'alaa
to to continue fii sth |
0382 |
F20896 |
zana'a |
F20896 |
garder de restreindre dans des limites assaillent
disque harry dans un coin afin |
F20896 |
II to
restrict keep within bounds beset harry drive in a corner so |
0346 |
F24336 |
ri'aaya |
F24336 |
garder frais des soins de garde considération
regerd attention |
F24336 |
keeping custody charge care attention consideration
regerd |
0189 |
F18340 |
muhaafaza |
F18340 |
garder la sauvegarde de conservation de la défense
préservation de protection |
F18340 |
guarding safeguarding preservation protection
defense conservation |
0190 |
F18338 |
ihtifaaz |
F18338 |
garder la sauvegarde de maintenance de rétention
préservation |
F18338 |
guarding
safeguarding preservation retention maintenance |
0910 |
F24327 |
mashaa bi-l-namiima |
F24327 |
garder ro est si face à likeminded fii avec tant in
sth être guidé par les mêmes considérations ou |
F24327 |
keep ro so's side to be likeminded fii with so in
sth be guided by the same considerations or |
0617 |
F18315 |
'asama i
asm |
F18315 |
garder sauvegarder protéger les défendre afin
d'immuniser sth rendre immunitaire |
F18315 |
guard safeguard protect defend so sth to immunize
render immune |
0382 |
F21501 |
zuml |
F21501 |
garder si l 'entreprise si le compagnon est un
collègue |
F21501 |
III to keep so 's company be so's companion be a
collegue |
0908 |
F24320 |
amsik
'aliik |
F24320 |
garder! |
F24320 |
keep
! |
0303 |
F52845 |
duulaab al-malaabas |
F52845 |
garde-robe |
F52845 |
wardrobe |
0168 |
F17720 |
haaris al marmaa |
F17720 |
gardien de but |
F17720 |
goal keeper |
0168 |
F17721 |
haaris al marmaa |
F17721 |
gardien de but |
F17721 |
goal keeper |
0361 |
F17722 |
haars al-marman |
F17722 |
gardien de but |
F17722 |
goal keeper |
0738 |
F07585 |
maqburii
maqbarii |
F07585 |
gardien de cimetière fossoyeur |
F07585 |
caretaker of cemetery gravedigger |
0261 |
F53676 |
khammar |
F53676 |
gardien de marchand de vin d'un marchand de vin |
F53676 |
wine merchant keeper of a wine shop |
1007 |
F18309 |
nauba nuwab naubaat |
F18309 |
gardien en devoir de clairon syr appel troupe de
musiciens petites |
F18309 |
guard duty guard bugle call syr troupe of musicians
small |
0168 |
F18332 |
haaris
harasa hurras |
F18332 |
gardien gardien le gardien protecteur tutélaire
photo-oxydés |
F18332 |
guardian custodian keeper protector tutelary in compunds |
0168 |
F18333 |
haaris
harasa hurras |
F18333 |
gardien gardien le gardien protecteur tutélaire
photo-oxydés |
F18333 |
guardian custodian keeper protector tutelary in compunds |
0250 |
F52962 |
khafir khufaraa' |
F52962 |
gardien protecteur de gardien de garde sentinelle
sentinelle |
F52962 |
watchman protector guardian guard sentry sentinel |
0214 |
F18339 |
hiyaata |
F18339 |
gardiennage protection soins de garde |
F18339 |
guarding custody protection care |
0995 |
F38849 |
tanaqqul |
F38849 |
gare ou d'une garnison voyage itinérant de
transport migration errance |
F38849 |
station or garrison travelling roaming wandering
migration conveyance |
0357 |
F16233 |
markaz maraakiz |
F16233 |
gare pied stand où est ainsi affichée ou stationné |
F16233 |
foothold stand station place where so is posted or
stationed |
0186 |
F33850 |
ra'iisiiya mahatta ra'iisiiya |
F33850 |
gare principale |
F33850 |
railroad main station |
0186 |
F33852 |
mahatta mahattaat |
F33852 |
gare station de radio émettant la station |
F33852 |
railroad station broadcasting station radio
station |
1021 |
F50521 |
bi-ahdaab |
F50521 |
garni de franges bordées |
F50521 |
trimmed with fringes fringed |
0628 |
F50523 |
'aqqaad |
F50523 |
garnitures |
F50523 |
trimmings |
0171 |
F54039 |
haarik |
F54039 |
garrot |
F54039 |
withers |
0171 |
F54040 |
haarik |
F54040 |
garrot |
F54040 |
withers |
0669 |
F54041 |
ghaarib
ghawaarib |
F54041 |
garrot du chameau du cheval ^ crêtes Lur |
F54041 |
withers of the
camel of the horse ^lur wave crests |
0664 |
F17305 |
ghaazii |
F17305 |
gaslike gazeux |
F17305 |
gaseous gaslike |
0081 |
F38549 |
baayikh |
F38549 |
gâté insipide fade fade mauvais |
F38549 |
spoiled bad vapid insipid stale |
0899 |
F38550 |
mazir |
F38550 |
gâté pourri pourri |
F38550 |
spoiled rotten putrid |
0469 |
F36532 |
shuraik |
F36532 |
gâteau de sésame |
F36532 |
sesame cake |
0491 |
F38547 |
shaaba u shaub shiyaab |
F38547 |
gâter corrompre polluer ternir sth place salir
tache de mélanger mélange |
F38547 |
spoil corrupt pollute tarnish sully stain spot sth
to mix blend |
0290 |
F38546 |
dala'a a
dal' lisaanahuu - |
F38546 |
gâter un enfant à caresser caresser l'animal pour |
F38546 |
spoil a child
to caress fondle pet so |
0096 |
F38551 |
talfaan |
F38551 |
gâtés bon inutile sans valeur pour rien |
F38551 |
spoiled useless worthless good for nothing |
0186 |
F46090 |
hataba i |
F46090 |
Gathe à bois |
F46090 |
to gathe firewood |
0135 |
F17322 |
jam' jumuu' |
F17322 |
gatherinh foule vol d'un gang gramme troupe pluriel |
F17322 |
gatherinh crow
throng gang troop gram
plural |
0396 |
F12702 |
sabah |
F12702 |
gâtisme |
F12702 |
dotage |
0398 |
F12703 |
as-sijill al-'ilqaarii |
F12703 |
gâtisme |
F12703 |
dotage |
1028 |
F17323 |
haash baashsh |
F17323 |
Gaty et hapy |
F17323 |
gaty and hapy |
1107 |
F24982 |
yasaarii |
F24982 |
gauche gauche |
F24982 |
leftist left-wing |
0258 |
F24976 |
mukhallaf
mukhallafaat |
F24976 |
gauche gauche derrière le pied gauche sur le
patrimoine restes de restes anciens immobiliers |
F24976 |
left left behind left over heritage legacy estate
scraps leftovers |
0487 |
F24974 |
shimaal |
F24974 |
gauche gauche gauche |
F24974 |
left hand left side left |
0258 |
F34817 |
mutakhallif
mutakhallifuun |
F34817 |
gauche résiduelle à la renverse sous développé
mentalement retardé |
F34817 |
residual left over retarded backward under
developped mentally |
0872 |
F24975 |
alfat laftaa' luft |
F24975 |
gaucher |
F24975 |
left handed |
0612 |
F24981 |
a'sar |
F24981 |
gaucher difficile plus difficile |
F24981 |
left-handed harder more difficult |
0664 |
F17326 |
al-ghaal |
F17326 |
gaul pays |
F17326 |
gaul country |
0951 |
F17332 |
tanaadur |
F17332 |
Gay Chat |
F17332 |
gay chat |
0117 |
F17331 |
jazil
juzlaan |
F17331 |
gay gaie drôle de bonne humeur exubérante heureux |
F17331 |
gay
hilarious cheerful in high spirits exuberant happy |
0702 |
F18608 |
fariha a farah |
F18608 |
gay heureux ainsi |
F18608 |
happy gay so |
0578 |
F17333 |
tayyib an-nafs |
F17333 |
gay joyeux joyeux dans la bonne humeur |
F17333 |
gay cheerful cheery in high spirits |
0725 |
F17335 |
fakih |
F17335 |
gay joyeux joyeux joyeux fleeful sportive qui aime
s'amuser facétieuse |
F17335 |
gay merry fleeful jolly cheerful sportive
fun-loving jocular |
0384 |
F17334 |
zahraawii |
F17334 |
gay joyeux joyeux peson |
F17334 |
gay merry cheerful peson |
0110 |
F17301 |
gaaz |
F17301 |
gaz |
F17301 |
gas |
0808 |
F17339 |
ghaaz |
F17339 |
gaz |
F17339 |
gaz |
0264 |
F04183 |
ghaaz khaaniq |
F04183 |
gaz asphyxiants |
F04183 |
asphyxiating gas |
0672 |
F17328 |
ghazzii |
F17328 |
gaze |
F17328 |
gauze |
0896 |
F17889 |
mukhaat ash-shams
mukhaat ash-shaitaan |
F17889 |
gaze |
F17889 |
gossamer |
0477 |
F11743 |
shaff shiff shufuuf |
F11743 |
gaze diaphane tissu |
F11743 |
diaphanous fabric gauze |
0055 |
F17330 |
burunjuk |
F17330 |
gaze, crêpe |
F17330 |
gauze, crepe |
0672 |
F17341 |
ghazaal
ghila ghzlaan |
F17341 |
gazelle |
F17341 |
gazelle |
0461 |
F17342 |
shaadin shawaadin |
F17342 |
gazelle fauve |
F17342 |
gazelle fawn |
0580 |
F17343 |
zaby zibaa' |
F17343 |
gazelle gazelle dorcas |
F17343 |
gazelle gazelle dorcas |
0669 |
F50802 |
ughruuda
aghaariid |
F50802 |
gazouillement chanson gazouillement des oiseaux |
F50802 |
twittering warbling song of birds |
0481 |
F50801 |
shashaqa shaqshaqaaat |
F50801 |
gazouillis peeping gazouillis bavardage stupide |
F50801 |
twittering peeping chirping silly prattle |
0414 |
F08194 |
saqsaqa |
F08194 |
gazouillis pépiement des moineaux par exemple
voyeur |
F08194 |
chirping cheeping peeping eg of sparrows |
0510 |
F08195 |
sariir |
F08195 |
gazouillis stridulation des grillons grincement
strident |
F08195 |
chirping stridulation of crickets squeaking
screeching |
0111 |
F17518 |
jabbaar, jabaabira jabaabir |
F17518 |
géant colosse tyran oppresseur |
F17518 |
giant colossus tyrant oppressor |
0053 |
F52785 |
burs |
F52785 |
gecko mur |
F52785 |
wall gecko |
0053 |
F52786 |
saamm abras |
F52786 |
gecko mur |
F52786 |
wall gecko |
0135 |
F16768 |
tajmiid al amwaal |
F16768 |
gel des avoirs |
F16768 |
freezing of assets |
0520 |
F17051 |
saq' a |
F17051 |
gel froid intense |
F17051 |
frost severe cold |
1032 |
F24036 |
hulaamii |
F24036 |
gélatineuse gélatineuse |
F24036 |
jellylike gelatinous |
0130 |
F17060 |
mujallad
mujalladaat |
F17060 |
gelé glace glacée recouverte de volume livre relié |
F17060 |
frozen
icy ice covered bound
book volume |
0135 |
F17062 |
munjamid |
F17062 |
gelé glace glacial arctique |
F17062 |
frozen icy
ice arctic |
0129 |
F24034 |
zhelatin |
F24034 |
gelée |
F24034 |
jelly |
1032 |
F24035 |
hulaam |
F24035 |
gelée de gélatine |
F24035 |
jelly gelatin |
0108 |
F34693 |
thatniya |
F34693 |
gémination doublement répétition plissage |
F34693 |
repetition pleating doubling gemination |
0385 |
F17365 |
zauj |
F17365 |
géminées sth d'utiliser le parallélisme de marier
la donner en mariage |
F17365 |
geminate sth to employ parallelism to marry off
give in marriage |
0148 |
F17367 |
al jauzaa' |
F17367 |
gemini astron |
F17367 |
gemini
astron |
0029 |
F27304 |
anna |
F27304 |
gémir gémissement |
F27304 |
moan groan |
0490 |
F27306 |
shahqa |
F27306 |
gémir gémissement avalant |
F27306 |
moaning groaning gulping |
0036 |
F27303 |
aaha u |
F27303 |
gémir soupirs d'admiration |
F27303 |
moan sighs
of admiration |
0036 |
F27307 |
ta'awwuh |
F27307 |
gémissant admiration soupirant |
F27307 |
moaning sighing admiration |
0374 |
F18214 |
zahiir |
F18214 |
gémissement gémissements |
F18214 |
groan moans |
0374 |
F18215 |
zuhaar |
F18215 |
gémissement gémissements dysenterie |
F18215 |
groan moans dysentery |
0549 |
F50576 |
mudaayiq |
F50576 |
gênant gênant ennuyeux ennuyeux nuisance inquiétant |
F50576 |
troublesome irksome wearisome disturbing annoying
nuisance |
0095 |
F50575 |
mut'ib |
F50575 |
gênant gênant laborieuse |
F50575 |
troublesome inconvenient laborious |
0804 |
F18381 |
qaid alaa sanan |
F18381 |
gencives |
F18381 |
gums |
0857 |
F18382 |
litha lithan |
F18382 |
gencives |
F18382 |
gums |
0238 |
F28108 |
makhaazinii makhaaziiniiya |
F28108 |
gendarme natif |
F28108 |
native gendarme |
0140 |
F17370 |
zhandarma |
F17370 |
gendarmerie |
F17370 |
gendarmery |
0140 |
F17371 |
zhandarmi |
F17371 |
gendarmerie |
F17371 |
gendarmery |
0613 |
F09557 |
'askar
daabitiiya |
F09557 |
gendarmerie troupes de police |
F09557 |
constabulary police troops |
0401 |
F12039 |
sukhut sukht
sakhat |
F12039 |
gêne mécontentement mécontentement colère
irritation indignation |
F12039 |
discontent annoyance displeasure indignation anger
irritation |
0019 |
F31268 |
ta'silila |
F31268 |
généalogie généalogie |
F31268 |
pedigree genealogy |
0960 |
F17374 |
'ulamaa'
al-ansaab |
F17374 |
généalogistes |
F17374 |
genealogists |
0960 |
F17375 |
nassaab |
F17375 |
généalogistes |
F17375 |
genealogists |
1092 |
F47475 |
awaqafa harakata l-muruur |
F47475 |
gêner la circulation |
F47475 |
to obstruct traffic |
0933 |
F06817 |
miirliwaa |
F06817 |
général de brigade |
F06817 |
brigadier general |
0404 |
F17383 |
sar'askar |
F17383 |
général de l'ancienne armée ottomane |
F17383 |
general in the former ottoman army |
0136 |
F05135 |
ijmaa'i |
F05135 |
générale fondée sur un accord unanime collective
universelle |
F05135 |
based on general agreement unanimous
collective universal |
0141 |
F17376 |
jeneraal
ginraal |
F17376 |
générale grade militaire |
F17376 |
general
military rank |
0137 |
F09187 |
ijmaalii |
F09187 |
générale résumé complet sur tous collective totale |
F09187 |
comprehensive
summary general over all
total collective |
0137 |
F09189 |
gharaama
ijmaali |
F09189 |
générale résumé complet sur tous collective totale |
F09189 |
comprehensive
summary general over all total
collective |
0641 |
F17388 |
'amiim |
F17388 |
générale Univesal répandue commun tout complet |
F17388 |
general univesal common prevalent all-comprehensive |
0291 |
F51447 |
dalw adlin
dilaa' adlaa' |
F51447 |
généralement en cuir seau seau seau aquarius astron |
F51447 |
usually
leather bucket bucket pail aquarius astron |
0530 |
F17396 |
basuura 'aamma |
F17396 |
généralement en général |
F17396 |
generally in general |
1052 |
F17397 |
bi-wajihi or ilaa wajihii 'aamm |
F17397 |
généralement en général |
F17397 |
generally in general |
0387 |
F51455 |
zaawiya zawaayaa |
F51455 |
généralement l'établissement d'un ordre religieux |
F51455 |
usually the establishment of a religious order |
0080 |
F51451 |
bii'a |
F51451 |
généralement pron bai'a, le domicile de résidence |
F51451 |
usually pron bai'a ,residence domicile |
0292 |
F51454 |
tadmurii |
F51454 |
généralement prononcé quelqu'un quelqu'un tudmurii |
F51454 |
usually pronounced tudmurii someone somebody |
0092 |
F51452 |
tadmur |
F51452 |
généralement prononcé tudmur palmyra |
F51452 |
usually pronounced tudmur palmyra |
0523 |
F17395 |
mustalah and mustalah 'aliihi |
F17395 |
généralement reconnus universellement suivie
généralement établie |
F17395 |
generally accepted universally followed commonly
established |
0917 |
F51449 |
makka |
F51449 |
généralement suivie par l'épithète |
F51449 |
usually followed by the epithet |
0317 |
F53562 |
zaa'i' |
F53562 |
généralisée de circulation générale commune en
circulation |
F53562 |
widespread common general circulating in
circulation |
1098 |
F17401 |
muwallid muwallidaat |
F17401 |
générant la production de procréation ancêtre
géniteur générative |
F17401 |
generating producing procreative generative
procreator progenitor |
0100 |
F13168 |
mataar |
F13168 |
générateur à dynamo |
F13168 |
dynamo generator |
0306 |
F13169 |
dainam dayaanim |
F13169 |
générateur à dynamo |
F13169 |
dynamo generator |
0306 |
F13170 |
diinamoo |
F13170 |
générateur à dynamo |
F13170 |
dynamo generator |
1098 |
F29019 |
muwallid muwallidaat |
F29019 |
générateur accoucheur obstretrician |
F29019 |
obstretrician accoucheur generator |
0938 |
F17402 |
naabita |
F17402 |
génération |
F17402 |
generation |
0285 |
F19350 |
tadfi'a |
F19350 |
génération de chaleur de chauffage |
F19350 |
heating generation of heat |
0963 |
F32974 |
insaal |
F32974 |
génération de la procréation |
F32974 |
procreation generation |
1098 |
F32973 |
tauliid |
F32973 |
génération de la procréation engendrer la
production de la production |
F32973 |
procreation begetting generation producing
production |
0942 |
F17403 |
intaaj |
F17403 |
génération de l'élevage qui rend la production
élever fabrication d'élevage |
F17403 |
generation making manufacture production rearing
raising breeding |
1098 |
F17404 |
tawaliid al-hallal |
F17404 |
génération du croissant de la première apparition
de la nouvelle lune |
F17404 |
generation of the crescent the first appearance of
the new moon on |
1097 |
F17400 |
auladahaa tiflan |
F17400 |
généré produit «un être amené à partir de être
engendrée élevés causés |
F17400 |
generated produced 'an from be brought be
engendered bred caused |
0964 |
F17399 |
nasha' nashu'a zaatiiyan |
F17399 |
générer engendrent hu hu sth donner lieu à qch de
faire fabriquer |
F17399 |
generate engender hu sth give rise hu to sth to
make manufacture |
0953 |
F17415 |
nadiiy al-kaff |
F17415 |
généreuse libérale main ouverte |
F17415 |
generous liberal open-handed |
0267 |
F17416 |
khayyir |
F17416 |
généreuse libérale openhanded bienfaisante
munificence de bienfaisance |
F17416 |
generous liberal openhanded munificent charitable
beneficent |
0428 |
F17419 |
samiih sumahaa' |
F17419 |
généreuse nature magnanime libérale tolérante
openhanded |
F17419 |
generous magnanimous kind forgiving liberal
openhanded |
0940 |
F17420 |
nabala u nabl |
F17420 |
généreuse patricienne magnanime highborn magnanime
au-dessus sth 'un trop noble pour s'abaisser à «une |
F17420 |
generous magnanimous magnanimous highborn patrician
to be above sth 'an be too high-minded to stoop to
'an |
0124 |
F23878 |
jazula u |
F23878 |
généreusement openhandedely généreusement |
F23878 |
IV to give generously openhandedely liberally |
0330 |
F17418 |
rahb as-sadr |
F17418 |
généreux magnanime large d'esprit ouvert d'esprit |
F17418 |
generous magnanimous broad-minded open minded |
0507 |
F17421 |
rahb as-sadr |
F17421 |
généreux magnanime ouverture d'esprit broad-minded |
F17421 |
generous magnanimous open-minded broad-minded |
0330 |
F17422 |
rahb al-baa'h |
F17422 |
généreux main ouverte libérale |
F17422 |
generous open-handed liberal |
0365 |
F17417 |
aryahii |
F17417 |
généreux openhandes libérales |
F17417 |
generous liberal openhandes |
0058 |
F17423 |
basiithah al yadain |
F17423 |
généreux, ouvert les mains |
F17423 |
generous, open handed |
0141 |
F17408 |
jinsii |
F17408 |
générique sans sexe sexuel |
F17408 |
generic
sexual sexless |
0402 |
F17409 |
sakhawa |
F17409 |
générosité |
F17409 |
generosity |
0950 |
F27102 |
nakhwa |
F27102 |
générosité d'esprit |
F27102 |
mindedness generosity |
0428 |
F26066 |
samaah |
F26066 |
générosité gentillesse magnanime générosité
indulgence libéralité |
F26066 |
magnanimity generosity kindness liberality
munificence indulgence |
0428 |
F26067 |
samaaha |
F26067 |
générosité gentillesse magnanime générosité
indulgence libéralité |
F26067 |
magnanimity generosity kindness liberality
munificence indulgence |
0146 |
F29994 |
juud |
F29994 |
générosité libéralité openhandedness |
F29994 |
openhandedness
liberality generosity |
0428 |
F26065 |
samh |
F26065 |
générosité magnanime générosité gentillesse
munificence |
F26065 |
magnanimity generosity kindness liberality
munificence |
0330 |
F26068 |
rahaaba as-sadr |
F26068 |
générosité magnanime légèreté |
F26068 |
magnanimity generosity light-heartedness |
0330 |
F26069 |
rahab as-sadr |
F26069 |
générosité magnanime légèreté |
F26069 |
magnanimity generosity light-heartedness |
0402 |
F25189 |
sakhaa' |
F25189 |
générosité munificence libéralité |
F25189 |
liberality munificence generosity |
0141 |
F17431 |
janowaa |
F17431 |
Gênes |
F17431 |
genoa |
1065 |
F17428 |
wazzaal |
F17428 |
genêts à balai |
F17428 |
genista broom |
0578 |
F17878 |
tiiba |
F17878 |
génialité nature bonté bonne |
F17878 |
goodness good nature geniality |
0031 |
F14728 |
iinaas |
F14728 |
genialty convivialité joie de vivre |
F14728 |
exhilaration friendliness genialty |
0589 |
F17426 |
'abqarii
'abqaeiiuun 'abaaqira |
F17426 |
génie |
F17426 |
genious |
1036 |
F08347 |
al-handasa al-madaniiya |
F08347 |
génie civil |
F08347 |
civil engineering |
1036 |
F08848 |
handasa al-maidaan |
F08848 |
génie de combat |
F08848 |
combat engineering |
0940 |
F17427 |
nubuugh |
F17427 |
génie d'une réalisation artistique |
F17427 |
genious of an artistic achievement |
0589 |
F22823 |
'abaqariiya |
F22823 |
génie ingéniosité |
F22823 |
ingenuity genius |
1036 |
F26701 |
al-handasa al-miikaanikiiya |
F26701 |
génie mécanique |
F26701 |
mechanical engineering |
0865 |
F17429 |
mulaazim |
F17429 |
genit à persévérer en restant respectueux persiting
inséparables secondes étroitement lié ou attaché assister folower adhérent partisane |
F17429 |
genit to persevering persiting remaining abiding
inseparable closely connected or attached attending
adherent folower partisan second |
0356 |
F24462 |
rukba rukab rukabaat |
F24462 |
genou |
F24462 |
knee |
0716 |
F17446 |
fasiila
fasaa'il |
F17446 |
genre de la famille des espèces et la cellule de
détachement comme squad groupe |
F17446 |
genus species family and the like detachment squad
group cell |
0925 |
F24398 |
mannaan |
F24398 |
genre gentiment bénigne gracieuse généreux
bienfaiteur généreux libérale |
F24398 |
kind kindly benign gracious munificent liberal
generous benefactor |
0561 |
F09005 |
taghaam |
F09005 |
gens du commun peuple ment faible insignifiant |
F09005 |
common people populace low ly insignificant |
0031 |
F31366 |
anaasiy |
F31366 |
gens homme humain des êtres |
F31366 |
people human beings humans |
0624 |
F54348 |
'ufaasha
'ufaasha min an-naas |
F54348 |
gens sans valeur |
F54348 |
worthless people |
0887 |
F16834 |
mulaayana |
F16834 |
gentillesse convivialité |
F16834 |
friendliness kindness |
0352 |
F17436 |
raqqiq al-mazaaj |
F17436 |
gentlehearted |
F17436 |
gentlehearted |
0440 |
F26502 |
sayyid asyaad saada saadaat |
F26502 |
gentleman maître monsieur monsieur seigneur
suzerain chef chef |
F26502 |
master gentleman mister sir lord overlord chief
chieftain |
1089 |
F00446 |
waqa'a yaqa'u wuquu' |
F00446 |
géo |
F00446 |
geograph |
0907 |
F40170 |
misaaha misaahaaat |
F40170 |
géodésie arpentage enquête cadastre |
F40170 |
surveying survey geodesy cadastre |
0805 |
F24665 |
qayyaas |
F24665 |
géodésien arpenteur-géomètre |
F24665 |
land surveyor geodesist |
0127 |
F17448 |
jughraafii |
F17448 |
géographe géographique |
F17448 |
geographical
geographer |
0801 |
F17451 |
'ilm
al-buldaan |
F17451 |
géographie |
F17451 |
geography |
0151 |
F17452 |
jiyoghraafiyaa |
F17452 |
géographie |
F17452 |
geography |
0127 |
F17453 |
jughraafiyaa
jughrafiiya |
F17453 |
géographie |
F17453 |
geography |
0127 |
F31685 |
jughraafiyaa tabii'ya |
F31685 |
géographie physique |
F31685 |
physical geography |
0399 |
F24003 |
sajjaan |
F24003 |
geôlier gardien de prison garde |
F24003 |
jailer prison guard warden |
0553 |
F17455 |
'ilm
tabaqaat al-ard |
F17455 |
géologie |
F17455 |
geology |
0151 |
F17454 |
jiyoloojii |
F17454 |
géologique |
F17454 |
geological |
0539 |
F17457 |
darb ar-raml |
F17457 |
géomancie |
F17457 |
geomancy |
0360 |
F17456 |
rammaal |
F17456 |
géomancien |
F17456 |
geomancer |
1036 |
F17459 |
'ilm
al-handasa |
F17459 |
géométrie |
F17459 |
geometry |
0544 |
F14148 |
mutasaawii l-adlaa' |
F14148 |
géométrie équilatéral |
F14148 |
equilateral geometry |
0151 |
F17460 |
jiyofiiziiqii |
F17460 |
géophysique |
F17460 |
geophysical |
0151 |
F17461 |
jiyofiiziyaa'ii |
F17461 |
géophysique |
F17461 |
geophysical |
0151 |
F17462 |
jiyogfiiziyaa |
F17462 |
géophysique |
F17462 |
geophysics |
0819 |
F17463 |
kurjii |
F17463 |
Géorgiens |
F17463 |
georgians |
0147 |
F17464 |
jorjiyaa |
F17464 |
geory |
F17464 |
geory |
0432 |
F17465 |
sahiba as-sumuuw al-malikii |
F17465 |
ger altesse royale |
F17465 |
ger royal highness |
0427 |
F17466 |
ism al-ma'naa |
F17466 |
Geram abstrait midi |
F17466 |
geram abstract noon |
0903 |
F52231 |
marzubaan maraaziba |
F52231 |
gerant vice-gouverneur de la province satrape de
Perse |
F52231 |
vice gerant provincial governor satrap in ancient persia |
0062 |
F26293 |
mustabdi' |
F26293 |
gérant, l'agent de gestion |
F26293 |
manager, managing agent |
0118 |
F24037 |
jarbuu
jaraabii' |
F24037 |
gerboise |
F24037 |
jerboa |
0323 |
F24038 |
yarbuu' yaraabii' |
F24038 |
gerboise jaculus jaculus zool |
F24038 |
jerboa jaculus jaculus zool |
1106 |
F24039 |
yarbuu' yaraabii' |
F24039 |
gerboise zool |
F24039 |
jerboa zool |
0686 |
F26285 |
laa yughnii fatilaa |
F26285 |
gèrent être satisfaits |
F26285 |
manage be satisfied
b with |
0270 |
F26286 |
dabara u
dubuur |
F26286 |
gérer fonctionner ingénieur orienter maréchal
réglementer sth être en charge de |
F26286 |
manage run engineer steer marshal regulate sth be
in charge of |
0195 |
F18573 |
ahakama u |
F18573 |
gérer l e arbitrairement de passer arbitrairement
jugement sur |
F18573 |
handle s th
arbitrarily to pass arbitrarily
judgment on |
0739 |
F18569 |
maqbid miqbad
maqaabid |
F18569 |
gérer poignée manche |
F18569 |
handle haft hilt |
0739 |
F18570 |
qabda
qabadaat qibaad |
F18570 |
gérer poignée manche |
F18570 |
handle haft hilt |
0909 |
F18571 |
muska musak |
F18571 |
gérer tenir sur le support poignée de préhension |
F18571 |
handle hold grip handhold support |
0121 |
F17468 |
jarmaanii |
F17468 |
germanique teutonique |
F17468 |
germanic
teutonic |
0024 |
F17467 |
almaaniiya |
F17467 |
germanité caractère allemand |
F17467 |
german character germanity |
0138 |
F13729 |
janin
ajinna ajnun |
F13729 |
germe de foetus embryon dans une graine |
F13729 |
embryo fetus
germ in a seed |
0937 |
F17474 |
nabt |
F17474 |
germination s ^ croissance de routage vegetation
croissance des plantes herbe |
F17474 |
germination s^routing growth vegetable growth
vegetation plants herbage |
0792 |
F17601 |
qaanisa qawaanis |
F17601 |
gésier |
F17601 |
gizzard |
0831 |
F17479 |
kaffa basaruhuu |
F17479 |
geste pratique la mendicité mendier pour ombrager
les yeux avec la main |
F17479 |
gesture beg practice begging to shade one's eyes
with the hand |
0951 |
F26303 |
idaara intidaabii |
F26303 |
gestion obligatoire |
F26303 |
mandatory administration |
0718 |
F08054 |
fuduulii |
F08054 |
gestionnaire bavard sans comission uncommissionned
agent de |
F08054 |
chatterer manager without comission uncommissionned
agent |
0318 |
F26292 |
ra'iis ru'asaa' |
F26292 |
gestionnaire conducteur surintendant mus supérieure |
F26292 |
manager superintendant conductor mus superior |
0794 |
F38940 |
qahramaan qahaarima |
F38940 |
gestionnaire délégué des ménages buttler |
F38940 |
steward buttler household manager |
0271 |
F26289 |
mudabbir |
F26289 |
gestionnaire directeur souverain broyeur chef chef |
F26289 |
manager director ruler disposer leader
ringleader |
0701 |
F17486 |
fadaa i
fidan fidaa' |
F17486 |
get away tenir à l'écart min ou hu d'obtenir min
débarrasser ou hu de la |
F17486 |
get away keep away min or hu from to get rid min or
hu of to |
0876 |
F17505 |
taluqy al-'alum al-jaam'aa |
F17505 |
get together VIII faire pour rencontrer afin de
répondre os X pour lancer le bas |
F17505 |
get together VIII
do to encounter meet so X to
throw os down |
0126 |
F17507 |
jasmaaniiya |
F17507 |
gethsemanie |
F17507 |
gethsemanie |
0548 |
F17508 |
daa-i'
duyya' diyaa' |
F17508 |
geting perdu pauvre misérable misérable |
F17508 |
geting lost poor wretched miserable |
0402 |
F05184 |
sakhkhaana al-hammaam |
F05184 |
geyser chauffe-bain |
F05184 |
bath heater geyser |
0664 |
F17511 |
ghaana |
F17511 |
Ghana |
F17511 |
ghana |
0920 |
F35684 |
mallaah |
F35684 |
ghetto marin marin saeman des villes marocaine |
F35684 |
sailor saeman mariner ghetto of morrocan cities |
0123 |
F17515 |
hudhud hadaahid |
F17515 |
ghoopoe |
F17515 |
ghoopoe |
1030 |
F11442 |
uhkuuma |
F11442 |
gibe narguer dérision moquerie |
F11442 |
derision mockery taunt gibe |
0557 |
F17253 |
tariida
taraa'id |
F17253 |
gibier bête jeu de jeu |
F17253 |
game animal game beast game |
0361 |
F17252 |
ramiiya ramaayaa |
F17252 |
gibier se faire tirer dessus ou déjà kiled |
F17252 |
game animal being shot at or already kiled |
0868 |
F00727 |
latama i latm |
F00727 |
gifle hu afin de secouer pour éjecter de se cogner
grève contre qch à frapper hu qc |
F00727 |
slap hu so
to jolt to eject to bump strike against sth to hit hu sth |
0518 |
F37470 |
saf'a |
F37470 |
gifler brassard smack sauter |
F37470 |
slap cuff smack blow |
0699 |
F24986 |
fakhza |
F24986 |
gigot de mouton, etc |
F24986 |
leg of mutton etc |
0507 |
F52088 |
sidaar |
F52088 |
gilet gilet underwaist corsage |
F52088 |
vest waistcoat underwaist bodice |
1099 |
F12332 |
walah |
F12332 |
giliness confusion distraction totale de lièvre
brainedness |
F12332 |
distraction utter confusion giliness
hare-brainedness |
0141 |
F17543 |
janzabiil |
F17543 |
gingembre |
F17543 |
ginger |
0383 |
F17544 |
zanjabiil |
F17544 |
gingembre |
F17544 |
ginger |
0376 |
F17548 |
zaraafa zuraafa zaraafaa zuraafaa zaraa'if |
F17548 |
girafe |
F17548 |
giraffe |
0267 |
F17542 |
khiirii |
F17542 |
giroflée |
F17542 |
gillyflower bot |
0300 |
F53145 |
dawwaara al-hawwa' |
F53145 |
girouette |
F53145 |
weather vane |
0364 |
F53146 |
abuu riiyaah |
F53146 |
girouette épouvantail |
F53146 |
weather vane scarecrow |
0665 |
F17547 |
ghajarii
ghajar |
F17547 |
gitan |
F17547 |
gipsy |
0002 |
F07689 |
ma'buun |
F07689 |
giton |
F07689 |
catamite |
0256 |
F17598 |
khala'a a
khal' |
F17598 |
give-up sth retirer de se débarrasser de rabattre |
F17598 |
give-up sth
withdraw from to throw off cast off |
0520 |
F17050 |
saqii' |
F17050 |
givre glace gelée blanche |
F17050 |
frost ice hoarfrost |
0150 |
F17600 |
giiza |
F17600 |
giza ville en Egypte |
F17600 |
giza
city in egypt |
0133 |
F20549 |
jamad |
F20549 |
glace |
F20549 |
ice |
0130 |
F20550 |
jaliid |
F20550 |
glace |
F20550 |
ice |
0130 |
F20639 |
jaliidii |
F20639 |
glace hiver couvert de neige des glaciers couverts |
F20639 |
icy ice
covered glacial ice snow covered |
0106 |
F20638 |
thalija a |
F20638 |
glacial |
F20638 |
icy |
0882 |
F06331 |
lauh al-jajaliid |
F06331 |
glaçon |
F06331 |
block of ice |
0405 |
F17607 |
saarr |
F17607 |
gladening gratifiant heureux joyeux
applaudissements délicieuse |
F17607 |
gladening gratifying joyous glad cheering
delightful |
0130 |
F17608 |
mujaalid
mujalliduun |
F17608 |
gladiatr |
F17608 |
gladiatr |
0179 |
F17621 |
hashafa |
F17621 |
gland |
F17621 |
glans penis |
0072 |
F28838 |
balluttt |
F28838 |
gland de chêne |
F28838 |
oak acorn |
0462 |
F40571 |
sharraaba shurraaba sharaariib |
F40571 |
gland touffe bob |
F40571 |
tassel tuft bob |
0666 |
F17617 |
ghudda
ghudad |
F17617 |
glande |
F17617 |
gland |
0666 |
F13899 |
ghudda sammaa' |
F13899 |
glande endoctrine ou sans conduits |
F13899 |
endoctrine or ductless gland |
0666 |
F30913 |
al-ghudda an-nakfiiya |
F30913 |
glande parotide |
F30913 |
parotid gland |
0999 |
F30914 |
nakafa |
F30914 |
glande parotide |
F30914 |
parotid gland |
0527 |
F31810 |
al-ghudda as-sanaubarii |
F31810 |
glande pinéale |
F31810 |
pineal gland |
0666 |
F31811 |
al-ghudda as-sanaubariiya |
F31811 |
glande pinéale |
F31811 |
pineal gland |
0666 |
F42553 |
al-ghudda ad-daraquiiya |
F42553 |
glande thyroïde |
F42553 |
thyroid gland |
0279 |
F42554 |
al-ghudda al-daraqiiya |
F42554 |
glande thyroïde |
F42554 |
thyroid gland |
0279 |
F42555 |
daraq |
F42555 |
glande thyroïde |
F42555 |
thyroid gland |
0666 |
F17620 |
ghudadii |
F17620 |
glandulaire |
F17620 |
glandular |
0381 |
F37578 |
zalaaqa |
F37578 |
glissance |
F37578 |
slipperiness |
0380 |
F37579 |
zaliij |
F37579 |
glissant |
F37579 |
slippery |
0381 |
F37580 |
zaliq |
F37580 |
glissant |
F37580 |
slippery |
0381 |
F37581 |
mazlaq mazaaliq |
F37581 |
glissantes place goulotte esppl traîtres
groundpitfalls périlleuses |
F37581 |
slippery spot chute esppl treacherous perilous groundpitfalls |
0395 |
F37568 |
sabqa sabqa al-qalam |
F37568 |
glissement de la plume lapsus calami |
F37568 |
slip of the pen lapsus calami |
0122 |
F37564 |
juzaaza
juzaazaaat |
F37564 |
glissement de tag étiquette en papier |
F37564 |
slip of paper
label tag |
1043 |
F24681 |
inhiyaal inhiyaal al-ard |
F24681 |
glissement de terrain |
F24681 |
landslide |
0812 |
F50526 |
kabaa u kanw kubuuw |
F50526 |
glissement voyage |
F50526 |
trip slip |
0380 |
F37572 |
zalj |
F37572 |
glisser ^ pery |
F37572 |
slip^pery |
0246 |
F37562 |
khit' |
F37562 |
glisser caduc faute péché infraction |
F37562 |
slip lapse fault offense sin |
0380 |
F37560 |
zalla |
F37560 |
glisser caduque |
F37560 |
slip lapse |
0248 |
F37563 |
khatiiya |
F37563 |
glisser caduque péché infraction transgression
faute |
F37563 |
slip lapse trangression fault offense sin |
0813 |
F37567 |
ghalta kitaabiiya |
F37567 |
glisser de l'erreur stylo de bureau |
F37567 |
slip of the pen clerical error |
0115 |
F37565 |
juzaaza
juzaazaaat |
F37565 |
glisser de petites pièces de papier lambeaux
lambeaux coupures |
F37565 |
slip of paper
small pieces shreds scraps clippings |
0381 |
F37570 |
zalqa |
F37570 |
glisser dérapage dérapage |
F37570 |
slip skid sideslip |
0744 |
F12791 |
iqhaam |
F12791 |
glisser en impliquant la participation |
F12791 |
dragging in implicating involvement |
1030 |
F37561 |
hafwa hafawaat |
F37561 |
glisser erreur erreur laps infraction péché faute |
F37561 |
slip lapse error mistake fault offense sin |
0380 |
F37571 |
zalal |
F37571 |
glisser glisser la surveillance d'erreur laps
erreur |
F37571 |
slip slipping lapse mistake error oversight |
0381 |
F37584 |
inzilaaq |
F37584 |
glisser glisser patinage ski dérapage |
F37584 |
slipping sliding skidding skiing skating |
0256 |
F37582 |
khal' |
F37582 |
glisser le décollage de dépôt des vêtements par
exemple d'un dirigeant |
F37582 |
slipping off
taking off of clothes deposition eg of a ruler |
0517 |
F17636 |
safaha a safh |
F17636 |
glisser sur coup passe sth over sth du souffle du
vent, etc |
F17636 |
glide over sth pass blow over sth of the wind
breath etc |
0853 |
F36814 |
mutala'li' |
F36814 |
glistering scintillant clignotant mousseux |
F36814 |
shimmering glistering flashing sparkling |
0487 |
F09190 |
shamil |
F09190 |
globale exhaustive total général universel complet |
F09190 |
comprehensive exhaustive general universal complete
total |
0640 |
F00356 |
'amma u
'umuum |
F00356 |
globale qui embrasse tout pour répandre l'emporter |
F00356 |
comprehensive all-embracing to spread
prevail |
0823 |
F40780 |
kura al-ard
kura ardiiya |
F40780 |
globe globe terrestre |
F40780 |
terrestrial globe globe |
0916 |
F14971 |
muqla muqal |
F14971 |
globe oculaire |
F14971 |
eye eyeball |
0457 |
F14978 |
shahma al-'ain |
F14978 |
globe oculaire |
F14978 |
eyeball |
0916 |
F14979 |
muqla al-'ain |
F14979 |
globe oculaire |
F14979 |
eyeball |
0845 |
F04964 |
kuurawii |
F04964 |
globulaire en forme de boule sphérique |
F04964 |
ball shaped globular spherical |
0824 |
F17653 |
kurayya |
F17653 |
globule granulés |
F17653 |
globule pellet |
0824 |
F17652 |
kuriiy kurawii |
F17652 |
globuleux globuleux globate en forme de boule en
forme de boule sphérique |
F17652 |
globular globate globose ball-shaped ball-like
spherical |
0810 |
F18009 |
kibriyaa' |
F18009 |
gloire magnificence grandiose majesté fierté
présomption arrogance hautaine |
F18009 |
grandeur glory magnificence majesty pride
haughtiness presumption arrogance |
0272 |
F10787 |
dujna dujunna |
F10787 |
glominess morosité obscurité |
F10787 |
darkness glominess gloom |
0893 |
F17663 |
majiid |
F17663 |
glorieuse illustre célèbre célèbre exalté glorifié |
F17663 |
glorious illustrious celebrated famous glorified
exalted |
0393 |
F17658 |
sabhala |
F17658 |
glorification de Dieu |
F17658 |
glorification of god |
0393 |
F17660 |
tasbiiha tasbiihaat tasaabiih |
F17660 |
glorification de Dieu hymne chant de louange |
F17660 |
glorification of god hymn song of praise |
0393 |
F17659 |
tasbiih tasbiihaat tasaabiih |
F17659 |
glorification de Dieu, en s'écriant |
F17659 |
glorification of god by exclaiming |
0624 |
F02358 |
ta'ziim |
F02358 |
glorification exaltation aggrandissement salut
militaire |
F02358 |
aggrandissement glorification exaltation military
salute |
0898 |
F14932 |
tamadduuh |
F14932 |
glorification extolment vaine gloire ostentation
auto-louange fanfaron |
F14932 |
extolment glorification self-praise vainglory
ostentation swaggering |
0624 |
F17661 |
mu'azzam |
F17661 |
glorifié exalté révéré vénéré sublime août esp des
dirigeants |
F17661 |
glorified exalted revered venerated sublime august
esp of rulers |
0893 |
F17662 |
majada u majd and majuda u majaada |
F17662 |
glorifier célébrer V à exalté soit glorifié être
loué soit loué |
F17662 |
glorify celebrate V
to be extolled be glorified be lauded be praised |
0881 |
F18135 |
lahim lahuum |
F18135 |
glouton avide avide vorace |
F18135 |
greedy covetous voracious gluttonous |
0828 |
F17675 |
kashara i kashr |
F17675 |
glower portent une expression sinistre |
F17675 |
glower bear a grim expression |
0271 |
F06141 |
dibq |
F06141 |
glu |
F06141 |
birdlime |
0469 |
F17688 |
shariha a sharah |
F17688 |
gluttonize être gourmand |
F17688 |
gluttonize be gluttonous |
0613 |
F17695 |
mu'assal
dukhaan mu'assal |
F17695 |
glycérine huiles parfumées ou des essences |
F17695 |
glycerine fragrant oils or essences |
0196 |
F17698 |
hikmii |
F17698 |
gnomiques maximes expression aphoristiques |
F17698 |
gnomic
aphoristic expression
maxims |
0500 |
F24169 |
as-saabii'a |
F24169 |
gnostique judéo chistian baptiste secte en
Mésopotamie |
F24169 |
judaeo chistian gnostic baptist sect in mesopotamia |
0845 |
F12902 |
kuuba |
F12902 |
gobelet en verre de boisson se réchauffe dans un
jeu de cartes |
F12902 |
drinking glass tumbler heats in a deck of cards |
0808 |
F10505 |
ka's
ku'uus ki'aas ka'saat |
F10505 |
gobelet en verre gobelet Gobelet calice calice
calice bot |
F10505 |
cup drinking glass tumbler goblet chalice calix
calyx bot |
0688 |
F17732 |
ghuul
usually fem aghwaal ghilaan
ghoul |
F17732 |
gobelin sprite ogre cannibale calamité catastrophe |
F17732 |
goblin sprite ogre cannibal calamity disaster |
0493 |
F16109 |
shaurab |
F16109 |
gobe-mouches zool |
F16109 |
flycatcher zool |
0430 |
F17731 |
samsiira |
F17731 |
go-between match-maker |
F17731 |
go-between match-maker |
0054 |
F17733 |
tabaaraka |
F17733 |
god bless |
F17733 |
god bless |
0040 |
F16549 |
daar al baay |
F16549 |
gogernment anciennement tunisien |
F16549 |
formerly tunesian gogernment |
0629 |
F17776 |
al-mazhab al-i'tiqaadii |
F17776 |
gogmatism |
F17776 |
gogmatism |
0149 |
F17812 |
golf |
F17812 |
golf |
F17812 |
golf |
0149 |
F18369 |
juun
ajwaan |
F18369 |
golfe d'entrée baie |
F18369 |
gulf inlet bay |
0130 |
F17813 |
juljula
jabal al juljula |
F17813 |
Golgotha |
F17813 |
golgotha |
0531 |
F27376 |
siyagha |
F27376 |
golssmithing glodsmithery moulage façonner |
F27376 |
molding shaping glodsmithery golssmithing |
0040 |
F18378 |
baamiya |
F18378 |
gombo gombo, hibiscus esculentus |
F18378 |
gumbo okra, hibiscus esculentus |
0895 |
F14192 |
maahiya |
F14192 |
gomme |
F14192 |
eraser |
0895 |
F14193 |
mimhaah mahhaaya |
F14193 |
gomme |
F14193 |
eraser |
0912 |
F18374 |
mudgha mudagh |
F18374 |
gomme |
F18374 |
gum |
0866 |
F35463 |
lastik lastiik |
F35463 |
gomme à effacer |
F35463 |
rubber eraser |
0525 |
F36796 |
samgh al-lakk |
F36796 |
gomme laque |
F36796 |
shellac |
0525 |
F18377 |
samgh sumuugh |
F18377 |
gomme-résine |
F18377 |
gum resin |
0525 |
F18380 |
samghii |
F18380 |
gommeuse gummiferous gumlike mucilagineuse |
F18380 |
gummy gummiferous gumlike mucilaginous |
0141 |
F17814 |
gunduul
ganaadiil |
F17814 |
gondole |
F17814 |
gondola |
0537 |
F22772 |
tadkhiim |
F22772 |
gonflage |
F22772 |
inflating |
1063 |
F40319 |
waarim |
F40319 |
gonflé |
F40319 |
swollen |
1063 |
F40320 |
muwarram |
F40320 |
gonflé |
F40320 |
swollen |
0986 |
F33403 |
manfuush |
F33403 |
gonflé gonflé froissé hérissé de laine échevelée
cheveux cheveux bouffants |
F33403 |
puffed up inflated ruffled bristling disheveled
hair fluffy hair wool |
0982 |
F40279 |
nuffaakh |
F40279 |
gonflement |
F40279 |
swelling |
1002 |
F40281 |
nahada a u
nuhuud |
F40281 |
gonflement des seins V à VI soupir de partager les
frais de distribuer entre eux à parts égales hu sth |
F40281 |
swelling breasts
V to sigh VI to share the
expenses to distribute among each other in equal
shares hu sth |
0941 |
F40287 |
naati' nawaati' |
F40287 |
gonflement gonflement projetant en saillie qui
s'avance protubérant saillant |
F40287 |
swelling swollen protruding projecting jutting out
salient protuberant |
0714 |
F40280 |
fii ghalahuu
or khulqahuu ghiilahuu |
F40280 |
gonflement pour évacuer sa colère sur VII de
descendre calmer l'enflure |
F40280 |
swelling to
vent one's anger on VII to go down
subside swelling |
1063 |
F22770 |
warima anfahuu |
F22770 |
gonfler hu sth d'importuner vexer irriter si
furieux |
F22770 |
inflate hu sth
to annoy vex irritate infuriate so |
0982 |
F05849 |
minfaakh manaafikh |
F05849 |
gonfleur de pneu de soufflage d'air tuyau de la
pompe |
F05849 |
bellows air pump tire pump blow pipe |
0077 |
F17883 |
binaqa |
F17883 |
gore gousset de chemise ou vêtement |
F17883 |
gore gousset of shirt or garment |
0626 |
F07479 |
a'iqqa |
F07479 |
gorge canyon ravin |
F07479 |
canyon gorge ravine |
0400 |
F34008 |
mashuuj |
F34008 |
gorge comme une brute abrasion de la peau |
F34008 |
raw sore like a skin abrasion |
0264 |
F28212 |
makhnaq |
F28212 |
gorge cou |
F28212 |
neck throat |
0380 |
F18372 |
zal'uum zalaa'im |
F18372 |
gorge gorge |
F18372 |
gullet throat |
0375 |
F42473 |
mazrad |
F42473 |
gorge gorge |
F42473 |
throat gullet |
0202 |
F42474 |
hulquum
halaaqiim |
F42474 |
gorge gorge |
F42474 |
throat gullet |
0210 |
F24746 |
hanjara hanaajir |
F24746 |
gorge larynx |
F24746 |
larynx throat |
0210 |
F24747 |
hunjuur
hanaajiir |
F24747 |
gorge larynx |
F24747 |
larynx throat |
0263 |
F42472 |
khanaqa u
khanq |
F42472 |
gorge pour l'étrangler être étranglée à mort |
F42472 |
throat to be
strangled be choked to death |
0911 |
F37340 |
mass |
F37340 |
gorgées hu qc VIII à sucer sucer sucer-up in sth à
genoux gorgée tour-up |
F37340 |
sips hu sth VIII
to suck suck-up suck in sth to sip lap lap-up |
0687 |
F17885 |
ghurillaa |
F17885 |
gorille |
F17885 |
gorilla |
0869 |
F17886 |
lu'aab ash-shams |
F17886 |
gosaamer filets d'air |
F17886 |
gosaamer air threads |
0073 |
F18370 |
bul'um |
F18370 |
gosier anat |
F18370 |
gullet anat |
0522 |
F35163 |
salaah |
F35163 |
gosliness piété justice probité |
F35163 |
righteousness probity piety gosliness |
0030 |
F17888 |
injiil |
F17888 |
gospel |
F17888 |
gospel |
0688 |
F17891 |
ghuutii |
F17891 |
gothique |
F17891 |
gothic |
0797 |
F17892 |
quuti |
F17892 |
gothique |
F17892 |
gothic |
0774 |
F40551 |
qatraan
qitraan qatiraan |
F40551 |
goudron |
F40551 |
tar |
0774 |
F40552 |
qatraan qitraan
qatiraan |
F40552 |
goudron |
F40552 |
tar |
1035 |
F40553 |
hinaa' |
F40553 |
goudron |
F40553 |
tar |
1040 |
F01747 |
mahwan mahwaah mahaawin |
F01747 |
gouffre gouffre gouffre lieu de nostalgie objet de
son désir atmosphère |
F01747 |
abyss chasm gulf place of one's longing object of
desire atmosphere |
1040 |
F08040 |
haawiya |
F08040 |
gouffre infernal enfer golfe abîme sans fond
Profondeur cuvette |
F08040 |
chasm gulf abyss infernal depth bottomless pit hell |
0796 |
F17893 |
miqwara |
F17893 |
gouge |
F17893 |
gouge |
0431 |
F46346 |
samala u saml |
F46346 |
gouge à creuser arracher |
F46346 |
to gouge scoop out tear out |
0796 |
F17894 |
taqwiir |
F17894 |
gougeage évidant |
F17894 |
gouging hollowing out |
0720 |
F50964 |
fazaaza |
F50964 |
goujaterie uncounthness |
F50964 |
uncounthness boorishness |
0688 |
F17517 |
ghuul
usually fem aghwaal ghilaan
ghoul |
F17517 |
goule un démon désert appearring dans des formes
différentes démon jamais Jini |
F17517 |
ghoul a desert demon appearring in ever varying
shapes demon jini |
0800 |
F17895 |
qaumiiya |
F17895 |
goumier membre de la troupe de cavalerie indigène
recruté dans le local |
F17895 |
goumier member of the native cavalry troop
recruited from the local |
0487 |
F53012 |
shann shunuun |
F53012 |
gourde d'eau |
F53012 |
waterskin |
0416 |
F53014 |
siqaa' asqiya asqiyaat asaaqin |
F53014 |
gourde d'eau milkskin |
F53014 |
waterskin milkskin |
0938 |
F33656 |
nabbuut nabaabiit |
F33656 |
gourdin gourdin gourdin matraque night-club-clé |
F33656 |
quarterstaff cudgel bludgeon club truncheon
night-stick |
0697 |
F17689 |
faja'a |
F17689 |
gourmandise |
F17689 |
gluttony |
0697 |
F17690 |
fajaa'a |
F17690 |
gourmandise |
F17690 |
gluttony |
0698 |
F17691 |
faj'ana |
F17691 |
gourmandise |
F17691 |
gluttony |
0469 |
F17692 |
sharaaha |
F17692 |
gourmandise gourmandise gourmandise voracité
ravenousness la cupidité |
F17692 |
gluttony gourmandism ravenousness voracity
greediness greed |
0469 |
F17693 |
sharah |
F17693 |
gourmandise gourmandise gourmandise voracité
ravenousness la cupidité |
F17693 |
gluttony gourmandism ravenousness voracity
greediness greed |
1005 |
F18131 |
manhuum |
F18131 |
gourmands avides insatiables convoitises bi
désireux de qch |
F18131 |
greedy avid insatiable covetous desirous bi of sth |
0863 |
F14088 |
mutalazziz |
F14088 |
gourmet |
F14088 |
epicure |
0318 |
F08620 |
ra's thuum |
F08620 |
gousse d'ail |
F08620 |
clove of garlic |
0316 |
F36390 |
zaa'iqa |
F36390 |
goût |
F36390 |
sense of taste |
0316 |
F40572 |
zawaaq |
F40572 |
goût |
F40572 |
taste |
0316 |
F40573 |
mazaaq |
F40573 |
goût |
F40573 |
taste |
0621 |
F02254 |
'atf |
F02254 |
goût attachement affection »pour laa |
F02254 |
affection attachment liking 'laa for |
1332 |
F17477 |
az-zaoq |
F17477 |
goût goût |
F17477 |
geschmack goût |
0169 |
F33443 |
haraafa |
F33443 |
goût piquant âcreté |
F33443 |
pungency
acridity taste |
0169 |
F33444 |
haraafa |
F33444 |
goût piquant âcreté |
F33444 |
pungency
acridity taste |
0906 |
F32329 |
am-mizaaj
al'aamm |
F32329 |
goût populaire |
F32329 |
popular taste |
0920 |
F35730 |
muluuha |
F35730 |
goût salé salé |
F35730 |
saltiness salt taste |
0560 |
F40575 |
mat'uum |
F40575 |
goûté déjà connu |
F40575 |
tasted already known |
1096 |
F45527 |
waqafa yakifu wakf wakafaan |
F45527 |
goutte à goutte défectueux et de fuite |
F45527 |
to drip to be defective and leak |
0774 |
F12931 |
qitaira qutairaat |
F12931 |
gouttelettes driblet |
F12931 |
droplet driblet |
0774 |
F12904 |
qatr
qitaar |
F12904 |
gouttes dribble dribble goutte à goutte goutte de
pluie tombe sirop compte-goutte |
F12904 |
dripping dribbling dribble trickling trickle drops
driblets rain sirup |
0774 |
F12937 |
qattaara |
F12937 |
gouttes tomber pipette du tube |
F12937 |
dropping tube pipette dropper |
0336 |
F52988 |
mirzaab maraaziib |
F52988 |
gouttière jet d'eau gargouille |
F52988 |
water spout gargoyle roof gutter |
0381 |
F13313 |
zallaaqa zallaaqaaat |
F13313 |
gouttières |
F13313 |
eaves trough |
0416 |
F35472 |
sukkaan sukkaanat |
F35472 |
gouvernail |
F35472 |
rudder |
0196 |
F17905 |
hukuuma
hukuumaat |
F17905 |
gouvernement |
F17905 |
government |
0784 |
F17916 |
qalaba i
qalb |
F17916 |
gouvernement à changer de modifier tournez
transformer convertir transmute sth hu |
F17916 |
government to change alter turn transform convert
transmute sth hu |
1388 |
F17902 |
makhzani amlaak |
F17902 |
Gouvernement de la terre |
F17902 |
governement's land |
1055 |
F15399 |
hakuma ittihaadii |
F15399 |
gouvernement fédéral |
F15399 |
federal government |
1101 |
F02106 |
tawallin |
F02106 |
gouvernement gouvernement l'administration |
F02106 |
administration government government |
0181 |
F17917 |
idaarat hasr at tibgh wa t tumbaak |
F17917 |
gouvernement le monopole du tabac syrie |
F17917 |
government tobacco monopoly syria |
0922 |
F17914 |
milk mutlaq |
F17914 |
gouvernement propriété en fief simple absolu |
F17914 |
government property fee simple absolute |
1088 |
F33290 |
hakawama muwaqqat |
F33290 |
gouvernement provisoire |
F33290 |
provisional government |
0027 |
F17919 |
amiirii |
F17919 |
gouvernementales, publiques état appartenant à
l'État |
F17919 |
governmental,state owned state public |
0301 |
F17920 |
mudiir |
F17920 |
gouverneur |
F17920 |
governor |
0646 |
F13769 |
'aamil 'awaamil
'ummaal |
F13769 |
gouverneur employé vicaire lieutenant agent
administratif |
F13769 |
employee governor vicegerent lieutenant
administrative officer |
0197 |
F17921 |
haakim 'aamm |
F17921 |
gouverneur général |
F17921 |
governor general |
1099 |
F17922 |
waliya al-hukma |
F17922 |
gouverneur ou gouverneur salut afin de mettre salut
donc en charge |
F17922 |
governor or ruler hi so to put hi so in charge |
0145 |
F17069 |
guwaafa
guava |
F17069 |
goyave arbuste |
F17069 |
fruit guava
shrub |
0668 |
F17923 |
ghariib
ghurabaa' |
F17923 |
gqueer pittoresque inhabituelle extraordinaire
curiosité particulière remarquable |
F17923 |
gqueer quaint unusual extraordinary curious
remarkable peculiar |
0210 |
F42493 |
|
F42493 |
grâce à des essais sévères dit de l'âge du temps
sort |
F42493 |
through severe trials said of the fate time age |
0718 |
F40837 |
bafadl |
F40837 |
grâce à raison de raison d' |
F40837 |
thanks to owing to due to |
0405 |
F42492 |
sariba a sarab |
F42492 |
grâce à s'échapper à un rapport pour diffuser
circulent être passée autour |
F42492 |
through leak out to of a report to spread circulate
be passed around |
0559 |
F07238 |
min tariiq |
F07238 |
grâce au moyen d' |
F07238 |
by means of through |
0647 |
F42500 |
'an wasta
falla |
F42500 |
grâce aux bons offices de |
F42500 |
through the good offices of |
1067 |
F42501 |
'an wisaata
qalaan |
F42501 |
grâce aux bons offices de sorte |
F42501 |
through the good offices of so |
0581 |
F13591 |
zaraafa |
F13591 |
grâce élégance grâce charme esprit wittiness |
F13591 |
elegance gracefulness grace charm esprit wittiness |
0580 |
F13590 |
zarf zuruuf |
F13590 |
grâce élégance grâce intelligence ingéniosité
charme |
F13590 |
elegance gracefulness grace charm cleverness
resourcefulness |
0719 |
F15342 |
tafaddul |
F15342 |
grâce faveur |
F15342 |
favor grace |
0500 |
F05596 |
sabaaha |
F05596 |
grâce grâces beauté |
F05596 |
beauty gracefulness grace |
0920 |
F05595 |
malaaha |
F05595 |
grâce grâces beauté élégance gentillesse
gentillesse gentillesse amabilité salé sel devient sans saveur salinité goût |
F05595 |
beauty grace gracefulness elegance kindness
kindliness friendliness amiability saltiness salt
taste saltness salinity |
0581 |
F17930 |
tazarruf |
F17930 |
grâce grâces charme élégance wittiness esprit |
F17930 |
gracefulness grace elegance charm wittiness esprit |
0849 |
F17926 |
kiyaasa |
F17926 |
grâce l'élégance chic et élégance |
F17926 |
grace elegance chic stylishness |
0925 |
F17931 |
mann amnaan |
F17931 |
gracieuse avantage effusion bénédiction faveur
cadeau largesses aubaine présente |
F17931 |
gracious bestowal favor benefit blessing boon gift
present largess |
1070 |
F17929 |
wasiim wusamaa' wisaam |
F17929 |
gracieuse belle joli visage belle goodlooking |
F17929 |
graceful comely pretty goodlooking beautiful face |
0821 |
F17932 |
karuma u karam karama karaama |
F17932 |
gracieusement donner 'ala sur tant sth |
F17932 |
graciously bestow 'alaa upon so sth |
0277 |
F17953 |
tadriij |
F17953 |
gradation catégorisation obtention du diplôme de
classification |
F17953 |
graduation classification categorization
gradation |
0482 |
F17934 |
bi-lashakaal |
F17934 |
gradations se matérialisent apparaissent dans une
forme visible à façon |
F17934 |
gradations to materialize appear in visible form to
so |
0318 |
F27025 |
ra'iis awwal |
F27025 |
grade militaire entre le capitaine et les grands fr
capitainr 1ere classe |
F27025 |
military rank between captain and major fr
capitainr 1ere classe |
0499 |
F27026 |
saghkol aghasi |
F27026 |
grade militaire intermédiaire entre le capitaine et
les principaux |
F27026 |
military rank intermediate between captain and
major |
0276 |
F17933 |
daraja u
duruuj |
F17933 |
graduée VII à insérer entré incorporé emboided |
F17933 |
gradated VII
to be inserted entered incorporated emboided |
0277 |
F17944 |
alaa at-tadriij |
F17944 |
graduellement par degrés et par de l'étape par
étape par étapes |
F17944 |
gradually by
and by by degrees by steps step by step |
0277 |
F17945 |
bi-l'tadriij |
F17945 |
graduellement par degrés et par de l'étape par
étape par étapes |
F17945 |
gradually by
and by by degrees by steps step by step |
0231 |
F17955 |
mukharbashaat |
F17955 |
graffiti |
F17955 |
graffiti |
0993 |
F27377 |
nuqta al-'anbar |
F27377 |
grain de beauté grain de beauté |
F27377 |
mole beauty spot |
0647 |
F18028 |
'inab 'inabun
a'naab |
F18028 |
grain de raisin |
F18028 |
grape |
0789 |
F53369 |
qamha qamhaat |
F53369 |
grain grain de blé |
F53369 |
wheat kernel grain |
0057 |
F36204 |
bizr |
F36204 |
graines |
F36204 |
seeds |
0234 |
F27883 |
khardal |
F27883 |
graines de moutarde moutarde |
F27883 |
mustard seeds mustard |
0048 |
F36198 |
bazra |
F36198 |
graines d'une pierre fosse grain, d'un fruit |
F36198 |
seed a grain, pit stone of a fruit |
0048 |
F36205 |
bazr |
F36205 |
graines, semis, les pépins, les pierres de fruits |
F36205 |
seeds, seedling,pips,stones of fruits |
0057 |
F36206 |
bazzaar |
F36206 |
grainetier |
F36206 |
seedsman |
0076 |
F08708 |
bunn |
F08708 |
grains de café, café |
F08708 |
coffee beans, coffee |
0152 |
F17964 |
habb
hubuub |
F17964 |
grains de maïs semences de céréales graines grains
granules noyau |
F17964 |
grains
seeds cereals corn
seeds grains kernel granules |
0152 |
F17965 |
habb
hubuub |
F17965 |
grains de maïs semences de céréales graines grains
granules noyau |
F17965 |
grains
seeds cereals corn
seeds grains kernel granules |
0152 |
F17959 |
habba
habbaat |
F17959 |
grains granules pilule amande de la graine |
F17959 |
grain granules
seed kernel pill |
0152 |
F17960 |
habba
habbaat |
F17960 |
grains granules pilule amande de la graine |
F17960 |
grain granules
seed kernel pill |
0431 |
F15267 |
musamman |
F15267 |
graisse |
F15267 |
fat |
1059 |
F15268 |
wadak |
F15268 |
graisse |
F15268 |
fat |
1059 |
F15269 |
wadik waduuk wadik and waadik |
F15269 |
graisse |
F15269 |
fat |
1013 |
F15270 |
nayy |
F15270 |
graisse |
F15270 |
fat |
0919 |
F09907 |
mil' kisaa'ihii |
F09907 |
graisse corpulent |
F09907 |
corpulent fat |
0431 |
F15271 |
samin simaan |
F15271 |
graisse corpulent dodu obèse charnue gros |
F15271 |
fat corpulent plump fleshy stout obese |
0281 |
F15319 |
dasam |
F15319 |
graisse de graisse graisse de viande |
F15319 |
fatness of meat
fat grease |
0830 |
F39853 |
kuzr |
F39853 |
graisse de rognon |
F39853 |
suet |
0457 |
F15276 |
shahm shuhuum shuhuumaat |
F15276 |
graisse graisse graisse de rognon de lubrifiant
d'essieu GRESE suif saindoux pulpe de fruits de sébum |
F15276 |
fat suet grease axle grese lubricant tallow sebum
lard pulp of fruit |
0685 |
F15275 |
ghundur |
F15275 |
graisse grasse joufflu |
F15275 |
fat plump chubby |
0904 |
F18091 |
mur'a |
F18091 |
graisse huile |
F18091 |
grease oil |
0363 |
F28879 |
tarahhul |
F28879 |
graisse obésité |
F28879 |
obesity fatness |
0431 |
F15320 |
siman |
F15320 |
graisse plumpnes l'obésité corpulence corpulent
fleshiness |
F15320 |
fatness plumpnes fleshiness stout corpulence
obesity |
0993 |
F18090 |
nuqt at-tashahiim |
F18090 |
graisseurs des moteurs |
F18090 |
grease nipples of motors |
0948 |
F17998 |
naahin nuhaah |
F17998 |
grammairien philologue |
F17998 |
grammarian philologist |
0505 |
F17999 |
tas'hiif |
F17999 |
grammaticale erreur fausse représentation
distorsion |
F17999 |
grammatical mistake mis-representation distortion |
1074 |
F17967 |
mausuul |
F17967 |
gramme |
F17967 |
gram |
0668 |
F18000 |
ghraam ghraamaat |
F18000 |
gramme |
F18000 |
gramme |
0418 |
F17987 |
sakabna u sukuun |
F17987 |
gramme à dire consonne sans voyelle vowelless ont
immédiatement |
F17987 |
gram to be vowelless consonant ie have no vowel
immediately |
0164 |
F17989 |
hazafa i
hazf |
F17989 |
gramme à élider baisse apocopate par aphérèse de
déduire soustraire |
F17989 |
gram to elide
apocopate drop by
aphaeresis to deduct substract |
0164 |
F17990 |
hazafa i
hazf |
F17990 |
gramme à élider baisse apocopate par aphérèse de
déduire soustraire |
F17990 |
gram to elide
apocopate drop by
aphaeresis to deduct substract |
1034 |
F17993 |
hamaza u i hamz |
F17993 |
gramme à fournir hamza hu une lettre ou un mot |
F17993 |
gram to provide with hamza hu a letter or word |
0548 |
F42895 |
adif ilaa zallik an |
F42895 |
gramme à l'autre le second membre |
F42895 |
to another the second member gram |
0430 |
F01918 |
samaa'ii |
F01918 |
gramme acoustique acoustique audible et lex
sanctionnée par commune |
F01918 |
acoustic acoustical audible gram and lex sanctioned
by common |
1072 |
F02082 |
sifa sifaaat |
F02082 |
gramme adjectif clause relative sans asyndetic
gramme pronom relatif |
F02082 |
adjective gram asyndetic relative clause without
relative pronoun gram |
0953 |
F32970 |
munaadaah |
F32970 |
gramme adresse proclamation appel vocatif |
F32970 |
proclamation appeal address vocative gram |
0953 |
F32971 |
nidaa' nidaa'aat |
F32971 |
gramme adresse proclamation appel vocatif |
F32971 |
proclamation appeal address vocative gram |
0124 |
F17973 |
jazm |
F17973 |
gramme apocopate forme |
F17973 |
gram apocopate form |
0088 |
F14813 |
'atf al bayaan |
F14813 |
gramme apposition explicative |
F14813 |
explicative apposition gram |
0621 |
F14814 |
'attf
al-bayaan |
F14814 |
gramme apposition explicative |
F14814 |
explicative apposition gram |
0169 |
F03942 |
harf at ta'riif |
F03942 |
gramme article |
F03942 |
article gram |
0169 |
F03943 |
harf at ta'riif |
F03943 |
gramme article |
F03943 |
article gram |
0465 |
F09323 |
jumla shartiiya |
F09323 |
gramme clause conditionnelle |
F09323 |
conditional clause gram |
0427 |
F28555 |
jumla ismiya |
F28555 |
gramme clause nominale |
F28555 |
nominal clause gram |
0045 |
F05785 |
mubtada' |
F05785 |
gramme commence début |
F05785 |
beginning start gram |
0621 |
F09438 |
adaat harf
al-'atf |
F09438 |
gramme conjointement |
F09438 |
conjunction gram |
0460 |
F09549 |
shadda |
F09549 |
gramme consonne |
F09549 |
consonant
gram |
1091 |
F17994 |
wafaqa yaqifu waqf wuquuf |
F17994 |
gramme d'augmenter Get Up Stand Up monter sur les
pieds à l'usine os os station de |
F17994 |
gram to rise get up stand up get on one's feet to
plant os station os |
0357 |
F31680 |
taraakiib |
F31680 |
gramme de construction phrase idion |
F31680 |
phrase idion construction gram |
0284 |
F17988 |
daghama
iddaghama |
F17988 |
gramme de contracter une lettre dans un autre
assimiler sth |
F17988 |
gram to contract one letter in another assimilate sth to |
0693 |
F29236 |
fataha a
fath |
F29236 |
gramme de dieu prononcer la voyelle a une hu
cononnant |
F29236 |
of god gram
to pronounce the vowel a hu a
cononnant |
0693 |
F29237 |
fattaah |
F29237 |
gramme de dieu prononcer la voyelle a une hu
cononnant |
F29237 |
of god gram
to pronounce the vowel a hu a
cononnant |
0333 |
F29413 |
tarkhiim |
F29413 |
gramme de la consonne finale |
F29413 |
of the final consonant gram |
0434 |
F17991 |
sanada u sunuud |
F17991 |
gramme de s'appuyer sur un autre terme étant le
sujet de la phrase |
F17991 |
gram to lean a term upon another being the subject
of the sentence |
0435 |
F17992 |
al-masanad |
F17992 |
gramme de s'appuyer sur un autre terme étant le
sujet de la phrase |
F17992 |
gram to lean a term upon another being the subject
of the sentence |
0135 |
F11138 |
jaamid
jawaamid |
F11138 |
gramme défectueux livre terne et sec comme
l'imperméable |
F11138 |
defective
gram dry dull
book and the like impervious |
0480 |
F11448 |
mushtaqq mustaqqaat |
F11448 |
gramme dérivé |
F11448 |
derivative gram |
0601 |
F11531 |
mu'rab |
F11531 |
gramme desinentially inflectif |
F11531 |
desinentially inflective gram |
0516 |
F11878 |
ism at-tasghiir |
F11878 |
gramme diminutif |
F11878 |
diminutive gram |
0427 |
F17977 |
ism at-tasafiir |
F17977 |
gramme diminutif |
F17977 |
gram diminutive |
0427 |
F17978 |
ism an-nafzil |
F17978 |
gramme elative |
F17978 |
gram elative |
0810 |
F17985 |
takbiir |
F17985 |
gramme éloge éloges exaltation extolment la
glorification du |
F17985 |
gram praise laudation extolment exaltation
glorification the |
0030 |
F17979 |
mu'annath |
F17979 |
gramme féminin adj |
F17979 |
gram feminine adj |
0427 |
F17980 |
ism al-jins al-jam'ii |
F17980 |
gramme générique midi colective qui peut gform un
unitatis nomen |
F17980 |
gram generic colective noon which can gform a nomen
unitatis |
0918 |
F22567 |
ghaira mutamakkin |
F22567 |
gramme indéclinable |
F22567 |
indeclinable gram |
0513 |
F22568 |
mamanuh min
as-sarf |
F22568 |
gramme indéclinable |
F22568 |
indeclinable gram |
0998 |
F22587 |
manakkar |
F22587 |
gramme indéterminée indéterminée |
F22587 |
indeterminate indefinite gram |
0953 |
F23159 |
harf an-nidaa' |
F23159 |
gramme interjection |
F23159 |
interjection gram |
0730 |
F23188 |
istifhaamii |
F23188 |
gramme interogative |
F23188 |
interogative gram |
1072 |
F08426 |
mausuuf |
F08426 |
gramme mentions prévues |
F08426 |
clause gram prescribed |
0427 |
F17976 |
ism al-'ain |
F17976 |
gramme midi béton |
F17976 |
gram concrete noon |
0427 |
F17975 |
ism al-jam' |
F17975 |
gramme midi collective qui, bien que ne formant pas
Unistatis nomen |
F17975 |
gram collective noon which though forming no nomen
unistatis |
0513 |
F27605 |
'ilmas-sarf |
F27605 |
gramme morphologie |
F27605 |
morphology gram |
0988 |
F28234 |
nafy |
F28234 |
gramme négation |
F28234 |
negation gram |
0650 |
F01695 |
ism ma'nan |
F01695 |
gramme nom abstrait |
F01695 |
abstract noun gram |
0135 |
F08782 |
ism al jam' |
F08782 |
gramme nom collectif |
F08782 |
collective noun gram |
0636 |
F33128 |
'alam a'laam |
F33128 |
gramme nom propre |
F33128 |
proper name gram |
0636 |
F33129 |
ismun 'amamun
ismu 'alamin asma' al-a'laam |
F33129 |
gramme nom propre |
F33129 |
proper name gram |
0427 |
F17982 |
ism al-faa'il |
F17982 |
gramme nomen Agentis actif Participe |
F17982 |
gram nomen agentis active participle |
1013 |
F28806 |
tanwiin |
F28806 |
gramme nunnation |
F28806 |
nunnation gram |
0721 |
F28885 |
maf'uul |
F28885 |
gramme objet |
F28885 |
object gram |
0169 |
F23197 |
al astaf'am |
F23197 |
gramme particule interrogative |
F23197 |
interrogative particle gram |
0169 |
F23198 |
al astaf'am |
F23198 |
gramme particule interrogative |
F23198 |
interrogative particle gram |
0144 |
F31067 |
siighat al
majhuul |
F31067 |
gramme passive |
F31067 |
passive gram |
0703 |
F31831 |
al-fard
firaad furuud furuuda |
F31831 |
gramme pistolet singulier |
F31831 |
pistol singular gram |
0826 |
F06908 |
jam' at-taksiir |
F06908 |
gramme pluriel brisé |
F06908 |
broken plural gram |
0827 |
F06909 |
jam' mukassar |
F06909 |
gramme pluriel brisé |
F06909 |
broken plural gram |
0169 |
F32725 |
harf al jarr |
F32725 |
gramme préposition |
F32725 |
preposition gram |
0169 |
F32726 |
harf al jarr |
F32726 |
gramme préposition |
F32726 |
preposition gram |
0545 |
F31547 |
damiir damaa'ir |
F31547 |
gramme pronom personnel |
F31547 |
personnal pronoun gram |
0646 |
F34398 |
'aamil 'awaamil
'ummaal |
F34398 |
gramme régent fabricant de producteur faiseur
fabricant auteur |
F34398 |
regent gram
maker producer manufacturer doer perpetrator |
0349 |
F38299 |
qadiiyatan |
F38299 |
gramme source de prononcer la consonne finale avec
u |
F38299 |
source gram to pronounce the final consonant with
u |
0124 |
F17969 |
munjazim |
F17969 |
gramme sous la forme apocopate |
F17969 |
gram in the
apocopate form |
1074 |
F33093 |
sanamiir muttasil |
F33093 |
gramme suffixe pronominal |
F33093 |
pronominal suffix gram |
0323 |
F40818 |
rubaa'ii |
F40818 |
gramme tétragonale composé de quatre lettres
radicales quadriliteral |
F40818 |
tetragonal gram
consisting of four radical letters quadriliteral |
0689 |
F42339 |
ghaa'ib ghaa'ibuun ghuyyab ghuyyaab |
F42339 |
gramme tiers |
F42339 |
third person gram |
0350 |
F33153 |
marfuu' |
F33153 |
gramme tradition prophétique respectivement dans le
nominative ou indicatif |
F33153 |
prophetic tradition gram in the nominative or
indicative respectively |
0721 |
F51992 |
fi'lii |
F51992 |
gramme verbale |
F51992 |
verbal gram |
0427 |
F17995 |
ism-al-fi'l |
F17995 |
gramme verbale midi nomen verbi |
F17995 |
gram verbal noon nomen verbi |
1093 |
F17974 |
waqf auqaaf |
F17974 |
gramme vérifier la prévention de retenue attelage
interruption impedent |
F17974 |
gram checking restraining prevention interruption
hitch impedent |
1034 |
F17996 |
hamala u i haml hamalaan humuul |
F17996 |
gramme VI d'être négligents négligence négligence
paresseuse VII à tomber la pluie |
F17996 |
gram VI to
be careless negligent remiss lazy
VII to pour down rain |
0607 |
F01987 |
ma'ruuf |
F01987 |
gramme voix active |
F01987 |
active voice gram |
0671 |
F18001 |
gharnaata |
F18001 |
granada espagne ville de s |
F18001 |
granada city of s spain |
1306 |
F18223 |
kabiir tawil dakhom |
F18223 |
grand |
F18223 |
gross |
1306 |
F18224 |
wassea 'azim |
F18224 |
grand |
F18224 |
gross |
1305 |
F24457 |
saf gorfat
al darss |
F24457 |
grand |
F24457 |
klasse |
1622 |
F06071 |
kabeerun |
F06071 |
grand |
F06071 |
big |
0897 |
F18095 |
'umr
madiid |
F18095 |
grand âge |
F18095 |
great age |
0297 |
F40512 |
dauha |
F40512 |
grand arbre avec des branches de table de nombreux
arbres généalogiques de la famille |
F40512 |
tall tree with many branches family tree
genealogical table |
0929 |
F24710 |
muhaila |
F24710 |
grand bateau |
F24710 |
large boat |
0805 |
F24709 |
qaisaariiya qayaasir |
F24709 |
grand bloc de bâtiments publics avec des magasins
ateliers, etc |
F24709 |
large block of public buildings with stores
workshops etc |
0365 |
F24721 |
rayyaah rayyaahaat |
F24721 |
grand canal principal canal d'irrigation dans le
système d'irrigation égyptien |
F24721 |
large irrigation canal main canal in the egyptian
irrigation system |
0911 |
F06072 |
misr amsaar |
F06072 |
grand capital métropole ville |
F06072 |
big city metropolis capital |
0540 |
F24741 |
midrab madaarib |
F24741 |
grand chapiteau bat pavillon maillet raquette de
tennis etc fouet |
F24741 |
large tent marquee pavilion bat mallet racket
tennis etc whisk |
0788 |
F40508 |
qalansuwa
qulansiya qalaanis qalaaniis |
F40508 |
grand coiffures tiare cidaris capot capot capuche
chapeau |
F40508 |
tall headgear tiara cidaris hood cowl capuche cap |
0077 |
F24711 |
band |
F24711 |
grand corps de troupes |
F24711 |
large body of troops |
0794 |
F25795 |
qahqaha |
F25795 |
grand éclat de rire tonitruant éclat de rire |
F25795 |
loud burst of laughter guffaw horselaugh |
0432 |
F40502 |
samharii |
F40502 |
grand et costaud très haute stature géante |
F40502 |
tall and husky extremely tall of giant stature |
0805 |
F06074 |
qaisarii qayaasir qayaasira |
F06074 |
grand grand énorme énorme |
F06074 |
big large huge enormous |
0623 |
F18097 |
'azim 'uzamaa'
'izaam 'azaa'im |
F18097 |
grand grand grand fort puissant puissant importante
significative |
F18097 |
great big large strong powerful mighty significant
important |
0126 |
F18093 |
jasiim
jisaam |
F18093 |
grand grand grand volumineux encombrants énorme
grosse majorité immense |
F18093 |
great
big large voluminous
bulky huge vast immense
stout |
0537 |
F06075 |
dakhm dikhaam |
F06075 |
grand grand importante aussi grande d'un nom de
prestige encombrant brut lourd volumineux |
F06075 |
big large sizable great also of a name of prestige bulky gross heavy
voluminous |
0897 |
F40504 |
madiid mudud |
F40504 |
grand grand mince imposante haute |
F40504 |
tall big slender high towering |
0623 |
F18004 |
'azim 'uzamaa'
'izaam 'azaa'im |
F18004 |
Grand grandiose imposant majestueux magnifique
exalté haute |
F18004 |
grand grandiose imposing stately magnificent lofty
exalted |
0062 |
F53535 |
batiiha |
F53535 |
grand lit de cours d'eau ou oued |
F53535 |
wide bed of stream or wadi |
0810 |
F18005 |
al-muftii al-akbar |
F18005 |
Grand Mufti |
F18005 |
grand mufti |
0696 |
F18006 |
muftii al-misriiya |
F18006 |
Grand Mufti d'Egypte |
F18006 |
grand mufti of egypt |
0678 |
F24729 |
jamm jam' ghafiir |
F24729 |
grand nombre ou de la cueillette grande quantité de
personnes |
F24729 |
large number or quantity large gathering of
people |
0080 |
F06077 |
baahim |
F06077 |
grand orteil |
F06077 |
big toe |
0269 |
F18096 |
ad dubb al akbar |
F18096 |
grand ours ursa major astron |
F18096 |
great bear
ursa major astron |
0814 |
F24707 |
miktal makaatil |
F24707 |
grand panier |
F24707 |
large basket |
0405 |
F24739 |
suraadiq suraadiqaat |
F24739 |
grand pavillon couvert tente |
F24739 |
large tent canopy pavilion |
0389 |
F24706 |
ziir azyaar ziyaar maghr |
F24706 |
grand pot de presque conique en terre cuite poreuse
pour stocker l'eau |
F24706 |
large almost conical jar made of porous clay for
storing water |
0224 |
F24743 |
khaabi'a
khaabiya khawaabi'
khawabin |
F24743 |
grand pot de tonneau navire |
F24743 |
large vessel cask
jar |
0844 |
F19647 |
ra'iis al-kaahin |
F19647 |
grand prêtre |
F19647 |
high priest |
0491 |
F24737 |
shuwaal shiwaal shiwaalaat |
F24737 |
grand sac |
F24737 |
large sack |
0335 |
F18500 |
radha |
F18500 |
grand salon salle salon chambre hall d'entrée salle |
F18500 |
hall large room sitting room parlor lobby entrance
hall |
0331 |
F18108 |
rahhaala |
F18108 |
grand voyageur explorateur globe-trotter |
F18108 |
great traveller explorer globetrotter |
0331 |
F18109 |
rahhaala |
F18109 |
grand voyageur globe-trotter |
F18109 |
great traveller globetrotter |
0945 |
F24715 |
anjal najlaa' |
F24715 |
grand yeux grand grand large plaie béante aux yeux |
F24715 |
large eyed large big wide eyed gaping wound |
0419 |
F24728 |
misalla misallaat masaall |
F24728 |
grande aiguille paquet aiguille obelik |
F24728 |
large needle pack needle obelik |
0458 |
F24718 |
shakhtuur shakhaatiir |
F24718 |
grande barque à fond plat barge en bois |
F24718 |
large flat-bottomed wooden barge punt |
0792 |
F19635 |
qunbula munfajira |
F19635 |
grande bombe explosive |
F19635 |
high explosive bomb |
0507 |
F18007 |
sadaaraa sidaara |
F18007 |
Grande Chancellerie de bureau vizirat ou la
position du grand vizir |
F18007 |
grand vizierate office chancellery or position of
the grand vizier |
0128 |
F18094 |
jall |
F18094 |
grande circulation encombrants |
F18094 |
great
outstanding bulky |
0810 |
F18107 |
kabiira
kabiiraat kabaa'ir kubur |
F18107 |
grande criminalité infraction grave péché atroce |
F18107 |
great sin grave offense atrocious crime |
0353 |
F24722 |
raaquud rawaaqiid |
F24722 |
grande cruche |
F24722 |
large jug |
0670 |
F24738 |
mighrafa
maghaarif |
F24738 |
grande cuillère louche cuillère |
F24738 |
large spoon ladle scoop |
0480 |
F24730 |
bu'd ash-shuqqa or ashshiqqa |
F24730 |
grande distance ou large |
F24730 |
large or wide distance |
0432 |
F19632 |
saamin sumaah |
F19632 |
grande élévation exaltée haute éminent sublime août |
F19632 |
high elevated exalted lofty eminent sublime
august |
0432 |
F19633 |
samiiy |
F19633 |
grande élévation exaltée haute sublime août |
F19633 |
high elevated exalted lofty sublime august |
0707 |
F40503 |
faari' al-qalima |
F40503 |
grande et mince |
F40503 |
tall and slender |
0559 |
F19627 |
itraa' |
F19627 |
grande extolment éloge éloges |
F19627 |
high commendation laudation extolment |
0810 |
F18105 |
kabiir
kibaar kubaraa' |
F18105 |
grande grande importante volumineux volumineux
vaste spacieuse |
F18105 |
great large sizable bulky voluminous spacious
extensive |
2242 |
F06073 |
kabiir |
F06073 |
grande grandi |
F06073 |
big grown up |
0640 |
F19657 |
'aalin |
F19657 |
grande hauteur élevée à haute voix forte supérieur
par opposition aux élémentaire |
F19657 |
high tall elevated loud strong voice higher as
opposed to elementary |
0485 |
F19659 |
mutashaamikh |
F19659 |
grande hauteur imposante haute fier hautain
hautaine |
F19659 |
high tall lofty towering proud haughty
supercilious |
0485 |
F19660 |
shaamikh shummakh shawaamikh |
F19660 |
grande hauteur imposante haute fier hautain
hautaine |
F19660 |
high tall lofty towering proud haughty
supercilious |
1011 |
F19658 |
muniif |
F19658 |
grande hauteur sublime exaltation sublime
excellente circulation |
F19658 |
high tall lofty exalted sublime outstanding
excellent |
0553 |
F24713 |
taabaaq tawaabiiq |
F24713 |
grande histoire étage d'un immeuble de briques |
F24713 |
large bricks floor story of a building |
0553 |
F24714 |
taabaq taabiq tawaabiq |
F24714 |
grande histoire étage d'un immeuble de briques |
F24714 |
large bricks floor story of a building |
0129 |
F18104 |
jalill
ajillaa ajilla jalaa'il |
F18104 |
grande importance significative de poids important
exalté haute |
F18104 |
great important significant weighty momentous
lofty exalted |
0478 |
F24723 |
shafra shafaraat shifaar |
F24723 |
grande lame de couteau d'une épée d'une lame de
rasoir couteau |
F24723 |
large knife blade of a sword of a knife razor blade |
0951 |
F53543 |
nadha nudha |
F53543 |
grande liberté d'action open space |
F53543 |
wide open space freedom of action |
1068 |
F53547 |
wasii' wisaa' |
F53547 |
grande majorité spacieux spacieux vaste grande |
F53547 |
wide vast roomy spacious large capacious |
0136 |
F18099 |
masjid jaami' |
F18099 |
grande mosquée centrale où la prière publique est
effectuée tous les vendredis |
F18099 |
great central
mosque where public prayer is
performed on fridays |
0397 |
F24727 |
masjid jaami' |
F24727 |
grande mosquée mosquée où la prière du vendredi est
menée |
F24727 |
large mosque mosque where the Friday prayer is
conducted |
0815 |
F24731 |
kuthr |
F24731 |
grande partie partie beaucoup plus importante
quantité abondance |
F24731 |
large quantity abundance plenty major portion
greater part |
0296 |
F31548 |
dihqaan
dahaaqina daghaaqin |
F31548 |
grande personnalité dans l'ancienne Perse |
F31548 |
personnality grandee in ancient persia |
1069 |
F15225 |
waasi' an-nataaq |
F15225 |
grande portée étendue globale à grande échelle |
F15225 |
far-reaching extensive comprehensive
large-scale |
0815 |
F24732 |
kathra |
F24732 |
grande quantité abondance grande abondance numéro
multitude |
F24732 |
large quantity great number multitude abundance
copiousness |
0568 |
F24733 |
timm |
F24733 |
grande quantité énorme quantité mer |
F24733 |
large quantity huge amount sea |
0488 |
F24736 |
shunkhuuba shanaakhib |
F24736 |
grande roche rocher |
F24736 |
large rock boulder |
0081 |
F53542 |
buuh |
F53542 |
grande salle ouverte sur cour l'espace |
F53542 |
wide open space courtyard hall |
0436 |
F19654 |
saniiy |
F19654 |
grande sublime splendide zexalted |
F19654 |
high sublime zexalted splendid |
0810 |
F18112 |
suuriyaa al-kubraa |
F18112 |
Grande Syrie |
F18112 |
greater syria |
0441 |
F18113 |
suuriyaa al-kubraa |
F18113 |
Grande Syrie |
F18113 |
greater syria |
2242 |
F06076 |
tawiil |
F06076 |
grande taille |
F06076 |
big size |
0533 |
F24742 |
siiwaan siiwaanaat sawaawin |
F24742 |
grande tente chapiteau pavillon |
F24742 |
large tent pavilion marquee |
0713 |
F24740 |
fustaat fistaat
fasaatiit |
F24740 |
grande tente en tente, auvent pavillon cilice |
F24740 |
large tent made of haircloth tent pavillion
canopy |
0362 |
F18102 |
rahbuut |
F18102 |
grande terreur peur peur |
F18102 |
great fear fright terror |
0736 |
F24726 |
failaq fayaaliq |
F24726 |
grande unité militaire corps d'armée corps |
F24726 |
large military unit army corps corps |
0056 |
F06868 |
bariitaaniyaa |
F06868 |
Grande-Bretagne |
F06868 |
britain |
0056 |
F18098 |
uzma biritaaniyaa |
F18098 |
Grande-Bretagne |
F18098 |
great britain |
0810 |
F06080 |
kibr |
F06080 |
grandeur ampleur grandeur éminence frandeur
grandeur |
F06080 |
bigness largeness magnitude greatness eminence
frandeur |
0810 |
F06081 |
kibar |
F06081 |
grandeur ampleur grandeur grandeur grandeur âge
éminence ancienne |
F06081 |
bigness largeness magnitude greatness eminence
grandeur old age |
0537 |
F06079 |
dakhaama |
F06079 |
grandeur grandeur grandeur grossièreté lourdeur
encombrement |
F06079 |
bigness largeness greatness bulkiness grossness
heaviness |
0927 |
F18267 |
manu'a u
manaa' manaa'a |
F18267 |
grandir dans strenhth de chercher bi protection
avec ou VIII de s'abstenir |
F18267 |
grow in strenhth to seek protection bi with or in
VIII to refrain |
0500 |
F44279 |
sabuha u sabaaha |
F44279 |
grandir pour devenir tour d'être |
F44279 |
to become grow turn to be |
0964 |
F18273 |
naashi' |
F18273 |
grandissant résultant procédure émanant d'origine
jaillissant |
F18273 |
growing up arising originating proceeding emanating
springing |
0113 |
F18011 |
jadda jaddaaat |
F18011 |
grand-mère |
F18011 |
grandmother |
1306 |
F18227 |
jadah |
F18227 |
grand-mère |
F18227 |
grossmutter |
1306 |
F18228 |
jed |
F18228 |
grand-père |
F18228 |
grossvater |
0113 |
F18003 |
jadd juduud
ajdaad |
F18003 |
grand-père ancêtre ancêtre |
F18003 |
grand father ancestor forefather |
0721 |
F18100 |
afaa'l
afaa'iil |
F18100 |
grands exploits actes exploits machinations |
F18100 |
great deeds exploits feats machinations |
0329 |
F18103 |
rijallaat |
F18103 |
grands hommes importants leadingpersonnalities
hommes de distinction |
F18103 |
great important men leadingpersonnalities men of
distinction |
0796 |
F24893 |
qa'id al-fikr |
F24893 |
grands penseurs |
F24893 |
leading thinkers |
0476 |
F26124 |
shaaghuul |
F26124 |
grand-voile d'un voilier |
F26124 |
mainsheet of a sailing vessel |
0009 |
F05102 |
akhuur |
F05102 |
grange |
F05102 |
barn |
0938 |
F05103 |
nibr anbaar anaabir anaabiir |
F05103 |
grange hangar grenier entrepôt entrepôt entrepôt |
F05103 |
barn shed granary storeroom storehouse
warehouse |
0118 |
F18014 |
granit |
F18014 |
granit |
F18014 |
granite |
0121 |
F18015 |
graniitii |
F18015 |
granit |
F18015 |
granite |
0589 |
F18016 |
a'bal |
F18016 |
granit |
F18016 |
granite |
0118 |
F18017 |
graniitii |
F18017 |
granitique |
F18017 |
granitic |
0121 |
F18018 |
graniitii |
F18018 |
granitique |
F18018 |
granitic |
0152 |
F18026 |
hubaibii |
F18026 |
granulaire granulé |
F18026 |
granular
granulated |
0152 |
F18027 |
hubaibii |
F18027 |
granulaire granulé |
F18027 |
granular
granulated |
0394 |
F07026 |
subaata |
F07026 |
grappe grappe de fruits |
F07026 |
bunch cluster of fruit |
0600 |
F07025 |
'izq a'zaaq |
F07025 |
grappe grappe de raisins dates de |
F07025 |
bunch cluster of dates of grapes |
0650 |
F08634 |
'unquud 'anaaqiid |
F08634 |
grappe grappe grappe de raisin |
F08634 |
cluster bunch bunch of grapes |
1031 |
F03109 |
hilb ahlaab |
F03109 |
grappin grappin bateau de fer |
F03109 |
anchor grapnel grappling iron boat hook |
0125 |
F06489 |
jasuur |
F06489 |
gras audace impudente avant insolente |
F06489 |
bold daring
forward insolent impudent |
0125 |
F06490 |
mutajaasir |
F06490 |
gras audace impudente avant insolente |
F06490 |
bold daring
forward insolent impudent |
0118 |
F06485 |
jarii'
ajriyaa' |
F06485 |
gras courageuse audace téméraire impudique
insolente insouciance |
F06485 |
bold
courageous immodest insolent
daring reckless foolhardy |
0457 |
F15272 |
shahiim |
F15272 |
gras gras |
F15272 |
fat fatty |
0457 |
F15273 |
mushahham |
F15273 |
gras gras gras |
F15273 |
fat fatty greasy |
0281 |
F15274 |
dasin |
F15274 |
gras gras gras sale sale riche abondance de viande
substancial |
F15274 |
fat fatty greasy
grimy grubby rich abundant substancial meaty |
0297 |
F29607 |
mudhin |
F29607 |
gras huileux gras |
F29607 |
oily fatty greasy |
0296 |
F29609 |
duhnii |
F29609 |
grasse huile oléique oleo dans le composé graisseux
gras |
F29609 |
oily oil oleic oleo in compound fatty greasy |
0379 |
F18092 |
zafir |
F18092 |
grasse sale sale sale sale rang puant rance |
F18092 |
greasy grimy unclean dirty filthy stinking rancid
rank |
0405 |
F18047 |
musirr |
F18047 |
gratifiant agréable agréable |
F18047 |
gratifying delightful pleasant |
0890 |
F32077 |
imtaa' |
F32077 |
gratification joie plaisir sth offre |
F32077 |
pleasure delight gratification which sth affords |
0834 |
F35067 |
mukaafaah |
F35067 |
gratification récompense |
F35067 |
reward gratification |
0772 |
F02235 |
qadaa' |
F02235 |
gratification satisfaction afectuation
accomplissement d'un désir d'un désir |
F02235 |
afectuation fulfillment satisfaction gratification
of a wish of a desire |
0365 |
F35804 |
irtiyaah |
F35804 |
gratification satisfaction joie plaisir plaisir |
F35804 |
satisfaction gratification pleasure joy delight |
0479 |
F35802 |
shifaa'
ashfiya ashaafin |
F35802 |
gratification satisfaction médicament remède
médicaments |
F35802 |
satisfaction gratification remedy medicament medication |
0482 |
F40835 |
shukr shukuur |
F40835 |
gratitude gratitude gratitude merci
acknowledgedness |
F40835 |
thankfulness gratefulness gratitude thanks
acknowledgedness |
0482 |
F40836 |
shukraan |
F40836 |
gratitude gratitude gratitude merci éloge
panégyrique reconnaissance |
F40836 |
thankfulness gratefulness gratitude thanks
acknowledgment praise laudation |
0764 |
F35979 |
taqshiir |
F35979 |
grattage écaillage décorticage |
F35979 |
scraping off husking shucking |
0778 |
F35984 |
qutuuf |
F35984 |
gratter |
F35984 |
scratch |
0816 |
F20904 |
kahata a |
F20904 |
gratter gratter hu qc |
F20904 |
II to scrape
off scratch off hu sth |
0764 |
F35978 |
qashata i qasht |
F35978 |
gratter poncer sth II à décoller hu sth se
déshabiller hu qc de voler |
F35978 |
scrape off abrade sth II to take off hu sth to strip off hu sth to
rob |
0471 |
F35986 |
shataba u shatb |
F35986 |
gratter radier ou qch pour effacer efface sth un
mot une phrase |
F35986 |
scratch out write off or sth to erase efface sth a
word a sentence |
0567 |
F16740 |
mutlaq |
F16740 |
gratuit et illimité générale sans restriction
absolue |
F16740 |
free unlimited unrestricted absolute general |
0894 |
F16721 |
majjaanii |
F16721 |
gratuit gratuit gratuit |
F16721 |
free free of charge gratuitous |
0894 |
F16732 |
majjaanan or bi-l-majjaan |
F16732 |
gratuit pour gratis rien |
F16732 |
free of charge for nothing gratis |
0043 |
F42663 |
bakhshiish |
F42663 |
gratuité pointe |
F42663 |
tip gratuity |
1102 |
F42664 |
wahba |
F42664 |
gratuité pointe |
F42664 |
tip gratuity |
0312 |
F01108 |
ahl az-zimma |
F01108 |
gratuitement un sujet non musulman vivant dans un
pays musulman |
F01108 |
a free non muslim subject living in a muslim
country |
0312 |
F01109 |
zimmii a
zimmi |
F01109 |
gratuitement un sujet non musulman vivant dans un
pays musulman |
F01109 |
a free non muslim subject living in a muslim
country |
0683 |
F18188 |
ghaamm |
F18188 |
grave affligeant triste triste nuit douloureuse
journée de canicule étouffante |
F18188 |
grievous distressing sorrowful sad painful sultry
muggy day night |
0288 |
F36495 |
daqiiq diqaaq
adiqqa |
F36495 |
grave repas farine précaire |
F36495 |
serious precarious flour meal |
0529 |
F18189 |
musaab al-yum |
F18189 |
grave si le décès malheur triste |
F18189 |
grievous misfortune mournful event death |
0174 |
F18186 |
muhzin muhzinaat |
F18186 |
grave triste triste mélancolie tragique |
F18186 |
grievous
saddening sad melancholic tragic |
0174 |
F18187 |
muhzin muhzinaat |
F18187 |
grave triste triste mélancolie tragique |
F18187 |
grievous
saddening sad melancholic tragic |
1048 |
F18072 |
warthan wuthun authaan |
F18072 |
gravée l'image idole |
F18072 |
graven image idol |
1000 |
F18192 |
ankaa |
F18192 |
gravement |
F18192 |
grievously |
1088 |
F15283 |
waqiiz mauquuz |
F15283 |
gravement malade |
F15283 |
fatally ill |
0294 |
F36496 |
danif
adnaaf |
F36496 |
gravement malade |
F36496 |
seriously ill |
0416 |
F36497 |
misqaam |
F36497 |
gravement malade suffereing constamment malade |
F36497 |
seriously suffereing constantly ailing sickly |
0549 |
F18071 |
daiq ilaa nafasahuu |
F18071 |
gravement si sth peser lourdement sur de causer des
ennuis à tant |
F18071 |
gravely so sth bear down heavily upon to cause
trouble to so |
1033 |
F36494 |
muhimm |
F36494 |
graves intéressant |
F36494 |
serious interesting |
0990 |
F07641 |
naqqaar |
F07641 |
graveur sculpteur |
F07641 |
carver engraver |
0181 |
F31248 |
hasbaa' |
F31248 |
gravier cailloux |
F31248 |
pebbles gravel |
0770 |
F31249 |
qadd |
F31249 |
gravier cailloux |
F31249 |
pebbles gravel |
0770 |
F31250 |
qidda |
F31250 |
gravier cailloux |
F31250 |
pebbles gravel |
0771 |
F31251 |
qadiid |
F31251 |
gravier cailloux |
F31251 |
pebbles gravel |
0380 |
F18070 |
zalat zalatun |
F18070 |
gravier cailloux de ballast gravillon |
F18070 |
gravel pebbles road metal ballast |
0343 |
F31273 |
radraad |
F31273 |
gravier peebbles |
F31273 |
peebbles gravel |
0116 |
F04540 |
jazb |
F04540 |
gravitation appel attraction attrait enchantement
leurre |
F04540 |
attraction gravitation appeal lure enticement captivation |
0723 |
F02388 |
tafaaqum |
F02388 |
gravité croissante agravation |
F02388 |
agravation increasing gravity |
0654 |
F38937 |
salaabat al-'uud |
F38937 |
gravité dureté sévérité obstination stubbornnes
rigidité |
F38937 |
sternness severity hardness obstinacy stubbornnes
inflexibility |
0521 |
F38936 |
salaaba al-'uud |
F38936 |
gravité dureté sterness stubbordness inflexibilité
obstination |
F38936 |
sterness severity hardness obstinacy stubbordness
inflexibility |
0113 |
F13222 |
jiiiiya |
F13222 |
gravité gravité d'une situation earnesrtness |
F13222 |
earnesrtness seriousness gravity of a situation |
0247 |
F37154 |
khutuura |
F37154 |
gravité gravité importance |
F37154 |
significance gravity seriousness |
0247 |
F37156 |
khatar
khataraat akhtaar |
F37156 |
gravité gravité importance |
F37156 |
significance seriousness gravity |
1020 |
F26119 |
hajma hajamaat |
F26119 |
gravité principale de l'hiver |
F26119 |
main severity of winter |
0649 |
F38938 |
'unf 'anf |
F38938 |
gravité rigueur sévérité dureté brusquerie
robustesse brusquerie |
F38938 |
sternness severity rigor harshness bluntness
gruffness ruggedness |
0418 |
F36501 |
sukun at-ta'r |
F36501 |
gravité sedateness gravité |
F36501 |
seriousness sedateness gravity |
0441 |
F51933 |
saura |
F51933 |
gravité violence véhémence vigueur de froid |
F51933 |
vehemence force violence severity of cold |
0188 |
F13952 |
hafr |
F13952 |
Gravure gravure arts graphiques gravure scorbut
Gravure sur bois |
F13952 |
engraving
etching graphic arts etching wood engraving scurvy |
0188 |
F14359 |
hafara i
hafr |
F14359 |
gravure métallique pour creuser des tranchées |
F14359 |
etch metal
to dig trenches |
0020 |
F18138 |
ighriqii |
F18138 |
grec grecian |
F18138 |
greek grecian |
1110 |
F18137 |
yuunaanii yuunaaniiuun |
F18137 |
grec un grec |
F18137 |
greek a
greek |
0168 |
F27502 |
ahras |
F27502 |
greddier plus cupide |
F27502 |
more covetous greddier |
0168 |
F27503 |
ahras |
F27503 |
greddier plus cupide |
F27503 |
more covetous greddier |
0569 |
F18127 |
tama'a atmaa' |
F18127 |
gredeiness avidité avidité convoitise désir
ambitieux |
F18127 |
greed gredeiness avidity covetousness ambitious
desire |
1105 |
F18118 |
yaaquut akhdar |
F18118 |
Gree corindon |
F18118 |
gree corundum |
0817 |
F38221 |
kadar |
F38221 |
gref détresse douleur irritation ennui chagrin |
F38221 |
sorrow gref distress vexation irritation annoyance |
0560 |
F17956 |
tu'm |
F17956 |
greffe cion appât appât leurre |
F17956 |
graft cion bait lure decoy |
1096 |
F00463 |
wakiil wukalaa' |
F00463 |
greffier adjoint tête vice-agent fiduciaire avocat
de la défense obligatoire |
F00463 |
head clerk
deputy vice- agent trustee mandatory defense counsel |
0813 |
F10078 |
kaatib al-mahkama |
F10078 |
greffier du tribunal |
F10078 |
court clerk |
0039 |
F08138 |
baashkaatib |
F08138 |
greffier en chef |
F08138 |
chief clerk |
0415 |
F18467 |
saqiit |
F18467 |
grêle |
F18467 |
hail |
0683 |
F18468 |
habb al-ghamaam |
F18468 |
grêle |
F18468 |
hail |
0051 |
F18470 |
barad |
F18470 |
grêle, grêlons |
F18470 |
hail, hailstone |
0614 |
F18159 |
'ushb 'ushbun
'ashaab |
F18159 |
gren herbe herbe des pâturages plantes |
F18159 |
gren grass herbage plants pasture |
0360 |
F32286 |
rummaan rummaana |
F32286 |
grenade |
F32286 |
pomegranate |
0751 |
F18543 |
qazziifa yadawiiya |
F18543 |
grenade à main |
F18543 |
hand grenade |
0792 |
F18544 |
qunbula al-yad or qunbula yadawiiya |
F18544 |
grenade à main |
F18544 |
hand grenade |
1106 |
F18545 |
qunbulat al-yad |
F18545 |
grenade à main |
F18545 |
hand grenade |
0792 |
F11406 |
qunbula maa'iiya |
F11406 |
grenade sous-marine |
F11406 |
depth charge |
0448 |
F17288 |
silaan |
F17288 |
grenat |
F17288 |
garnet |
0869 |
F17289 |
la'l |
F17289 |
grenat |
F17289 |
garnet min |
1026 |
F18002 |
hury ahraa' |
F18002 |
grenier |
F18002 |
granary |
0495 |
F39365 |
shuuna shuunaat shuwan |
F39365 |
grenier grenier hangar grange |
F39365 |
storehouse granary shed barn |
0989 |
F16872 |
naqqaaqa |
F16872 |
grenouille |
F16872 |
frog |
1016 |
F16873 |
abuu hubaira |
F16873 |
grenouille |
F16873 |
frog |
0543 |
F16874 |
difdi'
dafda' dafaadi' |
F16874 |
grenouille |
F16874 |
frog |
0282 |
F16875 |
di'bil |
F16875 |
grenouille frai de grenouille oeufs |
F16875 |
frog spawn frog's eggs |
0967 |
F37374 |
nashnasha
tanashnasha |
F37374 |
grésillement mijoter bulle II tanashnasha pour être
agile et adroit |
F37374 |
sizzle simmer bubble II tanashnasha
to be nimble and dexterous |
0623 |
F18160 |
a'zam
'uzmaa a'aazim |
F18160 |
gretaer plus importante plus grand plus importante
majeure |
F18160 |
gretaer bigger more significant more important
greatest major |
0608 |
F13868 |
'arqala |
F13868 |
grevés empêché handicapés obstruées retardé |
F13868 |
encumbered impeded obstructed handicapped delayed |
0050 |
F08427 |
burthun |
F08427 |
griffe talon |
F08427 |
claw talon |
0253 |
F08428 |
mikhlab
makhaalib |
F08428 |
griffe talon |
F08428 |
claw talon |
0501 |
F18194 |
musabba' |
F18194 |
gril |
F18194 |
grill |
0524 |
F48352 |
salaa i
saly |
F48352 |
gril à rôtir frire sth |
F48352 |
to roast broil fry sth |
0205 |
F35275 |
muhammar |
F35275 |
grillé |
F35275 |
roasted |
0453 |
F18167 |
shibaak |
F18167 |
grille de la radio |
F18167 |
grid radio |
0424 |
F18166 |
as-silk al-mutahakkim |
F18166 |
grille d'un tube de radio |
F18166 |
grid of a radio tube |
0495 |
F06899 |
shawiiy |
F06899 |
grillé grillée grillées |
F06899 |
broiled grilled roasted |
0790 |
F50031 |
muqammir
mukhammir kahrabaa'ii |
F50031 |
grille-pain |
F50031 |
toaster |
0828 |
F18198 |
kishra |
F18198 |
grimace |
F18198 |
grimace |
0513 |
F38660 |
sariif |
F38660 |
grincement squaking couinement |
F38660 |
squaking creaking squealing |
0756 |
F46267 |
qarasha i u
qarsh |
F46267 |
grincer les dents de broyage à grignoter crise
mâcher sth hu |
F46267 |
to gnash grind one's teeth to nibble crunch chew hu
sth |
0957 |
F22790 |
nazla wa-afda |
F22790 |
grippe |
F22790 |
influenza |
0031 |
F22791 |
influwanzaa |
F22791 |
grippe grippe |
F22791 |
influenza grippe |
1335 |
F18054 |
rimadi ashhab |
F18054 |
gris |
F18054 |
grau |
0488 |
F18079 |
ashhab shahbaa' shuhb |
F18079 |
gris |
F18079 |
gray |
0375 |
F18163 |
zurzuurii |
F18163 |
gris avec des taches blanches cheval |
F18163 |
grey with white spots horse |
0496 |
F18084 |
mashiib |
F18084 |
grisaille de l'âge cheveux cheveux gris ou blancs
vieux |
F18084 |
grayness of the hair gray or white hair old age |
0496 |
F18085 |
shaib |
F18085 |
grisaille de l'âge cheveux cheveux gris ou blancs
vieux |
F18085 |
grayness of the hair gray or white hair old age |
0457 |
F42531 |
shuhruur shahaariir |
F42531 |
grive merle zool |
F42531 |
thrush blackbird zool |
0312 |
F18291 |
tazammur tazammuraat |
F18291 |
grogne grief plainte |
F18291 |
grumbling complaint grievance |
1035 |
F00453 |
hamhama hamhamaat hamaahim |
F00453 |
grognement grondement |
F00453 |
growl snarl |
1025 |
F18276 |
hariir |
F18276 |
grognement grondement japper pleurnicher cracher
whimering osf un chat |
F18276 |
growling growl yelping whining whimering spitting
osf a cat |
0483 |
F33640 |
shuklii |
F33640 |
grognon querelleuse |
F33640 |
quarrelsome peevish |
0749 |
F18217 |
min qadiiman
or minzu al-qadiim |
F18217 |
grom fois par la vieille tradition de longue date |
F18217 |
grom times of old by long tradition of long
standing |
0759 |
F35507 |
qarqa'a |
F35507 |
grondement |
F35507 |
rumbling |
0759 |
F35508 |
qarqara qaraaqir |
F35508 |
grondement bruit dans le gargouillis d'estomac
braire d'un roucoulement de chameau |
F35508 |
rumbling noise in the stomach gurgle braying of a
camel cooing |
0372 |
F35271 |
za'iir |
F35271 |
grondement hurlement beuglant |
F35271 |
roaring roar bellowing |
0292 |
F18275 |
damdama damdamaat |
F18275 |
grondement sourd grognement grondement bruit |
F18275 |
growl snarl rumbling noise rumble |
0665 |
F00519 |
ghajar |
F00519 |
gronder malédiction langue un usage abusif jure |
F00519 |
II to scold use abusive language curse swear |
0665 |
F35957 |
taghjiir |
F35957 |
gronder maudissant langage abusif |
F35957 |
scolding cursing abusive language |
0871 |
F18222 |
laffa u laff |
F18222 |
gropw densément être envahi par la végétation forme
un enchevêtrement de faire un tour |
F18222 |
gropw densely be overgrown form a tangled mass to
make a round |
0158 |
F07015 |
hajm
hujuum ahjaam |
F07015 |
gros calibre volume de la taille d'un canon |
F07015 |
bulk
size volume caliber
of a cannon |
0158 |
F07016 |
hajm
hujuum ahjaam |
F07016 |
gros calibre volume de la taille d'un canon |
F07016 |
bulk
size volume caliber
of a cannon |
0073 |
F24708 |
bal'a |
F24708 |
gros morceau, gorgée |
F24708 |
large bite, big gulp |
0452 |
F24716 |
shabbuut |
F24716 |
gros poissons dans les rivières Euphrate et du
Tigre |
F24716 |
large fish found in the euphrates and tigris rivers |
0120 |
F24734 |
jirzaun
jaraazin |
F24734 |
gros rat |
F24734 |
large rat |
0120 |
F24735 |
juraz
jirzaan jurzaan |
F24735 |
gros rat |
F24735 |
large rat |
0501 |
F36600 |
sabaara sabaarra |
F36600 |
gros rhume |
F36600 |
severe cold |
0501 |
F36601 |
sabra |
F36601 |
gros rhume |
F36601 |
severe cold |
0047 |
F39391 |
badiin |
F39391 |
gros, obèse, corpulent |
F39391 |
stout, obese,corpulent |
0820 |
F08101 |
karazii |
F08101 |
groseille |
F08101 |
cherry-red |
0919 |
F39390 |
malii' al-badan |
F39390 |
grosse corpulence graisse |
F39390 |
stout fat corpulent |
0207 |
F16140 |
ahmaal himaal |
F16140 |
grossesse foetus |
F16140 |
foetus
pregnancy |
0125 |
F08655 |
khashin al majass |
F08655 |
grossier à une touche ayant une surface rugueuse |
F08655 |
coarse to one touch
having a rough surface |
0240 |
F50966 |
khashiin khishaan |
F50966 |
grossier dure vie rude rauque voix rauque |
F50966 |
uncouth tough harsh life hoarse raucous voice |
0681 |
F08652 |
ghaliiz ghilaaz |
F08652 |
grossier tissu brut mots-chaussée personne raboteux
rude dure |
F08652 |
coarse crude fabric words person rough rugged
ground harsh |
0240 |
F35423 |
khuhuuna |
F35423 |
grossièreté crudité rugosité rugosité |
F35423 |
roughness coarseness crudeness rudeness |
0681 |
F42283 |
ghilaz |
F42283 |
grossièreté grossièreté épaisseur de rugosité
robustesse crudité |
F42283 |
thickness grossness coarseness crudeness roughness
ruggedness |
0681 |
F42284 |
ghilza |
F42284 |
grossièreté grossièreté épaisseur de rugosité
robustesse crudité |
F42284 |
thickness grossness coarseness crudeness roughness
ruggedness |
0681 |
F42257 |
ghilaaza |
F42257 |
grossièreté grossièreté thichness rugosité
robustesse crudité |
F42257 |
thichness grossness coarseness crudeness roughness
ruggedness |
0168 |
F35424 |
harash
hursha harasha |
F35424 |
grossièreté rugosité |
F35424 |
roughness coarseness scabrousness |
0168 |
F35425 |
harash
hursha harasha |
F35425 |
grossièreté rugosité |
F35425 |
roughness coarseness scabrousness |
0482 |
F51099 |
shakaasa |
F51099 |
grossièreté unfrienliness |
F51099 |
unfrienliness rudeness |
0137 |
F53507 |
mujmil
mujmiluun |
F53507 |
grossiste |
F53507 |
wholesale dealer |
0631 |
F32727 |
ma'quul |
F32727 |
grotesque absurde |
F32727 |
preposterous absurd |
1050 |
F07785 |
wijaar aujira |
F07785 |
grotte de terrier animaux sauvages den tanière |
F07785 |
cave of wild animals den lair burrow |
0111 |
F18229 |
gabalaaya |
F18229 |
grotte grotte |
F18229 |
grotto cave |
1001 |
F40659 |
manmuul |
F40659 |
grouillant de fourmis |
F40659 |
teeming with ants |
0516 |
F18253 |
saff
sufuuf |
F18253 |
groupe |
F18253 |
group |
0136 |
F09018 |
ijtimaa'ii |
F09018 |
groupe communautaire utilisé attributive sociale
socialiste |
F09018 |
community
group used attributively social
socialistic |
0136 |
F09101 |
majmuu'a
majmuu'aaat majaamii' |
F09101 |
groupe de compilation aussi par exemple des arbres
de ex. îles série d'articles, etc |
F09101 |
compilation list
group also eg of trees of islands
etc series eg of articles |
0871 |
F06463 |
lafiif |
F06463 |
groupe de corps de cluster de la société de
personnes mixte |
F06463 |
body cluster group
min of people mixed company |
0692 |
F18257 |
fi'aam |
F18257 |
groupe de personnes |
F18257 |
group of people |
0322 |
F18258 |
rab' |
F18258 |
groupe de personnes |
F18258 |
group of people |
0135 |
F18259 |
jamaa'a
jamaa'aaat |
F18259 |
groupe de personnes du groupe parti escouade gangs
dans la collectivité troupe |
F18259 |
group of people band gang party troop community squad |
0362 |
F18260 |
raht rahat arhaat arhut araahit araahiit |
F18260 |
groupe de personnes troupe bande |
F18260 |
group of people band troop |
0873 |
F38269 |
lafz alfaaz |
F38269 |
groupe de sons phonétiques libellé mot complexe
terme expression |
F38269 |
sound group phonetic complex expression term word
wording |
0105 |
F50539 |
thulla |
F50539 |
groupe du parti des troupes de la bande de peaple |
F50539 |
troop band party group of peaple |
0376 |
F06464 |
zaraafa zaraafaat |
F06464 |
groupe groupe groupe de personnes |
F06464 |
body group cluster of people |
1054 |
F11325 |
wahda taa'fiiha |
F11325 |
groupe minoritaire religieux confessionnel |
F11325 |
denominational group religious minority |
0381 |
F06345 |
zumra damuiiya |
F06345 |
groupe sanguin |
F06345 |
blood group |
0716 |
F06346 |
fasila dam |
F06346 |
groupe sanguin |
F06346 |
blood group |
0516 |
F06347 |
saff ad-dam |
F06347 |
groupe sanguin |
F06347 |
blood group |
0561 |
F04999 |
tughma
taghma taghmaaat |
F04999 |
groupe troupe bande |
F04999 |
band troop group |
0381 |
F50542 |
zumra zumar |
F50542 |
groupe troupe de gens |
F50542 |
troop group of people |
0708 |
F50540 |
firqa firaq |
F50540 |
groupe troupe de qualité supérieure Classe chez des
élèves ou des étudiants d'une |
F50540 |
troop group class grade class in school pupils or
students of a |
0779 |
F35758 |
qatan qataah |
F35758 |
grouse de sable |
F35758 |
sand grouse |
0114 |
F18283 |
jadat ajdaat |
F18283 |
grrave tombe |
F18283 |
grrave tomb |
0240 |
F08658 |
khushkaar |
F08658 |
gruau de grains grossièrement broyées |
F08658 |
coarsely ground grain grits |
0281 |
F15324 |
dasaama |
F15324 |
grubbiness griminess fattiness grasse |
F15324 |
fattiness greasiness griminess grubbiness |
0658 |
F16033 |
raafa(a 'aaima |
F16033 |
grue flottante |
F16033 |
floating crane |
1102 |
F16034 |
winch 'al'am |
F16034 |
grue flottante |
F16034 |
floating crane |
0896 |
F10193 |
madda u madd |
F10193 |
grue le cou pour en tirer prolonger hu sth d'étaler
hu qc |
F10193 |
crane hu the neck to draw out protract hu sth to
spread out hu sth |
0363 |
F10194 |
rihaa' |
F10194 |
grue zool |
F10194 |
crane zool |
0671 |
F10195 |
ghirniiq
gharaaniq |
F10195 |
grue zool |
F10195 |
crane zool |
0671 |
F10196 |
ghurnuuq
gharaaniiq |
F10196 |
grue zool |
F10196 |
crane zool |
0821 |
F10197 |
kurkii karaakiiy |
F10197 |
grue zool |
F10197 |
crane zool |
0265 |
F16421 |
makhaada
makhaadaaat makhaawid |
F16421 |
gué |
F16421 |
ford |
0270 |
F20024 |
dabbuur
dabaabiir |
F20024 |
guêpe frelon |
F20024 |
hornet wasp |
0304 |
F10530 |
tadaawin |
F10530 |
guérir |
F10530 |
cure |
0479 |
F10531 |
shifaa'
ashfiya ashaafin |
F10531 |
guérir guérison restauration de récupération de
récupération convalescensce |
F10531 |
cure healing restoration recovery recuperation
convalescensce |
0830 |
F36433 |
kushk ad-daidabaan |
F36433 |
guérite |
F36433 |
sentry box |
0166 |
F52873 |
muhaarib |
F52873 |
guerre belligérant corporels combattant guerrier
combattant |
F52873 |
warring
belligerent warrior combattant
fighter corporal |
0166 |
F52874 |
muhaarib |
F52874 |
guerre belligérant corporels combattant guerrier
combattant |
F52874 |
warring
belligerent warrior combattant
fighter corporal |
0033 |
F08356 |
ahlii harb |
F08356 |
guerre civile |
F08356 |
civil war |
0166 |
F08357 |
ahliiya harb |
F08357 |
guerre civile |
F08357 |
civil war |
0166 |
F08358 |
ahliiya harb |
F08358 |
guerre civile |
F08358 |
civil war |
0274 |
F08359 |
harb
daakhiliiya |
F08359 |
guerre civile |
F08359 |
civil war |
0166 |
F52849 |
harb
huruub |
F52849 |
guerre combattre les ennemis de combat de combat
ennemies |
F52849 |
warfare
fight combat battle
enemy enemies |
0166 |
F52850 |
harb
huruub |
F52850 |
guerre combattre les ennemis de combat de combat
ennemies |
F52850 |
warfare
fight combat battle
enemy enemies |
0248 |
F06325 |
harb khaatifuu |
F06325 |
guerre éclair |
F06325 |
blitzkrieg |
0743 |
F08851 |
muqaatila |
F08851 |
guerriers combattants des forces combattantes |
F08851 |
combatants warriors fighting forces |
0572 |
F17222 |
tozluk |
F17222 |
guêtres en retard |
F17222 |
gaiters lagging |
0984 |
F53532 |
naafiza nawaafiz |
F53532 |
guichet |
F53532 |
wicket |
0341 |
F54165 |
murshiida |
F54165 |
guide de femme |
F54165 |
woman guide |
0341 |
F24873 |
murshid murshiduun |
F24873 |
guide de l'animateur de la bonne façon de
conseiller d'orientation relatif aux indicateurs spirituelle |
F24873 |
leader guide to the right way adviser spiritual
guidance informer |
0231 |
F14790 |
khirriit |
F14790 |
guide expérimenté pratiqué poêle |
F14790 |
experienced practiced skillet guide |
0289 |
F33847 |
daliil adilla
dalaa'il aillaa' |
F33847 |
Guide horaire de chemin de fer rail de guidage à
rouleaux en acier chemin techn |
F33847 |
railroad guide timetable guide rail techn roller path in steel |
0404 |
F18354 |
sazaaja |
F18354 |
guilelesness |
F18354 |
guilelesness |
0636 |
F33729 |
'alaamatu
at-tanasis |
F33729 |
guillemet |
F33729 |
quotation mark |
0968 |
F33730 |
'alaamaat
at-tansiis |
F33730 |
guillemets |
F33730 |
quotation marks |
0133 |
F18359 |
gilyotin |
F18359 |
guillotine |
F18359 |
guillotine |
0769 |
F18360 |
misqala miqsalaaat maqaasil |
F18360 |
guillotine |
F18360 |
guillotine |
0248 |
F26463 |
khitmiikhatmii |
F26463 |
guimauve |
F26463 |
marsh mallow |
0347 |
F53658 |
urghaata urghaataaat araaghiith |
F53658 |
guindeau treuil cabestan |
F53658 |
windlass winch capstan |
0014 |
F18364 |
arnab hindi |
F18364 |
Guinée porc |
F18364 |
guinea pig |
0691 |
F18365 |
ghinii
khinziir ghiinii |
F18365 |
Guinée porc |
F18365 |
guinea pig |
0691 |
F18366 |
ghiniyaa |
F18366 |
Guinée porc |
F18366 |
guinea pig |
0271 |
F18362 |
dajaaja
al-habash |
F18362 |
Guinée volaille |
F18362 |
guinea fowl |
0670 |
F18363 |
ghirghir
ghirghirun |
F18363 |
Guinée volaille |
F18363 |
guinea fowl |
0525 |
F18379 |
tasmiigh |
F18379 |
guming résinification |
F18379 |
guming resinification |
0329 |
F09431 |
rajm bil-ghaib |
F09431 |
gustwork conjecture Profecy |
F09431 |
conjecture gustwork profecy |
0939 |
F18403 |
minbaar manaabiir |
F18403 |
gut intestin |
F18403 |
gut intestine |
0916 |
F18404 |
mi'an ma'y mi'aa' am'aa' am'iya |
F18404 |
gut intestins entrailles intestins |
F18404 |
gut intestines bowels entrails |
0912 |
F18405 |
masiir amsira musraan masaariin |
F18405 |
gut pluriel entrailles intestins tripes tri ^ pe |
F18405 |
gut pluriel bowels intestines guts tri^pe |
0202 |
F18412 |
halqii |
F18412 |
guttural du pharynx |
F18412 |
guttural pharyngeal |
0806 |
F18413 |
qiila maa'iiya |
F18413 |
gydrocelemed |
F18413 |
gydrocelemed |
0140 |
F07349 |
junbaaz |
F07349 |
gymnastique gymnastique athlétisme |
F07349 |
calisthenics
gymnastics athletics |
0140 |
F07350 |
junbaazii |
F07350 |
gymnastique gymnastique athlétisme |
F07350 |
calisthenics
gymnastics athletics |
0126 |
F18417 |
jishsh |
F18417 |
gypse |
F18417 |
gypsum |
0111 |
F18419 |
jabbaasa |
F18419 |
gypse en plâtre four carrière |
F18419 |
gypsum quarry plaster kiln |
|
|
|
|
|
|
|