0076 |
F51656 |
tabannaa |
|
|
F51656 |
à adopter en tant que
fils |
F51656 |
V to adopt as a
son |
0512 |
F51654 |
i
sariif |
|
|
F51654 |
à agir indépendamment de disposer librement le
droit de disposition |
F51654 |
V to act independantly to dispose freely have the
right of disposal |
0032 |
F51655 |
anaa i |
انى |
|
F51655 |
à agir sans se presser lentement procéder |
F51655 |
V to act slowly proceed unhurriedly |
0868 |
F51680 |
latufa 'alaa katifihii |
|
|
F51680 |
à atténuer être tempérée modérée peuvent être
affichées civile et poli |
F51680 |
V to be mitigated be tempered moderated to be civil
and polite show |
0380 |
F51808 |
zalata u |
|
|
F51808 |
à bande déshabiller |
F51808 |
V to undress strip |
0120 |
F51727 |
hjara'a a jar'
jari'a a jara' |
|
F51727 |
à boire, |
F51727 |
V to drink s th, |
0720 |
F51714 |
fatina a
fatana u and fatuna u |
|
F51714 |
à comprendre comprendre qc |
F51714 |
V to comprehend understand sth |
1069 |
F51591 |
wasl |
|
|
F51591 |
à concilier les bonnes grâces faveur de cari avec
ilaa chercher à avoir accès ilaa |
F51591 |
V to
ingratiate os curry favor ilaa with seek to gain access ilaa |
0497 |
F51788 |
shaa'a shai' shuyuu' |
|
|
F51788 |
à côté de l fii avec tant d'sth prendre parti pour
l sth donc pour joindre si |
F51788 |
V to side fii l with so with sth take sides l for
so for sth join so |
0405 |
F51735 |
sariba a sarab |
|
|
F51735 |
à couler à manquer s'écoulent évasion à filer
s'éclipser |
F51735 |
V to flow to run out flow off escape to sneak away
slink away |
0677 |
F51534 |
ghataa u
ghatw |
|
|
F51534 |
à couvrir enveloppé enveloppée par cachées avec
pour couvrir |
F51534 |
V to be
covered wrapped enveloped concealed with by to
cover |
0159 |
F51669 |
min basarihii hadda |
|
|
F51669 |
à délimiter être délimitée être circonscrite à
détermine |
F51669 |
V to be delimited
be bounded be
circumscribed to be determined |
0159 |
F51670 |
min basarihii hadda |
|
|
F51670 |
à délimiter être délimitée être circonscrite à
déterminer |
F51670 |
V to be delimited
be bounded be
circumscribed to be determined |
0072 |
F51646 |
baluda u |
|
|
F51646 |
à devenir stupide |
F51646 |
V passive of II to become stupid |
0303 |
F51691 |
duun |
|
|
F51691 |
à enregistrer être écrites être consignée par écrit |
F51691 |
V to be recorded be written down be put down in
writing |
0464 |
F51782 |
sharada i
shiraad shuruud |
|
F51782 |
à errer clochard sur une vie vagabonde |
F51782 |
V to roam tramp about lead a vagabond life |
0149 |
F51606 |
jaala u jaul
jaulaa tajwaal jawalaan |
|
F51606 |
à errer rove errer se déplacer pour aller
patrouiller therounds |
F51606 |
V to
roam rove wander about move around to patrol go therounds |
0409 |
F51695 |
sataha a sat_h |
|
|
F51695 |
à étaler être déplié pour être nivelé être
égalisées à coucher |
F51695 |
V to be spread out be unfolded to be leveled be
evened to lie down |
0400 |
F51636 |
sahiqa a sahuqa u suhq |
|
|
F51636 |
à être écrasés être pilonné être meurtri être
pulvérisé |
F51636 |
V and VII to be crushed be pounded be bruised be
pulverized |
0467 |
F51678 |
sharufa
usharaf sharaafa |
|
F51678 |
à être honoré par avoir l'honneur de donner os
l'honneur de |
F51678 |
V to be honored with have the honor give os the
honor of |
0071 |
F51515 |
balla i |
|
|
F51515 |
à être humidifié, être mouillée |
F51515 |
V and
VIII to be moistened,be wetted |
0222 |
F51762 |
haadat i haid
mahiid mahaad |
|
F51762 |
à être menstruée une période mensuelle |
F51762 |
V to menstruate have a monthly period |
0103 |
F51507 |
thaqaba u |
|
|
F51507 |
à être percé soient perforés |
F51507 |
V VII to be pierced be punctured |
0160 |
F51627 |
ihdaudaba |
|
|
F51627 |
à être tordu voûtée convexe bombée en relief |
F51627 |
V XII to be crooked vaulted
cambered embossed convex |
0160 |
F51628 |
ihdaudaba |
|
|
F51628 |
à être tordu voûtée convexe bombée en relief |
F51628 |
V XII to be crooked vaulted
cambered embossed convex |
0104 |
F51555 |
thaqifa a
thaqufa u |
|
|
F51555 |
à former être éduqués |
F51555 |
V to be
trained be educated |
0220 |
F51717 |
hawaa i |
|
|
F51717 |
à friser bobine vers le haut |
F51717 |
V to curl coil up |
0144 |
F51739 |
jahuma u jahaama
juhaama |
|
F51739 |
à froncer les sourcils froncer les sourcils regard
noir à considérer avec displeasureto devenu
maussade |
F51739 |
V to frown
scowl glower to regard
with displeasureto become sullen |
0133 |
F51738 |
jamada u jamuda u
jamd jumuud |
|
F51738 |
à geler devenir à son tour congelé dans la glace |
F51738 |
V to freeze
become frozen turn into ice |
0375 |
F51797 |
zakhara a zakhr zukhuur |
|
|
F51797 |
à gonfler à relever abondent dans plein de |
F51797 |
V to swell to rise to abound in be full of |
0020 |
F51588 |
uff |
اف |
|
F51588 |
à grogner murmure dans la plainte à propos de |
F51588 |
V to grumble
mutter in complaint about |
0193 |
F51631 |
haqida a haqada
i haqd hiqd |
|
F51631 |
à haïr l'autre |
F51631 |
V = I . VI to hate one another |
0224 |
F51634 |
u khabb |
|
|
F51634 |
à l'amble animal à cheval au trot |
F51634 |
V and
VIII to amble animal
to trot horse |
0714 |
F51583 |
fashila a fashal |
|
|
F51583 |
à l'échec sera infructueuse |
F51583 |
V to fail be
unsuccessful |
0791 |
F51592 |
qamin |
|
|
F51592 |
à l'intention de proposer hu but de faire qch |
F51592 |
V to intend
purpose propose hu to do sth |
1057 |
F51755 |
wakhaa yakhii wakky |
|
|
F51755 |
à l'intention effet hu sth faire qc avoir à
l'esprit hu sth avoir InView |
F51755 |
V to intend purpose hu sth to do sth have in mind
have inview hu sth |
0734 |
F51610 |
faa'a i
fai' |
|
|
F51610 |
à l'ombre os fii ou avec sth chercher fii ombre
sous sth |
F51610 |
V to shade
os fii or with sth seek shade fii under sth |
0247 |
F51810 |
khatara u khataraan |
|
|
F51810 |
à marcher avec une allure noble fier d'arpenter
jambe de force avec un balancement |
F51810 |
V to walk
with a lofty proud gait to stride strut with a swinging |
1081 |
F51618 |
wa'ada bi-sharafihii |
|
|
F51618 |
à menacer de menace salut sorte VI pour faire un
rendez-VIII |
F51618 |
V to
threaten to menace hi so VI to make an
appointment VIII |
0212 |
F51662 |
haara u
jawaaban |
|
|
F51662 |
à modifier modifiée transformé réorganisé rénové
modifiée |
F51662 |
V to be altered amended transformed reorganized
remodeled modified |
0258 |
F51645 |
khaluqa u
khalaaqa |
|
|
F51645 |
à mouler être influencée par un modèle ou un schéma |
F51645 |
V passive of II to be molded be shaped by a model
or pattern |
0235 |
F51635 |
kharaqa al'ada |
|
|
F51635 |
à naître être percé être rompu |
F51635 |
V and VII to be born be pierced be broken |
0161 |
F51790 |
hadatha u |
|
|
F51790 |
à parler parler parler à tant de chat avec donc
environ ème s |
F51790 |
V to speak
talk to s o converse
chat with s o about s th |
0161 |
F51791 |
hadatha u |
|
|
F51791 |
à parler parler parler à tant de chat avec donc
environ ème s |
F51791 |
V to speak
talk to s o converse
chat with s o about s th |
0206 |
F51698 |
hamala i |
|
|
F51698 |
à porter assumer prendre sur qch par exemple |
F51698 |
V to bear
assume take upon sth eg |
0223 |
F51753 |
haafa i
haif |
|
|
F51753 |
à porter atteinte à blesser préjudice violer ou sth
empiètent infrige ou sur |
F51753 |
V to impair injure prejudice violate or sth encroach infrige
or upon |
0266 |
F51752 |
khaana u khaun khiyaana |
|
F51752 |
à porter atteinte à mal blessé préjudice sth |
F51752 |
V to impair harm hurt prejudice sth |
0126 |
F51802 |
jashima a jashm
jashaama |
|
F51802 |
à prendre sur o s souffrent subissent des
difficulté |
F51802 |
V to take upon o s
suffer undergo hardships |
0379 |
F51689 |
zakiya a |
|
|
F51689 |
à purifier être châtié |
F51689 |
V to be purified be chastened |
0140 |
F51672 |
jund |
|
|
F51672 |
à rédiger être enrôlés être enrôlés pour le service
militaire |
F51672 |
V to be drafted
be conscripted be enlisted for military service |
0631 |
F51552 |
'aqama
i 'aqm |
|
|
F51552 |
à rendre stérile être stérilisés |
F51552 |
V to be
rendered barren be sterilized |
0260 |
F51741 |
khalaa u |
|
|
F51741 |
à renoncer à renoncer à renoncer à abandonner
retirer démissionner de |
F51741 |
V to give up relinquish forgo abandon withdraw resign from |
1052 |
F51570 |
wajaha an-nazara ilaa |
|
|
F51570 |
à réparer betake |
F51570 |
V to betake
os repair |
0209 |
F51732 |
hanna hanaan |
|
|
F51732 |
à ressentir de la sympathie pitié ressentir de la
compassion pour tant |
F51732 |
V to feel sympathy feel pity feel compassion for
so |
0961 |
F51587 |
nasr |
|
|
F51587 |
à se déchirer pour briser X-pression pour devenir
aigle comme |
F51587 |
V to get
torn to break snap X to become eagle
like |
0106 |
F51562 |
thalama i |
|
|
F51562 |
à s'émousser |
F51562 |
V to become
blunt |
1097 |
F51509 |
walaja al-baab |
|
|
F51509 |
à s'engager hu dans prendre sur os hu qc |
F51509 |
V = I to
engage hu in take upon os hu sth |
0174 |
F51744 |
hasa 1st
pers hasistu |
|
|
F51744 |
à tâtonner pour sonde ème ème doigt de contact
poignée s à tâtonner |
F51744 |
V to grope
probe for s th finger
handle touch s th
to grope |
0174 |
F51745 |
hasa 1st
pers hasistu |
|
|
F51745 |
à tâtonner pour sonde ème ème doigt de contact
poignée s à tâtonner |
F51745 |
V to grope
probe for s th finger
handle touch s th
to grope |
0147 |
F51803 |
jaaza u
jawaaz majaaz |
|
|
F51803 |
à tolérer souffrent d'ours |
F51803 |
V to tolerate
suffer bear |
0308 |
F51809 |
zara'a a zar' |
|
|
F51809 |
à utiliser emploient s'appliquent |
F51809 |
V to use employ apply |
0729 |
F51596 |
fanaq |
|
|
F51596 |
à vivre dans la facilité et l'aisance |
F51596 |
V to live in
in ease and affluence |
0602 |
F51624 |
'arija a
'araj |
|
|
F51624 |
à zigzaguer suivre un parcours en zigzag VII de la
courbe inclinée coude maigre |
F51624 |
V to zigzag
follow a zigzag course VII to incline lean bend
curve |
0011 |
F51522 |
azina a |
ازن |
|
F51522 |
annonce |
F51522 |
V announce |
0031 |
F51529 |
aniqa |
انث |
|
F51529 |
appliquer avec enthousiasme et minutie |
F51529 |
V to apply o
s eagerly and meticulously |
0073 |
F51716 |
balagha u |
|
|
F51716 |
au contenu s, se contenter d' |
F51716 |
V to content s th, be content with |
0010 |
F51757 |
adan |
ادى |
|
F51757 |
au plomb, soit condicive, contribuent |
F51757 |
V to lead, be condicive,contribute |
0130 |
F51798 |
jalada i
jald |
|
|
F51798 |
aux coeur pour montrer os dur robuste rustique de
démissionner os à la patience |
F51798 |
V to take heart
to show o s tough hardy robust to resign o s to patience |
0173 |
F51800 |
hazaba |
|
|
F51800 |
aux côtés de former un parti de faire cause commune
unissent leurs forces |
F51800 |
V to take sides
to form a party make common cause join
forces |
0173 |
F51801 |
hazaba |
|
|
F51801 |
aux côtés de former un parti de faire cause commune
unissent leurs forces |
F51801 |
V to take sides
to form a party make common cause join
forces |
0271 |
F51814 |
dathara u
duthuur |
|
|
F51814 |
avec couvercle VII d'être ou de devenir anéanti |
F51814 |
V to wrap os
in cover os with VII to be or to become wiped
out |
0239 |
F51758 |
khashab |
|
|
F51758 |
boisé devenir ou imitation bois dur pour devenir
rigide rigide |
F51758 |
V to lignify
become woody or woodlike to become hard stiff
rigid |
0972 |
F51557 |
nadara u
nadira a nadura u nadra nuduur |
|
F51557 |
comme verdoyant floraison en fleur |
F51557 |
V to be
verdant blooming in blossom |
0563 |
F51600 |
taqs |
|
|
F51600 |
d'accomplir un rite suivre un rituel |
F51600 |
V to perform
a rite follow a ritual |
0330 |
F51813 |
rahiba a rahab
rahuba u ruhb rahaaba |
|
F51813 |
d'accueillir autant souhaiter la bienvenue à |
F51813 |
V to welcome so bid welcome to |
0195 |
F51748 |
ahakama u |
|
|
F51748 |
d'avoir sa propre façon de procéder à au hasard à
volonté |
F51748 |
V to have one's own own way proceed with at random at
will |
0952 |
F51508 |
nadima a nadam
nadaama |
|
F51508 |
de boire ensemble festoyer ensemble |
F51508 |
V = I
VI to drink together carouse
together |
0179 |
F51517 |
hasaa u
hasw |
|
|
F51517 |
de boire gorgée |
F51517 |
V and
VIII to drink sip |
0895 |
F51608 |
mahala mahila
a mahula u mahl mihaal |
|
F51608 |
de chercher à obtenir par la ruse ou par
l'intermédiaire intrigues hu qc |
F51608 |
V to seek to
attain by cunning or through intrigues hu sth |
0453 |
F51577 |
wama ashbahuu zallik |
|
|
F51577 |
de comparer avec d'imiter copie afin sth VI pour
ressembler à un |
F51577 |
V to compare
os with to imitate copy so sth VI to resemble to one |
0319 |
F51719 |
ra'aa yaraa ra'y ru'ya |
|
|
F51719 |
de considérer pense crois VI oresent os ou entrent
en sorte de vue |
F51719 |
V to deem think believe VI to oresent os to or come
into so's view |
0222 |
F51701 |
haara 1st
person hirtu haira hayaraan |
|
F51701 |
de devenir confus consterné effrayé déconcerté
embarrassé par |
F51701 |
V to become confused dismayed startled baffled
perplexed by |
0881 |
F51528 |
lahima a lahm laham |
|
|
F51528 |
de dévorer hirondelle ronge hu qc à consommer
détruire hu sth feu |
F51528 |
V to and
VIII to devour gobble swallow up hu
sth to consume destroy hu sth fire |
0988 |
F51516 |
nafl |
|
|
F51516 |
de faire plus que ce qui est requis par devoir ou
obligation de |
F51516 |
V and
VIII to do more than is required by
duty or obligation to |
0345 |
F51640 |
ra'asa |
|
|
F51640 |
de la bobine du vent tordait |
F51640 |
V and VIII
to writhe wind coil |
0079 |
F51514 |
bahala a |
|
|
F51514 |
de maudire l'autre |
F51514 |
V and VI to
curse one another |
0478 |
F51599 |
shafaa'a |
|
|
F51599 |
de médiation appel aux bons offices ses mises dans
un bon mot intercéder |
F51599 |
V to mediate
use one's good offices put in a good word intercede |
0093 |
F51743 |
tariha a tarah |
|
|
F51743 |
de pleurer, d'être triste |
F51743 |
V to grieve ,be sad |
0179 |
F51642 |
hashada i
u hashd |
|
|
F51642 |
de rallier s'unissent assembler recueillir
s'entasser se pressent ensemble |
F51642 |
V and VIII to rally
come together assemble gather
crowd
together throng together |
0028 |
F51759 |
amala u |
امل |
amal |
F51759 |
de regarder attentivement |
F51759 |
V to look attentively |
0257 |
F51794 |
khalafa u |
|
|
F51794 |
de rester à la traîne ou à la traîne de rester à la
traîne |
F51794 |
V to stay behind
to lag or fall behind to stay
behind to lag |
0041 |
F51573 |
bathara i |
بثر |
bathira a |
F51573 |
de rompre avec des boutons ou des pustules |
F51573 |
v to break
out with pimples or pustules |
0166 |
F51604 |
harija a
haraj |
|
|
F51604 |
de s'abstenir du péché ou de malfaisance de
s'abstenir de s'abstenir de |
F51604 |
V to
refrain from sin or evildoing to abstain
refrain from |
0166 |
F51605 |
harija a
haraj |
|
|
F51605 |
de s'abstenir du péché ou de malfaisance de
s'abstenir de s'abstenir de |
F51605 |
V to
refrain from sin or evildoing to abstain
refrain from |
0211 |
F51653 |
hauba |
|
|
F51653 |
de s'abstenir du péché pour mener une vie pieuse à
s'abstenir de s'abstenir de qch |
F51653 |
V to abstain from sin to lead a pious life to
refrain abstain from sth |
0322 |
F51789 |
raba'a |
|
|
F51789 |
de s'asseoir ou de s'asseoir les jambes croisées à
s'asseoir |
F51789 |
V to sit or sit down cross legged to sit |
0353 |
F51729 |
raqaba u
ruquub raqaaba |
|
F51729 |
de s'attendre à anticiper les attendent avec
impatience sth attendre regarde regarder |
F51729 |
V to expect anticipate await sth look forward to
wait look look out |
0856 |
F51639 |
labika a |
|
|
F51639 |
de se confondre être jeté dans le désordre être
dérangé |
F51639 |
V and VIII
to get confused be thrown into disorder be disarranged |
0903 |
F51607 |
marasa u mars |
|
|
F51607 |
de se frotter avec deux contre avoir du mal à être
en désaccord avec la bi |
F51607 |
V to rub os
bi with against to have trouble be at odds bi with
to |
0080 |
F51609 |
baa'a u |
|
|
F51609 |
de s'installer à un endroit, occupent |
F51609 |
V to settle
down at a place, occupy |
0059 |
F51512 |
basama i |
بسم |
basm |
F51512 |
de sourire |
F51512 |
V and VIII
to smile |
1095 |
F51518 |
waka'
ittaka'a |
|
|
F51518 |
de soutenir 'ala sur maigre "son poids contre
alaa sur |
F51518 |
V and
VIII to support one's weight 'alaa on
lean 'alaa against on to |
0012 |
F51796 |
aziya a |
ازى |
|
F51796 |
de subir des dommages seront point lésés être
blessé |
F51796 |
V to suffer damage be wronged be hurt |
0342 |
F51643 |
rashafa i
u rashf rashifa a rashaf |
|
F51643 |
de sucer sip sth à boire sth boire jusqu'à vider un
navire |
F51643 |
V and VIII to suck sip sth to drink sth to drink up
drain a vessel |
0846 |
F51531 |
kuufa |
|
|
F51531 |
de s'unir se pressent ensemble rassembler dans une
foule |
F51531 |
V to band
together throng together gather in a crowd |
1084 |
F51553 |
wafz |
|
|
F51553 |
demande qu'à se réveiller être alerté X pour
guetter d'être en suspens pour être |
F51553 |
V to be
roused be alerted X to lie in wait to
be in suspense to be |
0843 |
F51638 |
kanaa i
kunya |
|
|
F51638 |
d'être connu par le nom de famille b appel os par
le nom de famille de b |
F51638 |
V and VIII
to be known by the surname of b call os by the surname of b |
0491 |
F51637 |
shahaa u
shahiya a shahwa |
|
F51637 |
d'être cupide avide de long pour qch envie désir
souhaitez |
F51637 |
V and VIII
to be covetous greedy to long
for sth crave desire wish |
1028 |
F51527 |
hashama i hashm |
|
|
F51527 |
d'être détruits ou se détruit |
F51527 |
V to and
VIII to be or get smashed destroyed |
0459 |
F51677 |
shadda i shidda |
|
|
F51677 |
d'être dur dur poupe strict sévère pour être ou
devenir |
F51677 |
V to be hard harsh strict severe stern toward to be
or become |
0537 |
F51668 |
darra u darr |
|
|
F51668 |
d'être endommagés blessés avec facultés affaiblies
préjudice blesser ou de blesser |
F51668 |
V to be damaged harmed impaired prejudiced hurt or
injured |
0619 |
F51535 |
'atiba
a 'atab |
|
|
F51535 |
d'être endommagés VIII = I |
F51535 |
V to be
damaged VIII = I |
0179 |
F51673 |
hashaf |
|
|
F51673 |
d'être habillé pauvrement robe négligée |
F51673 |
V to be dressed shabbily dress slovenly |
0041 |
F51539 |
bajl |
بجل |
|
F51539 |
d'être honoré, vénéré être |
F51539 |
V to be
honored,be revered |
0239 |
F51679 |
khasha'a basarihii |
|
|
F51679 |
d'être humble pour être déplacée être touché |
F51679 |
V to be humble
to be moved be touched |
0324 |
F51664 |
rabaa u rabaa' rubuuw |
|
|
F51664 |
d'être mis être éduqués pour être élevés se taised |
F51664 |
V to be brought up be educated to be bred be taised |
0085 |
F51524 |
baad a i |
|
|
F51524 |
d'être ou de devenir blanc |
F51524 |
V pass,II
;IX to be or become white |
0014 |
F51543 |
azma |
اذم |
|
F51543 |
d'être ou de devenir critique |
F51543 |
V to be or
become critical |
0618 |
F51544 |
'asaa i
'asy ma'siya 'isyaan |
|
F51544 |
d'être ou de devenir difficile VI affaire complexe
ou compliqué d' |
F51544 |
V to be or
become difficult intricate or involved affair VI to |
0429 |
F51685 |
samara u samr sumuur |
|
|
F51685 |
d'être ou de se faire clouer avec des clous être
fixée à se présenter comme si |
F51685 |
V to be or get nailed down be fastened with nails
to stand as if |
0032 |
F51686 |
ahala u i |
اهل |
|
F51686 |
d'être ou de se mettre en forme, adaptée qualifié |
F51686 |
V to be or to become fit, suited qualified |
0501 |
F51546 |
sabara batnahuu |
|
|
F51546 |
d'être patient soit s'abstenir de prendre ou
d'avoir persévérer patience |
F51546 |
V to be
patient be forbearing have or take patience persevere |
0600 |
F51549 |
'azaba
i |
|
|
F51549 |
d'être puni en subir la peine de ressentir la
douleur souffrent de tourmenter |
F51549 |
V to be
punished suffer punishment to feel pain suffer to torment |
0703 |
F51532 |
farada i
eg |
|
|
F51532 |
d'être seul pour faire tout seul accomplir seul, b
sth posséder |
F51532 |
V to be
alone to do alone perform singlehandedly b sth to
possess |
0436 |
F51568 |
sana |
|
|
F51568 |
devient confiné gâter la nourriture |
F51568 |
V to become
stale spoil food |
0973 |
F51582 |
nats |
|
|
F51582 |
d'examiner soigneusement la examiner soigneusement
examiner |
F51582 |
V to examine
thorougly investigate carefully scrutinize |
0530 |
F51647 |
suwwir |
|
|
F51647 |
d'imaginer envie de concevoir sth à le penser sth
être si |
F51647 |
V passive of II to imagine fancy conceive sth to
think so sth to be so |
0482 |
F51676 |
bi-lashakaal |
|
|
F51676 |
doit être formé façonné moulé en forme créé
organisé construit |
F51676 |
V to be formed fashioned shaped molded created
organized built up |
0006 |
F51687 |
ajila a |
اجل |
ajal |
F51687 |
dû être reportée |
F51687 |
V to be postponed |
0237 |
F51641 |
khazaqa i |
|
|
F51641 |
du passif I et II de percer transfix |
F51641 |
V and VIII passive of I and II
to pierce transfix |
0331 |
F51811 |
rahala rahiil |
|
|
F51811 |
errer migrer mener une vie nomatic être évacués |
F51811 |
V to wander roam migrate lead a nomatic life to be
evacuated |
0707 |
F51538 |
afaragha jaddahuu |
|
|
F51538 |
est exempt de travail est inoccupé être oyen des
loisirs |
F51538 |
V to be free
from work be unoccupied be iddle have leisure |
0461 |
F51693 |
shazar |
|
|
F51693 |
être dispersés à se disperser disperser |
F51693 |
V to be scatterred be dispersed to scatter
disperse |
0240 |
F51633 |
khashiya
a khashy khashya |
|
F51633 |
être embarrassé d'avoir honte |
F51633 |
V =I VIII
to be embarassed to be ashamed |
0205 |
F51817 |
hamisa a |
|
|
F51817 |
être trop zélés ou trop enthousiaste à qch |
F51817 |
V=I to be
overzealous or overenthusiastic in sth |
0175 |
F51665 |
hasaba u hasb
hisaab hislaan huslaan |
|
F51665 |
faire attention à être sur ses gardes à prendre des
précautions pour chercher à savoir essayer de
trouver |
F51665 |
V to be careful
be on one's guard to take precautions
to seek to know try
to find out |
0175 |
F51666 |
hasaba u hasb
hisaab hislaan huslaan |
|
F51666 |
faire attention à être sur ses gardes à prendre des
précautions pour chercher à savoir essayer de
trouver |
F51666 |
V to be careful
be on one's guard to take precautions
to seek to know try
to find out |
0111 |
F51579 |
jabuna u
jubn jabaana |
|
|
F51579 |
faire cailler le lait, le fromage se transformer en |
F51579 |
V to curdle
milk,turn into cheese |
0164 |
F51733 |
hazaqa
u huzuuq |
|
|
F51733 |
feindre intelligence compétence habileté ou
intelligence |
F51733 |
V to feign
skillfulness proficiency cleverness
or smartness |
0164 |
F51734 |
hazaqa
u huzuuq |
|
|
F51734 |
feindre intelligence compétence habileté ou
intelligence |
F51734 |
V to feign
skillfulness proficiency cleverness
or smartness |
0697 |
F51589 |
fujuur |
|
|
F51589 |
jaillir jaillir éclater éclater éclater éclater |
F51589 |
V to gush
out spurt forth break forth break out erupt burst |
0279 |
F51650 |
tadar kat
ash-shams alaa al-maghib |
|
F51650 |
le soleil prêt à mettre |
F51650 |
V the sun prepared to set |
0155 |
F51765 |
hatama i
hatm |
|
|
F51765 |
nécessaire ne l'être du devoir incombe à |
F51765 |
V to ne necessary
to be s o's duty be
incumbent upon |
0155 |
F51766 |
hatama i
hatm |
|
|
F51766 |
nécessaire ne l'être du devoir incombe à |
F51766 |
V to ne necessary
to be s o's duty be
incumbent upon |
0493 |
F51667 |
shaush |
|
|
F51667 |
pas confondre confondu pêle-mêle confus dérangé |
F51667 |
V to be confused confounded muddled jumbled
deranged |
0337 |
F51722 |
razuna u
razaana |
|
|
F51722 |
pour afficher les mœurs graves ou calme preuve de
calme os composé |
F51722 |
V to display grave or sedate manners show os calm
composed |
0256 |
F51742 |
lhalu'a u khalaa'a
khulli'a |
|
F51742 |
pour aller casser des morceaux s'effondrer pour
devenir ou être luxée |
F51742 |
V to go to pieces fall apart break to become or be
luxated |
0168 |
F51804 |
harf |
|
|
F51804 |
pour allumer bifurquent prendre un tournant à
s'écarter de départ m'égare |
F51804 |
V to turn branch off take a turning to deviate depart digress from |
0168 |
F51805 |
harf |
|
|
F51805 |
pour allumer bifurquent prendre un tournant à
s'écarter de départ m'égare |
F51805 |
V to turn branch off take a turning to deviate depart digress from |
0725 |
F51526 |
fakiha a fakah
fakaaha |
|
|
F51526 |
pour amuser amusez-vous être amusé à se moquer de
plaisanter |
F51526 |
V to amuse
os have fun be amuse by to joke make
fun |
0460 |
F51658 |
shadaf |
|
|
F51658 |
pour annoncer sth dans un fort vanter manière
fanfaronne bouche à |
F51658 |
V to announce sth in a boastful bragging loud
mouthed manner to |
0761 |
F51736 |
qarw |
|
|
F51736 |
pour assurer le suivi enquêtent hu hu sth se
renseigner pour vérifier en vérifier hu qc X à
suivre hu hu qc de poursuivre sth |
F51736 |
V to follow up investigate hu sth inquire hu into
to check verify hu sth X to follow hu sth to pursue hu sth |
0141 |
F51747 |
jinsi |
|
|
F51747 |
pour avoir naturalisé os acquérir la nationalité,
la naturalisation |
F51747 |
V to have o s naturalized acquire the citizenship ,be naturalized |
0226 |
F51699 |
khabata i
khabt |
|
|
F51699 |
pour battre grève frappé si pour faire baisser
tombé assommer jeter |
F51699 |
V to beat strike hit so to bring down fell knock
out throw |
0224 |
F51749 |
khaba'a |
|
|
F51749 |
pour cacher cacher os d'être caché être dissimulé |
F51749 |
V to hide conceal os to be hidden be concealed |
0251 |
F51750 |
ikhafii as-sut |
|
|
F51750 |
pour cacher garder hors de la vue de dissimuler os |
F51750 |
V to hide keep os out of view to disguise os |
0156 |
F51651 |
hajaba u
hajb |
|
|
F51651 |
pour cacher peau de fuir à la vue voile os |
F51651 |
V to
conceal o s hide
from flee from
sight veil os |
0156 |
F51652 |
hajaba u
hajb |
|
|
F51652 |
pour cacher peau de fuir à la vue voile os |
F51652 |
V to
conceal o s hide
from flee from
sight veil os |
0046 |
F51710 |
badala u |
بدل |
|
F51710 |
pour changer |
F51710 |
V to change |
0216 |
F51500 |
tahawwala |
|
|
F51500 |
pour changer subir un changement à être modifiée
pour être transformée être transmutted |
F51500 |
V to
change undergo a change to be changed
to be transformed be transmutted |
0163 |
F51712 |
hadaa u
hadw hudaa' hidaa' |
|
F51712 |
pour concurrencer vie avec tant de contester
provoquent sos e défier |
F51712 |
V to compete
vie with s o to challenge provoke
s o s th to defy |
0163 |
F51713 |
hadaa u
hadw hudaa' hidaa' |
|
F51713 |
pour concurrencer vie avec tant de contester
provoquent sos e défier |
F51713 |
V to compete
vie with s o to challenge provoke
s o s th to defy |
0622 |
F51530 |
a'ataahuu bi-yadihii |
|
|
F51530 |
pour demander la charité demander l'aumône afin |
F51530 |
V to ask for
charity ask for alms so |
0170 |
F51763 |
hariq |
|
|
F51763 |
pour déplacer être en mouvement remuer bouger pour
commencer à bouger en mouvement |
F51763 |
V to move be
in motion stir budge
to start moving get moving |
0170 |
F51764 |
hariq |
|
|
F51764 |
pour déplacer être en mouvement remuer bouger pour
commencer à bouger en mouvement |
F51764 |
V to move be
in motion stir budge
to start moving get moving |
0162 |
F51720 |
hadr |
|
|
F51720 |
pour descendre progressivement à dévaler les larmes
de tirer la tige |
F51720 |
V to descend gradually to glide
down tears to derive stem |
0162 |
F51721 |
hadr |
|
|
F51721 |
pour descendre progressivement à dévaler les larmes
de tirer la tige |
F51721 |
V to descend gradually to glide
down tears to derive stem |
0106 |
F51705 |
thalija a |
|
|
F51705 |
pour devenir à son tour de glace dans la glace |
F51705 |
V to become icy turn into ice |
0127 |
F51560 |
ja'uda u ju'uudaa
ja'aada |
|
F51560 |
pour devenir bouclés frisés crépus friser les
cheveux ondulés comme à rainer |
F51560 |
V to
become curly frizzed
kinky curl hair
to be wavy to be creased |
0321 |
F51700 |
rabid |
|
|
F51700 |
pour devenir brouillé ciel couvert de cendre se
tourner prendre |
F51700 |
V to become clouded become overcast sky to turn ashen
take |
0126 |
F51702 |
kjasuma u jasaama |
|
|
F51702 |
pour devenir corporelle s'incarner à se
matérialiser à assumer |
F51702 |
V to become corporeal become embodied to materialize to assume |
0030 |
F51564 |
anutha |
انث |
unuutha |
F51564 |
pour devenir féminine |
F51564 |
V to become
feminine |
0125 |
F51563 |
jasad |
|
|
F51563 |
pour devenir forme corporelle prendre une forme
concrète matérialiser |
F51563 |
V to become
corporeal form assume concrete form materialize |
1000 |
F51565 |
namir |
|
|
F51565 |
pour devenir furieux li avec tant de transformer en
tigre pour parader fanfaronnades |
F51565 |
V to become
furious li with so turn into a tiger to bluster swagger |
0113 |
F51567 |
jadda i |
|
|
F51567 |
pour devenir le nouveau être renouvelé pour
relancer |
F51567 |
V to become
new be renewed to revive |
0165 |
F51703 |
harra u i
harr haraara |
|
|
F51703 |
pour devenir libre d'être libéré être libérée de se
emanciped |
F51703 |
V to become free
to be freed be liberated from
to be emanciped |
0165 |
F51704 |
harra u i
harr haraara |
|
|
F51704 |
pour devenir libre d'être libéré être libérée de se
emanciped |
F51704 |
V to become free
to be freed be liberated from
to be emanciped |
0178 |
F51706 |
hasuna u
husn |
|
|
F51706 |
pour devenir plus beau plus beau plus beau pour
améliorer |
F51706 |
V to become nicer more handsome more beautiful to improve |
1064 |
F51561 |
waziir |
|
|
F51561 |
pour devenir un ministre du gouvernement de nommer
X armoire |
F51561 |
V to become
a cabinet minister X to appoint as
cabinet |
0773 |
F51566 |
qataba jabiinahuu |
|
|
F51566 |
pour devenir X visage sombre de polariser sth |
F51566 |
V to become
gloomy countenance X to polarize sth |
0198 |
F51723 |
halla u
hall |
|
|
F51723 |
pour dissoudre fusion se désintégrer pour libérer
OS OS dissocier |
F51723 |
V to dissolve melt disintegrate to disengage os
disassociate os |
0123 |
F51580 |
jaza'a |
|
|
F51580 |
pour diviser briser; être ou devenir divisé être
séparés être détaché |
F51580 |
V to
divide break up; be or become
divided to be separated be
detached |
0107 |
F51725 |
thanaa i |
|
|
F51725 |
pour doubler devenir double pour doubler |
F51725 |
V to double become double to be doubled |
0361 |
F51793 |
rakh a'taafahuu |
|
|
F51793 |
pour échelonner bobine chanceler balancer à secouer
roche |
F51793 |
V to stagger reel totter sway to shake rock |
0049 |
F51711 |
bari'a a |
برئ |
baraa'a |
F51711 |
pour effacer de suspiscion |
F51711 |
V to clear o s from suspiscion |
0949 |
F51575 |
nuku' |
|
|
F51575 |
pour effacer faucon gorge son spit-out expectorer |
F51575 |
V to clear
one's throat hawk spit-out expectorate |
0180 |
F51756 |
hashaa u
hasw |
|
|
F51756 |
pour éloigner l'écart s'abstenir d'évitement e s
méfiez-vous des |
F51756 |
V to keep away
aloof abstain from avoid
s th beware of |
0427 |
F51770 |
samma u samm |
|
|
F51770 |
pour empoisonner sth V d'être empoisonné poison os |
F51770 |
V to poison sth V to be poisoned poison os |
0248 |
F51708 |
khatifa a
khatafa i khatf |
|
F51708 |
pour emporter balayer les si |
F51708 |
V to carry away
sweep away so |
0422 |
F51707 |
kama asalafna |
|
|
F51707 |
pour emprunter qch à partir de contracter un
emprunt VIII = V |
F51707 |
V to borrow sth from to contract a loan VIII = V |
0280 |
F51728 |
dassa u
dass |
|
|
F51728 |
pour engager secrètement à se cacher dans VII se
glisser entre ou |
F51728 |
V to engage secretly to be hidden in VII to slip between or |
0915 |
F51622 |
ma'aj |
|
|
F51622 |
pour enrouler méandre |
F51622 |
V to wind
meander |
0499 |
F51771 |
i sabb
1 st pers perf sabibtu a sabaaba |
|
F51771 |
pour épancher versé flux goutte à goutte de
trop-plein avec |
F51771 |
V to pour forth shed flow to drip overflow
with |
0125 |
F51621 |
jassa u
jass majassa |
|
|
F51621 |
pour essayer d'obtenir des informations sur essayer
de trouver un espion |
F51621 |
V to try to
gain information about try to find out
to be a spy |
0907 |
F51623 |
mas-h misaaha |
|
|
F51623 |
pour essuyer lavage os os de provoquer bi alors
choisissez un bi querelle avec |
F51623 |
V to wipe os
wash os to provoke bi so pick a quarrel bi with |
0023 |
F51663 |
alifa a |
الف |
alf |
F51663 |
pour être à l'écoute les uns aux autres |
F51663 |
V to be attuned to each other |
0079 |
F51521 |
bahma |
|
|
F51521 |
pour être ambiguë obscures |
F51521 |
V and X to be obscure ambigous |
0054 |
F51533 |
baraka u |
برك |
|
F51533 |
pour être béni, de jouir, trouver blpleasure |
F51533 |
V to be
blessed, to enjoy, find blpleasure |
0544 |
F51541 |
dali'a a
dala' |
|
|
F51541 |
pour être coincé bourré d'être versé compétent
qualifié |
F51541 |
V to be
jammed crammed with to be versed skilled proficient |
0834 |
F51619 |
kullila bi-n-najaah |
|
|
F51619 |
pour être couronné de porter une couronne de se
marier |
F51619 |
V to to be
crowned to wear a crown to be married |
0126 |
F51661 |
jashi'a a
jasha' |
|
|
F51661 |
pour être covetouss gourmands |
F51661 |
V to be
covetouss greedy |
1011 |
F51554 |
nawwaqa tanawwaqa tanayyaqa |
|
F51554 |
pour être dégoûté fastidieux mièvre délicat fine
bouche fii X |
F51554 |
V to be
squeamish fastidious finical dainty choosy fii X |
1030 |
F51537 |
hukm |
|
|
F51537 |
pour être dilapidé en ruine délabrée de tomber
effondrement d' |
F51537 |
V to be
dilapidated ramshackle tumbledown to fall down collapse
to |
0253 |
F51694 |
khalaja qalbahuu |
|
|
F51694 |
pour être ébranlée vbe convulsé bercer |
F51694 |
V to be shaken vbe convulsed be rocked |
0232 |
F51674 |
kharaja u
khuruuj |
|
|
F51674 |
pour être éduqués pour être formés dans un collège
école a également |
F51674 |
V to be educated to be trained in a school college
also |
0340 |
F51690 |
rashha a
rash |
|
|
F51690 |
pour être élevés être mis à convenir qualifié et
formé pour qch |
F51690 |
V to be reared be brought up to be suited qualified trained for sth |
0177 |
F51671 |
hasara i hasira a
hasar |
|
|
F51671 |
pour être en détresse se fait de la peine est
attristé par soupirer plus |
F51671 |
V to be distressed be pained be grieved by to sigh over |
0228 |
F51682 |
khadara u |
|
|
F51682 |
pour être engourdi être étourdis être stupéfait
être privé de sensation |
F51682 |
V to be numbed be stunned be stupefied be
deprived of sensation |
0143 |
F51675 |
jahaza a |
|
|
F51675 |
pour être équipé furnishedsupplied fournis pour
équiper os |
F51675 |
V to be equipped furnishedsupplied provided to equip o s |
0616 |
F51548 |
'asara i
'asr |
|
|
F51548 |
pour être expulsé être évincés VIII = V VIII
appuyez sur |
F51548 |
V to be
pressed out be squeezed out VIII =
V VIII to press out |
0381 |
F51688 |
zammu |
|
|
F51688 |
pour être guindé prim calme |
F51688 |
V to be prim sedate staid |
0345 |
F51681 |
ratiba a
ratuba u rutuuba rataaba |
|
F51681 |
pour être humidifié pour être refroidis être
actualisé pour être apaisée |
F51681 |
V to be moistened to be cooled be refreshed to be
soothed |
1082 |
F51540 |
wa'ik |
|
|
F51540 |
pour être indisposé malaise |
F51540 |
V to be
indisposed unwell |
0087 |
F51542 |
baana i |
|
|
F51542 |
pour être ou devenir clair, intelligible |
F51542 |
V to be or
become clear ,intelligible |
0021 |
F51683 |
akid |
اككد |
|
F51683 |
pour être ou devenir convaincu convaincre les os |
F51683 |
V to be or become convinced convince os |
1056 |
F51545 |
wahila yauhalu |
|
|
F51545 |
pour être ou devenir sale bourbier boueux X = V |
F51545 |
V to be or
become dirty muddy miry X = V |
0298 |
F51684 |
adaar
ra'sahuu |
|
|
F51684 |
pour être ou devenir tour à être circulaire |
F51684 |
V to be or become round to be circular |
0032 |
F51551 |
uhba |
اهبة |
|
F51551 |
pour être prêt prêt à préparer |
F51551 |
V to be
ready be prepared to prepare |
0332 |
F51697 |
rakhasa |
|
|
F51697 |
pour être prêts à s'il vous plaît répondre à des
conditions équitables |
F51697 |
V to be willing to please meet on fair terms |
0902 |
F51550 |
marada u
muruud maruda u maraada muruuda |
|
F51550 |
pour être rafractory récalcitrant à alaa rebelle
révolte »contre être |
F51550 |
V to be
rafractory recalcitrant to revolt rebel
'alaa against to be |
0334 |
F51696 |
radda |
|
|
F51696 |
pour être rejetée en arrière se refléter voix font
écho aux cris retentissent |
F51696 |
V to be thrown back be reflected voice echo to ring
out shouts |
0830 |
F51692 |
kaz kaz |
|
|
F51692 |
pour être remplie overfull VIII overleaded
surchargé pour être saturée |
F51692 |
V to be replete overfull overleaded overburdened
VIII to be
overfilled |
0695 |
F51556 |
fatala
fatl |
|
|
F51556 |
pour être tordu être retors être tressés être tissé
être enroulé VII = V |
F51556 |
V to be
twisted be twined be plaited be woven be wound
VII =
V |
0167 |
F51558 |
qasaba s sabq |
|
|
F51558 |
pour être warry de se tenir sur ses gardes contre |
F51558 |
V to be
warry of be on one's guard against |
0167 |
F51559 |
qasaba s sabq |
|
|
F51559 |
pour être warry de se tenir sur ses gardes contre |
F51559 |
V to be
warry of be on one's guard against |
0052 |
F51503 |
baraza u |
برز |
|
F51503 |
pour évacuer les entrailles |
F51503 |
V to
evacuate the bowels |
0688 |
F51581 |
ghaut |
|
|
F51581 |
pour évacuer les entrailles soulager la nature |
F51581 |
V to
evacuate the bowels relieve nature |
0138 |
F51660 |
janaba u |
|
|
F51660 |
pour éviter ème s, se tenir loin de, évitez |
F51660 |
V to avois s th
to avoid s th, to keep
away from, steer clear |
0200 |
F51783 |
halaba i u
halb |
|
|
F51783 |
pour exécuter couler couler suintent fuite
s'infiltrer à la bouche bave eau avec appétit |
F51783 |
V to run
drip trickle ooze seep leak to
water drool mouth with appetite |
0563 |
F51780 |
talaba u talab matlab |
|
|
F51780 |
pour exiger nécessitent rendent nécessaire ou
requis sth VII |
F51780 |
V to require necessitate make necessary or
requisite sth VII |
0234 |
F51730 |
kharasa u
khars |
|
|
F51730 |
pour fabriquer des mensonges contre de soulever de
fausses accusations contre |
F51730 |
V to fabricate lies
against to raise false accusations against |
0572 |
F51724 |
taa'a u tau' |
|
|
F51724 |
pour faire du bénévolat volontaire ou sth ou pour
en faire qc à s'enrôler |
F51724 |
V to do voluntary or sth volunteer or for in to do
sth to enlist |
0137 |
F51598 |
jamala u jaml
jamula u jamaal |
|
F51598 |
pour faire joli orner o s |
F51598 |
V to make o
s pretty adorn o s |
0896 |
F51620 |
makhata a u
makht mukhuut |
|
F51620 |
pour faire sauter le nez |
F51620 |
V to to blow
one's nose |
0202 |
F51737 |
halaqa i
halq |
|
|
F51737 |
pour former un cercle assis en cercle pour se
réunissent en cercle autour d' |
F51737 |
V to form a circle sit in a circle to gather in a
circle around |
0914 |
F51612 |
mataq |
|
|
F51612 |
pour frapper ses lèvres |
F51612 |
V to smack
one's lips |
0214 |
F51746 |
haatha u haut hiita hiyaata |
|
F51746 |
pour garder protéger afin sth prendre des
précautions à l'égard de |
F51746 |
V to guard protect
so sth to take precautions with
regard to |
0249 |
F51726 |
khaffa i |
|
|
F51726 |
pour habiller légèrement pour soulager l'disburden
os d'un fardeau |
F51726 |
V to dress lightly
to disburden relieve os of a burden |
0142 |
F51590 |
jinaaya |
|
|
F51590 |
pour incriminer accusent responsable d'un crime
jeter le blâme |
F51590 |
V to
incriminate accuse charge with a
crime lay the blame |
1008 |
F51615 |
naada u naud
nuwaad nawaadaan |
|
F51615 |
pour influencer de se balancer d'avant en arrière
pour pendulate |
F51615 |
V to sway to
swing back and forth to pendulate |
0717 |
F51585 |
fasuuliiyaa |
|
|
F51585 |
pour libérer min débarrasser de secouer min sth |
F51585 |
V to free
rid os min of shake off min sth |
0814 |
F51593 |
katama anfaasahu |
|
|
F51593 |
pour maintenir la langue une cale silencieuse de
garder le silence VIII = X II |
F51593 |
V to keep
silent hold one's tongue keep mum VIII
= II X to |
0227 |
F51777 |
khatama i khatm
khitaam |
|
F51777 |
pour mettre ou porter un anneau |
F51777 |
V to put on or wear a ring |
1094 |
F51576 |
waqal |
|
|
F51576 |
pour monter |
F51576 |
V to climb |
0423 |
F51659 |
bi-lisaanihii |
|
|
F51659 |
pour monter sth montage échelle montée à grimper
des plantes |
F51659 |
V to ascend mount climb scale sth to climb up plant |
0110 |
F51786 |
jabara u |
|
|
F51786 |
pour montrer fiers haufhy o s |
F51786 |
V to show o s proud haufhy |
1058 |
F51611 |
wadda nafsahuu
yu'iidaa 'an |
|
F51611 |
pour montrer l'amour ou de l'affection ou de li
ilaa pour ainsi tenter de gagner la faveur des
olaa |
F51611 |
V to show
love or affection li or ilaa to so to try to gain favor
olaa with |
0151 |
F51784 |
hubb |
|
|
F51784 |
pour montrer l'amour révéler ses affections |
F51784 |
V to show
love reveal one's
affections |
0151 |
F51785 |
hubb |
|
|
F51785 |
pour montrer l'amour révéler ses affections |
F51785 |
V to show
love reveal one's
affections |
0351 |
F51787 |
rafaqa u rafiqa a rafaq |
|
|
F51787 |
pour obtenir l'affichage type os une attitude
amicale envers douce afin |
F51787 |
V to show os kind display a gentle friendly
attitude toward so |
0203 |
F51657 |
haliya a |
|
|
F51657 |
pour orner os orné être paré embellir honoré doté |
F51657 |
V to adorn os be adorned decked out embellish
graced endowed |
0042 |
F51505 |
bahr |
بحر |
|
F51505 |
pour pénétrer profondément, dans |
F51505 |
V to
penetrate deeply, into |
0844 |
F51601 |
kahana a u
kahaana |
|
|
F51601 |
pour prédire prédire présage prophétie b sth |
F51601 |
V to predict
foretell presage prophesy b sth |
0456 |
F51799 |
shaju'a u shajaa'a |
|
|
F51799 |
pour prendre le coeur prendre son courage à deux
mains pour montrer courageux os |
F51799 |
V to take heart pluck up courage to show os courageous |
0878 |
F51617 |
lamj |
|
|
F51617 |
pour prendre une collation |
F51617 |
V to take a
snack |
0184 |
F51773 |
hadara u
huduur |
|
|
F51773 |
pour préparer os os prêt à se préparer pour
préparer à devenir des |
F51773 |
V to prepare o s ready o s get ready for prepared
to become |
0188 |
F51774 |
hafaza i
hafz |
|
|
F51774 |
pour préparer préparez-vous être prêt ba sur le
point de le faire e s ou mis hors |
F51774 |
V to prepare os get ready be ready
ba about to do s th or
set out |
0276 |
F51775 |
daraja u
duruuj |
|
|
F51775 |
pour progresser par étapes avancer progressivement
de procéder étape par étape |
F51775 |
V to progress by steps advance gradually to
proceed step
by step |
0656 |
F51629 |
a'uuzu bi-llaah |
|
|
F51629 |
pour protéger les os font preuve os à l'aide d' |
F51629 |
V = I X =
I to protect os make os proof by means
of |
0191 |
F51776 |
haqqa |
|
|
F51776 |
pour prouver vrai s'avérer vrai confirmer
s'avéreront exactes |
F51776 |
V to prove true
turn out to be true be confirmed prove to be
correct |
0168 |
F51767 |
harasha i
harsh |
|
|
F51767 |
pour ramasser quereller commencer une bagarre avec
autant provoquer de manière |
F51767 |
V to pick
quarrel start a brawl
with s o provoke s o |
0168 |
F51768 |
harasha i
harsh |
|
|
F51768 |
pour ramasser quereller commencer une bagarre avec
autant provoquer de manière |
F51768 |
V to pick
quarrel start a brawl
with s o provoke s o |
0876 |
F51603 |
al-lugy am-mas'uuliiya |
|
|
F51603 |
pour recevoir hu afin de prendre qch qch accepter
hu hu obtenir pour obtenir qch |
F51603 |
V to receive
hu so sth to take accept hu sth to get obtain hu
sth |
0009 |
F51778 |
aduba u |
ادب |
adab |
F51778 |
pour recevoir une éducation raffinée |
F51778 |
V to receive a fine education |
0284 |
F51816 |
iddafa'a |
|
|
F51816 |
pour réchauffer OS |
F51816 |
V VIII X to
warm os |
0874 |
F51586 |
laqata u laqt |
|
|
F51586 |
pour recueillir glaner hu sth pour ramasser hu sth
aussi par exemple wth l'oreille |
F51586 |
V to gather
glean hu sth to pick up hu sth also eg
wth the ear |
0223 |
F51812 |
haanaaat minnii ltifaata |
|
|
F51812 |
pour regarder attente pour un temps ou l'occasion |
F51812 |
V to watch wait for a time or an opportunity |
0183 |
F51795 |
hasuna |
|
|
F51795 |
pour renforcer sa position protéger os soient
enrichis à la protection |
F51795 |
V to strengthen
one's position protect o s to be fortified to be secure |
0286 |
F51772 |
u dafq
dufuuq |
|
|
F51772 |
pour répandre le bec en avant jaillir de se
précipiter dans d'éclater |
F51772 |
V to pour forth spout forth gush forth to rush in
to break forth |
0985 |
F51574 |
nafaasa nifaas nuffisa |
|
|
F51574 |
pour respirer inspirez et expirez de prendre une
pause pour reprendre son souffle souffle un |
F51574 |
V to breathe
inhale and exhale to take breath pause for breath
have a |
1018 |
F51613 |
hajada u hujuud |
|
|
F51613 |
pour rester éveillé la nuit garder une nuit de
veille pour passer la nuit dans |
F51613 |
V to stay
awake at night keep a night vigil to spend the night
in |
0058 |
F51501 |
basata u |
بساطة |
|
F51501 |
pour se propager, être déroulé |
F51501 |
V to be
spread,be unrolled |
0285 |
F51718 |
dafa'a a
daf' |
|
|
F51718 |
pour s'élancer à s'élancer hors précipiter pour se
déverser flux d'écoulement |
F51718 |
V to dash forward to dart off rush off to pour
forth flow stream |
0225 |
F51754 |
khabura u |
|
|
F51754 |
pour s'enquérir de ce que demandent si |
F51754 |
V to inquire of so ask so |
0089 |
F51504 |
tabi'a a, taba'
tabaa'a |
|
|
F51504 |
pour suivre ème s ou plus, un sujet de Developpment |
F51504 |
V to follow
s th or s o; a topic of developpment |
0326 |
F51709 |
rajaha a i u
rujuuh rujhaan |
|
F51709 |
pour supporter le poids Gretar être pesante
prépondérante à swingh retour |
F51709 |
V to carry gretar weight be weightier preponderate
to swingh back |
0598 |
F51578 |
laa i'daw an yukun |
|
|
F51578 |
pour traverser sth overstop à parcourir pour
dépasser sth transcender |
F51578 |
V to cross
overstop sth to traverse sth to exceed transcend |
0101 |
F51499 |
thabata u,
thabaat,thubuut |
|
F51499 |
pour vérifier vérifier e s |
F51499 |
cc |
0415 |
F51595 |
isqata fii
usquita fii yadihii = suqita fii yadihi |
|
F51595 |
pour vous redresser progressivement des
informations sur sth partir à la chasse |
F51595 |
V to learn
gradually pick up information about sth from to
hunt |
0391 |
F51502 |
tasa''ala
and tasawwala |
|
|
F51502 |
prie de demander os poser une autre |
F51502 |
V to beg
VI to ask os to ask one another |
0172 |
F51648 |
hariiy |
|
|
F51648 |
rechercher s e efforçons aspirent à examiner
enquêtent e s |
F51648 |
V rto seek s
th strive aspire to
to examine investigate s th |
0172 |
F51649 |
hariiy |
|
|
F51649 |
rechercher s e efforçons aspirent à examiner
enquêtent e s |
F51649 |
V rto seek s
th strive aspire to
to examine investigate s th |
0051 |
F51506 |
baruda u |
برد |
|
F51506 |
refroidir cool refresh o s o |
F51506 |
V to
refresh o s cool o s |
0025 |
F51523 |
umuuma |
امومة |
|
F51523 |
réfugier, réparation os |
F51523 |
V go
,betake, os repair |
0061 |
F51597 |
basura u |
|
basira a |
F51597 |
regarder, regarder, réfléchir, méditer |
F51597 |
V to look,
regard, to reflect, ponder |
0182 |
F51781 |
hasala u
husul |
|
|
F51781 |
résulter de sortir somme devant être obtenue soit
atteint à soulever |
F51781 |
V to result
from come out sum
to be obtained be attained to be raised |
0631 |
F51594 |
'ukkaz |
|
|
F51594 |
s'appuyer sur un personnel |
F51594 |
V to lean on
a staff |
1008 |
F51616 |
naaha u nauh
nuwaah niyaah niyaaha manaah |
|
F51616 |
se balancer à pendulate pendre à se balancer VI à
hurler pleurnicher vent |
F51616 |
V to swing
to pendulate dangle to sway VI to howl
whine wind |
0321 |
F51760 |
rabasa u rabs |
|
|
F51760 |
se cacher guettent si waylay embuscade pour ainsi
tendre une embuscade |
F51760 |
V to lurk lie in wait for so waylay ambush so to
lay an ambush |
0502 |
F51569 |
sabiya a sabaa'
siban |
|
|
F51569 |
se comporter comme un enfant agissent d'une manière
puérile pencher pour |
F51569 |
V to behave
like a child act in a childish manner to incline
to |
0357 |
F51715 |
rakaza u i rakz |
|
|
F51715 |
se concentrer |
F51715 |
V to concentrate |
0407 |
F51751 |
saru'a u sira' sara' sur'a |
|
|
F51751 |
se dépêcher accélérer précipiter tableau de bord
pour courir à pressé ou fi avec en hâter |
F51751 |
V to hurry hasten rush run dash to to hurry or
fi with in hasten |
0119 |
F51525 |
jarada u
jard |
|
|
F51525 |
se déshabiller o s se débarrasser |
F51525 |
V passive od
II to strip o s
get rid |
0167 |
F51625 |
|
|
|
F51625 |
se méfier se méfier de la garde se garde un un
contre |
F51625 |
V VIII to beware
be wary of guard be one one's guard against |
0167 |
F51626 |
|
|
|
F51626 |
se méfier se méfier de la garde se garde un un
contre |
F51626 |
V VIII to beware
be wary of guard be one one's guard against |
0164 |
F51571 |
hadira a
hidr hadar |
|
|
F51571 |
se méfier se méfier VIII = i |
F51571 |
V to
beware be wary VIII= i |
0164 |
F51572 |
hadira a
hidr hadar |
|
|
F51572 |
se méfier se méfier VIII = i |
F51572 |
V to
beware be wary VIII= i |
0273 |
F51761 |
dakhala u
dukhuul |
|
|
F51761 |
se mêler de interfee avec d'interposer intervenir
imposer sa présence sur |
F51761 |
V to meddle in interfee in with to interpose
intervene obtrude on |
0001 |
F51547 |
abada i
ubuud |
ابد ابود |
|
F51547 |
se perpétuer devenir durables ou permanents pour
revenir à l'état sauvage |
F51547 |
V to be
perpetuated become lasting or permanent to return
to a state of wildness |
0024 |
F51632 |
alima a |
الم |
alam |
F51632 |
se plaindre |
F51632 |
V = I to complain |
0023 |
F51602 |
alaba u i |
الب |
alb |
F51602 |
se rallier, se regroupent complot conspirent |
F51602 |
V to rally
,band together plot conspire |
0135 |
F51740 |
jama'a |
|
|
F51740 |
se réunissent pour assembler congragate à se
rallier à coaguler |
F51740 |
V to gather
to assemble congragate to rally
to coagulate |
0054 |
F51584 |
barima a |
برم |
baram |
F51584 |
se sentir agacé, par, afficher, |
F51584 |
V to feel
annoyed, by, be displayed, |
0310 |
F51779 |
zaakara duruusahuu |
|
|
F51779 |
se souvenir gardez à l'esprit sth penser à qch |
F51779 |
V to remember bear in mind sth think of sth |
0240 |
F51792 |
khassa u |
|
|
F51792 |
se spécialiser dans ou également dans un domaine
scientifique de consacrer toute One |
F51792 |
V to specialize in also or in a scientific field to
devote all one's |
0213 |
F51815 |
tahawwaza tahayyaza |
|
|
F51815 |
se tordre tordre loin Seclude os isoler os de à
être éliminés |
F51815 |
V to writhe twist away seclude os isolate os from
to be disposed |
0157 |
F51806 |
hajar |
|
|
F51806 |
se tourner vers la pierre pétrifié pétrifier |
F51806 |
V to turn to stone
petrify become petrified |
0157 |
F51807 |
hajar |
|
|
F51807 |
se tourner vers la pierre pétrifié pétrifier |
F51807 |
V to turn to stone
petrify become petrified |
0600 |
F51536 |
azara man anzara |
|
|
F51536 |
sera difficile impossible impossible impossible
pour |
F51536 |
V to be
difficult impossible impracticable unfeasible for |
0173 |
F51519 |
hazuma u hazm
hazaama huzuuma |
|
F51519 |
soient ceints de ceindre os mis à la ceinture |
F51519 |
V and VIII
to be girded to gird o s put on a belt |
0173 |
F51520 |
hazuma u hazm
hazaama huzuuma |
|
F51520 |
soient ceints de ceindre os mis à la ceinture |
F51520 |
V and VIII
to be girded to gird o s put on a belt |
0857 |
F51513 |
lathama i lathm |
|
|
F51513 |
sur le visage un voile pour couvrir os wrap os
jusqu'à moufle os |
F51513 |
V and VIII
to veil one's face to cover os wrap os up muffle
os |
0269 |
F51769 |
khaima |
|
|
F51769 |
tente de planter son camp d' |
F51769 |
V to pitch one's tent to camp |
0590 |
F51614 |
athara u
'uthuur |
|
|
F51614 |
trébucher voyage à balbutier bégayer parler d'une
voix entrecoupée |
F51614 |
V to stumble
trip to stutter stammer speak
brokenly |
0676 |
F51510 |
ghadiba a ghadab |
|
|
F51510 |
V = I |
F51510 |
V = I |
0915 |
F51630 |
ma'ira a ma'ar |
|
|
F51630 |
V = I |
F51630 |
V = I |
0037 |
F51511 |
aid |
ايد |
|
F51511 |
V = passif de II |
F51511 |
V = passive
of II |
0044 |
F51644 |
badda u |
بد |
badd |
F51644 |
V passive II |
F51644 |
V passive of II |
0336 |
F51731 |
radiya a radan |
|
|
F51731 |
V-linge à tomber plus mal à se détériorer
s'aggraver pour habiller |
F51731 |
V to fall tumble bad to worse to deteriorate become
worse to clothe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|