0038 ainamaa ايناس       whereever
0038 aiwam ايوم    
0038 al ainu الاين     the where,space philosiphie
0038 al ayyuuubiiyuun الايوبيون     the ayubites
0038 ayyaana ايان     when conj when
0038 ayyatuha ايتحا     vocative O§
0038 ayyuhaa ايحا     with fem also
0038 ayyuub ايوب     job
0038 baa باء     name of the letter
0038 baabaa بابا baabawaat   pope papa father daddy
0038 baabawii بابوى     papal
0038 baabawiiya بابوية     papacy
0038 baabih بابه     the second month coptic
0038 baabil بابل     babel
0038 baabilii بابلى     babylonian
0038 baabuunaj بابونج     camomille
0038 baabuur بابور baabuuraat bawaabiir   locomotive engine steamship
0038 baajuuj بابوج bawaabiij   slipper
0038 baatista باتسته     batiste
0038 baatooloojii باثولوجى     pathological
0038 baatooloojiyaa باثولوجيا     pathology
0038 baazinjaan باذنجلن baizinjaan baizinjaanaat   eggplant  aubergine
0038 ba'ba'a بأبأ     to say papa  child
0038 bi ب     in,at,on place and time,with,indicating
0038 bi laa بلا     without
0038 bi maa anna   ب ما ان     in view of the fact that since
0038 bi maa fiihii ب مافيه     including
0038 bi n nahaar با انحار     during the daytime
0038 bil lail بااليل     at night
0038 bu'bu' بؤبؤ     root source origin core heart ,heart
0038 fa bihaa wa ni'mat فبحا ونهمت     in that case it's all right
0038 haazaa bi zaaka هذا بذاك     now we are even ,we are quits
0038 iihi ايه iiha iihin   well, now then,,all right
0038 iiwaan ايوان iwaanaat   recess like sitting room,estrade
0038 iyoon ايون iyoonaat   ion
0038 majii'ihii قبل مجيأه بساءة     an hour before his arrival
0038 muta'ayyin متأين     ionized
0038 shamaalan bi sharqin شمالا بشرق     northest
0038 ta'yiin تأيين     ionozation
0039 al baashqird الباشثرد     the bashkirs
0039 ayyu ba'sin? اى بأس     what does it matter,what of it
0039 baagha باغة     celluloid,tortoise shell
0039 baa'is باأس     miserable wretched
0039 baar بار baaraat   bar,taproom
0039 baara بارة baaraaat   para coin
0039 ba'ara a بأر     to dig a well
0039 baaraaghwaay باراغواى     paraguay
0039 baaraashuut باراشوت     parachute
0039 baariis باريس     paris
0039 baariisii باريس     parisian
0039 baaruud بارود     salpeter,gunpowder
0039 baaruuda بارودة bawaariid   rifle carbine
0039 baas باص baasaat   bus autobus
0039 baash باش     senior,chief in compounds
0039 baashaa باشا baashawaat   pasha
0039 baashaq باشث baashiq bawaashiq   sparrow hawk
0039 baashczaawiish باشجاويش     master sergeant formerly eg
0039 baashkaatib بشكاتب     chief clerk
0039 baashmufattish باشمفتش     chief inspector
0039 baashmuftii باشمفتى     chief mufti tun
0039 baashmuhandis باشمهبدس     chief engineer
0039 baashrayyiis باشريس     a naval rank approx
0039 baasiil باسل bacilli    
0039 baatuun باطون     concrete béton
0039 baaz  باذنجلن biizaan ba'z,bu'uuz   bi'zaan  falcon
0039 baazaar باذار baazaaraat   bazaar
0039 baazalt باذالت     basalt
0039 baazuuband باذوبند     bracelet
0039 ba'iis بأيس bu'asaa   miserable wretched
0039 banaatu bi's بنات بأس     calamities adversities misfortunes
0039 barkeeh باركيه     parquet
0039 ba's بأس الرجل     strength fortitude courage 
0039 bashhakim باشحكيم     physician in chief
0039 basteel بأستل     pastel
0039 ba'usa u بؤس ba's   to be strong,brave
0039 ba'usa u بؤس ba's   II to feign misery or distress
0039 bi'r بأر aabaar bi'aar   well spring
0039 bi'sa r rajulu بأس الرجل     what an evil man
0039 bu'ra بؤرة bu'ar   center seat fig  site pit abyss
0039 bu's بؤس ba'saa bu'uus   misery
0039 la ba'sa لا بأس     never mind
0040 abta' ابتح     assonant intensifier of ajma'
0040 abtar ابتر     curtailed docked clipped trimmed 
0040 al baakistaan الباكستان     pakistan
0040 al battata البتة battatan   definitively, positively decidedly
0040 baakistaani باكستانى     pakistani
0040 baal بال     whale
0040 baala بالة baalaaat   bundle bale
0040 baaleh باليه     ballet
0040 baaluun بللون     balloon
0040 baamiya باميا     gumbo okra, hibiscus esculentus
0040 baati' باتح     strong full whole entire
0040 baatir باتر     cutting sharp
0040 baatt بات       definite definitive
0040 baay باى baaya baayaaat   title after name of the members of the
0040 babghaa' ببغاء babbaghaa babghaawaat parrot
0040 babr ببر bubuur   tiger
0040 ballo بالو     ball dance
0040 baltoo بالطو baltowaat balaatii   overcoat,paletot
0040 bataatan بتاتا     decidedly,definitely,positively
0040 batara u بتر batr   to cut off,sever, s th, amputate s th
0040 batara u بتر batr   VII   to be cut off, be severed,be amputated
0040 batr بتر     cutting off sever s th
0040 batrak  بترك     patriarche
0040 batrrl بترول bitrool   petroleum
0040 batt   بت     settlement, decision, 
0040 batta بتة battaaat   adjudication ,award, final decision
0040 batta u i بت batt   to cut off,sever, s th, to cpmplete
0040 batta u i بت batt   II to adjuge adjudicate award s th
0040 battan بتا     definitely, once for all
0040 battarrr بتار     cutting sharp
0040 battii بتى     definitive definite
0040 battiiya بتية bittiiya bataatiiy   barrel tub
0040 ba'uuna بؤونة     the tenth coptic month
0040 bitraa' بترا batraa'   petra ancient city of the edomites
0040 daar al baay الباى     formerly tunesian gogernment
0040 juzur al baaliyaar الباليار     the balearic islands
0040 mabtuur مبتور     broken abrupt unconnected fragmentary 
0040 man' baatt منح بات     categorical interdiction
0040 shasha baanooraamiya شاشة بانورامية     écran panoramique
0040 tabtiit تبتيت     adjudication, award
0041 abahh ابج     hoarse   
0041 abjar ابجر     obese corpulent
0041 baati' باتح     II to cut off s th
0041 bahha a بج bahh bahah   to be or to become hoarse,be raucous
0041 baja' بجح     pelican
0041 bajal بجل     syphilis
0041 bajama i بجم bajm bujuum   to be speechless
0041 bajasa u i بجس bajs   II to open a passage for the water
0041 bajda بجدة bujda   root,source,heart,essence,basis
0041 bajiha a بجح bajah   to rejoice
0041 bajl بجل     II to honor,revere, venerate,treat with
0041 bajl بجل     V  to be honored,be revered
0041 bajn بجم     II  to clinch a nail
0041 bajs بجس bajiis   flowing freely steaming
0041 batala i u  بتل batl   II to cut off, sever s th, to make final ,
0041 bathaqa i u بثق with an nahra   to open flood gates so that the river
0041 bathaqa i u بثق with an nahra   VII   to break forth, burst out
0041 bathara i بثر bathira a   v  to break out with pimples or pustules
0041 bathir بثر bathiir   pustulate,pimpled
0041 bathr بثر buthuur bathra   batharaat pimples,pustules
0041 bathth   بث     spreading dissimination,propagation
0041 baththa u بث bathth   to spread,unroll,unfold s th, disperse s th
0041 baththa u بث bathth   IV  to let s o on a secret
0041 batuul بتول     virgin, the virgib mary
0041 batuulaa بتولا     birch tree
0041 batuulii بتولى     virginal
0041 batuuliiya بتولتة     virginity
0041 buhha بحة     hoarseness
0041 inbithaaq انبثاق     outpouring,effusion,outpour,outburst
0041 mabhuuh مبحوح     hoarse
0041 mubajjal مبجل     revered respected venerable
0041 mubajjih متبجح     braggart
0041 mutabattil متبتل     an ascetic a recluse a pious godly man
0041 tabajjuh تبتيت     bragging, braggery
0041 tabjiil تبجيل     veneration reverence respect
0041         VII    to be cut off, be curtailed,be docked
0042 al bahaarina البحارنة     the inhabitants of the bahrein islands
0042 al bahr al abyad بحر الاض mutawassif   the mediterranean sometimes shortened
0042 al bahr al baltiiq بحر البلطيق     the baltic sea
0042 al bahr al januub اابحر ااجنوب     the south seas
0042 al bahr al qulzum بحر الفلذم     the red sea
0042 al bahrain البحرين     the bahrain
0042 al nil بحر النيل     the nile
0042 baahith باحث baahithuun buhhaath   scholar,research worker,examiner
0042 bahahta a بحترى bahth   to look ,search, seek for something
0042 bahatha a بحث bahth   III  to discuss with
0042 bahbuuh بحبوح     gay, merry
0042 bahhaath بحاث bahhathuun   scholar, research worker
0042 bahhaatha بحاثة     eminent scholar
0042 bahira a بحر     to be startled,be bewildered with fright
0042 bahr بحر     II to travel by sea,make a voyage
0042 bahr بحر     V   to penetrate deeply, into
0042 bahr بحر bihaar buhuur   abhaar, abhuur, sea, large river
0042 bahr بحر bihaar buhuur   magnanimity is comparable to the 
0042 bahr al kazar بحر الحذر     the caspian sea
0042 bahr al ruum بحر الروم     the mediterranean sometimes shortened
0042 bahr aswad البحر الاسود     the black sea
0042 bahr az zulumaat بحر الظلمات     the atlantic
0042 bahr luuth بحر لوط     dead sea
0042 bahraanii بحرانى     the bahrein islands
0042 bahrii بحرى     sea marine maritime nautical naval
0042 bahriiya بحرية bahriiyauun   with foll genit north of 
0042 bahriiya nabaataat نباتات بحرية     marine flora plants
0042 bahriiya quuwaat القوات البحرية     the naval forces
0042 baht بحت     pure, unmixed, sheer, exclusive also
0042 bahtan بحتا     merely, solely
0042 bahth بحث buhuuth abhaath   search for, quest,of examination,
0042 bahthara بحثر     to disperse,scatter s th, to waste
0042 buhbuuha بحبوحة     middle,life of ease and c
0042 buhtur بحتر     stocky, pudgy,thickset
0042 fi bahr فى بحر     in the course of
0042 fi bahr sanatain فى بحر سنتين     in the course of two years
0042 mabhath مبحث mabaahith   subject, theme,field of investigation
0042 mayyit البحر الميت     dead sea
0042 muahthir مبحثر     squanderer wastrel spendthrift
0042 mubaahatha مباحثة mubaahathaaat   negotiation,parley,conference,talk,
0042 mubahbah مبحبح     well to do properous enjoying an ease
0042 tabahbaha تبح     to be prosperous,live in easy 
0042 tabahthara تأبحثر     II passive of I
0043 abkhaq ابخق bakhqaa   one 
0043 abkhar ابخر     sufferring
0043 baakhira باخرة bawaakhir   steamer steamship
0043 baakhis باخس     small  little  trifling unimportant
0043 bahhaar بحار bahhaaruun bahhaara   seaman mariner sailor crew of a ship
0043 bahlaqa بحلق 'ainaihi   to stare gaze at
0043 bahra   بحرة     pond
0043 bahriiya بحرية     navy
0043 bakh bakh  بأخ بأخ     excellent well done brava
0043 bakha'a a بخع bakh'   to kill o s with grief 
0043 bakhasa a بخس bakhs   to decrease diminish reduce s th 
0043 bakhiit بخيت     lucky fortunate
0043 bakhila u بخل bakhal bakhula u   bukhl to be niggardly be stingy with
0043 bakhkha u بأخ بأخ bakhkh   to snore to spout squirt s th 
0043 bakhkhaakha بأخاخة     nozzle
0043 bakhs بخيس     to little;too low,very low price
0043 bakhshiish بخشيش bakhaashiish   tip gratuity
0043 bakht بخت     luck,kind of lottery 
0043 bakhuur بأخور     incense frankincense maryam cyclamen
0043 buhaira بحيرة buhairaaat bahaa'ir   lake, vegetable garden
0043 buhraan بحرانى     crisis of illness
0043 bukhaar بخار bukhaaraat abkhira   vapor fumate
0043 bukharari بخارى     steam steam driven
0043 bukhkheekha بأخيخة     squit syringe
0043 bukhl بخل     avarice greed
0043 buwaikhira بويخرة     small steamboat
0043 mabkhuut مبخوت     lucky fortunate
0043 mibakhkha مبخة     nozzle
0043 mibkhara مبخر mabaakhir mabaakhiraat   censer thurible fumigator
0043 mutabahhir متبحر     thoroughly familiar with profound
0043 tabahhur تبحر     deep penetration ,delving into a subject
0043 tabakhara تأبأخر     to vaporize evaporate s th to fumigate s th
0043 tabakhkhur تبخر     evaporation vaporiration
0043 tabakhtara تأبأختر     to strut prance
0044 abaadiid  اباديد     scatterring dispersal dispersion
0044 bad' بدء     beginning start from very beginning
0044 bad'a بدة badi'a bidaaya   beginning start from very beginning
0044 bada'a بدا bad'    to begin start or with
0044 bada'a بدا bad'    III   to begin start s th with regard to s o
0044 bada'a بدة     beginning start from very beginning
0044 badda u بد badd   to distribute,spread
0044 badda u بد badd   V passive of II
0044 bakhiil بجيل bukhalaa   avaricious greedy miser skinflint
0044 budaa'i بدة     primitive
0044 budd بد     way out, escape 
0044 budda بد     definetely, certrainly, inevitably,
0044 buddun بد     it is inevitable that
0044 bukhnuq بخنق bakhaniq   kerchief veil
0044 istibdaad استبداد     arbitrariness despotism autocracy
0044 istibdaadii استبدادى     arbitrary highhanded autocratic
0044 kutub al mabda' كتب الامبادئ     elementary books
0044 mabda' بداة mabaadi'   beginning start from very beginning
0044 mabkhala مبخلة     cause of avarice that which arouses 
0044 min kulli buddin من كل بد     in any case, at any rate
0044 mubaddid مبدد     scatterrer disperser squanderer
0044 mustabidd مستبد     arbitrary highhanded autocratic
0044 mustabidd مستبد bii raa yihii   obstinate headstrong
0044 tabdiid تبديد     scatterring dispersal dispersion
0045 al baadi'u zikruhuu اال بادئ زكره     the person or thing mentionned
0045 baadi' بادئ     beginning starting 
0045 baadi'a l amr فيي بادئ المر     in the beginning at first
0045 baadi'a zi bad'in بادئ زى بدء     above all, first of all,
0045 baadira بادرة bawaadir   herald harbinger precursor forerunner
0045 bad' بدع     innovation,novelty,creation
0045 bada'a  بدع bad   to introduce,originate,start
0045 bada'a  بدع bad   IV = I  to create s th, achieve unique
0045 bada'a  بدع bad   X  to regard as novel, as unprecedented
0045 badaari بدار     hurry, quick
0045 bad'an wa 'audan بدعا وهودا     repeatedly
0045 badara u بدر     to come unexpectedly
0045 badara u بدر     III  to come to s o's mind, 
0045 badara u بدر     VIII  to hurry, rush,hasten,to
0045 baddira khairin بادرة جير     a good or generous impulse
0045 badr بدر buduur   full moon
0045 badra بدرة badaraat bidaar   huge ammount of money
0045 baidar بيدر bayaadir   threshing floor
0045 bodrum  بدروم badruum badruun   badruunaat basement
0045 ibtidaa' ابتداء     beginning start novitiate
0045 ibtidaa'an min  ابتداء من     from beginning   as of  with fol date
0045 ibtidaa'ii ابتداءي     initial preparatory elementary
0045 mabda'ii مبدءي     original initial fundamental basic
0045 mabda'iiyan مبدءايا     originally  in principle
0045 mahkama ibtidaa'ii محكمة ابتدءاية     court of first instance
0045 mubaadara مبادرة     undertaking,enterprise
0045 mubtada' مبتدا     beginning start gram 
0045 mubtadi' مبتدئ     begining, beginner,novice
0046 abda' ابداح     more amazing,more exceptional
0046 ahl al bid'a اهل البدح     heretics
0046 badaala بدل     instead of, in place of, in lieu of
0046 badal بدل abdaal   substitute,alternate, replacement,
0046 badala   بدل     instead of, in place of, in lieu of
0046 badala u بدل     to replace, s th,by
0046 badala u بدل     III to exchange, with s th
0046 badala u بدل     V to change
0046 badalan min بدلا من     in place of ,in place of,in lieu of
0046 badaliiya بدلية     compensation,smart money
0046 baddaal بدال     grocer,money exhanger
0046 baddaala بدال     culvert pipeline telephpne exchange
0046 badii بديح bud'   unprecedented,marvelous,wonderful
0046 badii'a بديهة badaa'i   an astonishing,a marvel
0046 badii'ii بديهى     rhetorical
0046 badiil بديل budalaa   substitute,alternate, replacement,
0046 badla بدلة badalaat bidal   suit,clothe, costume, 
0046 bid' بدح abdaa'   innovator,new,original,unprecedented
0046 bida'a بدءة bida'   innovation,novelty,creation
0046 ibdaa' ابدع     creation,fashioning shapping a marvelous
0046 ibdaa'ii ابداع     romantic
0046 ibdaa'iya ابداعية     romantism
0046 'ilm al badi' علم البديع     the art or science of metaphors
0046 laa bid'a an لا بدع ان     no wonder that ....,s th else than
0046 mabaadil مبادل   بزل    
0046 mubdi' مبدع     producing,creating, creative,creator
0046 mubtadi' مبتدع     innovator,creator, heretic
0046 tabdil تبديل     change,alteration
0047 baadin بادن budn   stout;corpulent
0047 badaa u بدو بدا      to appear,show,become,evident
0047 badaa u بدو بدا      IV   to disclose,reveal,manifest
0047 badaa u بدو بدا      VI  to pose as bedouin
0047 badaah بداة badawaat   whim,caprice,ill humour
0047 badaaha بداهة     spontaneity,spontaneous,impulse
0047 badaahatan بداهة     spontaneously, all by itself
0047 badaa'ih بداءه     fundamental
0047 badaana بدانة     corpulence,obesity
0047 badaawa بداوة bidaawa   desert life,bedouin life
0047 badaha a بده     to come, descend suddenly
0047 badaha a بده     III to appear, suddenly,unexpectedly
0047 badan بدن abdaan abdun   body,trunk,torso
0047 badanii بدني     bodily,corporal,physical
0047 badawii بدوى     bedouins,nomadic, as distinguished from 
0047 badawiiya بدوية badawiiyaaat   woman,bedouin girl
0047 badiiha  بديحة     s th, sudden or unexpected
0047 badiihii بديحى badahii   intuitive, self evident, a priori
0047 badiihiiya بديحية badiihiiyaaat   axiom, a fundamental,self evident truth
0047 badiin بدين budun   stout, obese,corpulent
0047 baduna u بدن badana u   to be fat,corpulent
0047 badw       desert,nomads,bedouins
0047 buduuna بدونة     corpulence,obesity
0047 ibdaal ابدال     exchange,interchange,replacement
0047 istibdaal استبدال     exchange, replacement,substitution
0047 mubaadala مبادلة mubaadalaaat   exchange,trade relations
0047 mubdil مبدل al ustuwaanaat   automatic changer
0047 mutabaadal متبادل     mutual, reciprocal
0047 tabaadul تبدل     mutual exchange,
0047 tabaadul as salaam تبادل السالام     exchange of greetings
0047 tabaddul تبادل     change,shift,turn, transformation
0048 baadin بادن budaah   apparent,evident, obvious,plain, visible
0048 baadiya بادية bawaadin   desert, semi desert, steppe,peasantry
0048 baazikh بازخ bawaazikh   high,lofty,proud,haughtty
0048 baidaa' ببيداء     desert, steppe, wilderness,wild
0048 baza'a a بزا bazi'a a bazu'a u   to revile,abuse,s o, rail,
0048 bazaaza بز     slovenliness,untidiness,shabiness
0048 bazakh   بزخ     luxury,pomp,splendor,haughtiness,pride
0048 bazakha a بزخ     to be haulthy,proud
0048 bazara u بزر     to sow,dissiminate s th, seed also 
0048 bazii' بزىء     disgusting, loathsome,nauseous,foulness
0048 bazr بزر buzuur bizaar   seeds, seedling,pips,stones of fruits
0048 bazra بزرة     seed a grain, pit stone of a fruit
0048 bazz   بزر baazz   slovenly,untidy,shabby,filthy,squalid
0048 bazza u بز bazz   to get the better of, beat,surpass,s,o
0048 bizaar بزار     seedtime
0048 ibdaa' ابداء     expression,manifestation,declaration
0048 tabziir تبزير     waste,squandering, spendthrift
0049 al baari البارئ     the creator god
0049 baarr بار     reverent faithfull and devoted
0049 bar' برء     creation,fashioning shapping a marvelous
0049 bara'a برا bar'   to create s th
0049 bari'a a برئ baraa'a   to be or become fre,be cleared
0049 bari'a a برئ baraa'a   IV  to acquit, discharge, to cure
0049 bari'a a برئ baraa'a   V to clear o s from suspiscion
0049 barii' برىء abriyaa' buraa'   biraa', free exempt from,devoid
0049 bariiya برية bariiyaat baraayaa   creation  that which is created
0049 barr بر     land as opposed to sea, terra firma
0049 barr  بر baarr abraar   barara reverent dutiful,toward,pious
0049 barra  بر baritu baratu a i   birr to be reverend,dutiful, devoted
0049 barra  بر baritu baratu a i   II to warranr, justify, vindicate,to acquit
0049 barra  بر baritu baratu a i   IV  to carry out,fulfill
0049 barran بر     out outside
0049 barran wa bahran برا وبحرا     by land and sea
0049 barranii برانى     outside outer exterior
0049 barri برى     terrestrial,land,wild of plants and animal
0049 barri sayyaara برى سيارة  ماءية barri maa'iiya   amphibious vehicle
0049 barriiya برية baraariiy   open country steppe desert
0049 birr بر     reverence
0049 bur' برء buruu'   convalescence recovery
0049 burr بر     wheat
0049 mabarra مبرة mabarraaat mabaarr good deed,act of charity,benefaction,
0049 mabruur مبرور     accepted into the grace of the lord
0049 mubarrir مبرر mubarriraat   justification,excuse
0049 laa mubarrira لا مبرر له     unjustiable
0049 mubtazal مبتزل     trite, hackneyed, banal,common,vulgar
0049 mutabazzil متبزل     vulgar common
0049 tabriir تبرير     justification
0050 al baraaziil البرازيل     brazil
0050 al barbar البربر     the berbes
0050 al birjiis البرجيس     jupiter
0050 baarija بارجة bawaarij   warship barge
0050 baraa' براء     free exempt f
0050 baraa' zimmatuhuu زمته لبرء من      he is innocent of
0050 baraa'a براءة     being free,disavowal withdrawal
0050 baraa'a aththiqa براءة الثقة     credentials, harmless without guilt
0050 baraa'aaat براءةت     diploma license patent
0050 baraguwaay براجواى     paraguay
0050 barahmaa براهما     brahma
0050 baravaan برافان     folding screen
0050 barbakh بربخ baraabikh   water pipe drain culvert sewer
0050 barbara بربر     to babble noisily eg a large crowd
0050 barbarii بربرى baraabira   berber , barbaric uncivilized
0050 barbariiya بربرية     barbariaueltyn barbarism barbarity cr
0050 barbata بربط     to splash, barboter
0050 barbiis بربيس     barbel
0050 barbish بربيش     tube of narghile
0050 barbuunii بربونى     red mullet
0050 barjal برجل baraajil   compass pair of divided
0050 birba بربة birbaa baraabii   ancient egypcian temple
0050 braaserii براسيرى     beer parlor taproom
0050 burj برج     display play up her charms woman, 
0050 burj برج buruuj abraj   tower castle sign of the zodiac
0050 burj al hamaam برج الحمام     dovecot pigeon house
0050 burj al miyaah برج المياه     water tower
0050 burtughaal برتغال     portugal
0050 burtughaali برتفاللى     portuguese
0050 burthun برثن baraathin   claw talon
0050 burtuqaal برتقال  برتقان     burtuqaan
0050 burtuqaalii برتغالى burtuqaani   orange orange colored
0050 ibraa' ابراء     acquital absolution release 
0050 istibraa' استبراء istabraa' al hamal   the ceremony of selecting and purifying
0050 la'b al birjaas لعب البرجاس     kind of equestrian contest joust
0050 mubaara'a مباراة     mubarat divorce, by mutual consent
0050 mutabarbir متبربر     barbaric
0050 tabri'a تبرءة     freeing exemption acquital absolution
0051 al baariha البارح     yesterday
0051 al bararihata البارحة     yesterday
0051 awwala l baarihata اول البارحة     the day before yesterday, two days ago
0051 baarid بارد     cold, cool, esy,weak,stupid,inane,silly,
0051 baarih بارح     showing the left side,ill boding, 
0051 baraah براح     departure, cessation, stop, a wide, empty
0051 baraahan براحا     openly and plainly,patently
0051 barad   برد barada   hail, hailstone
0051 barada u برد     to be or become cold, to cool,cool off
0051 barada u برد     to file a piece of metal
0051 bard  برد     coldness chilliness coolness cooling
0051 bardiiya بردية     ague feverish chill,
0051 bariha a بارح   barah to leave or a place for depart, 
0051 bariha a برح     II  to beset, harass, trouble,molest
0051 barraad  براد     fitter of a machinery
0051 barraada برادة     cold storage plant,refrigerator,icebox
0051 baruda u برد     to be or to become cold
0051 baruda u برد     V   to refresh o s cool o s 
0051 baruud برود     collyrium
0051 biraada برادة     fitter's trade or work
0051 buraada برادة     iron fillings
0051 burd برد abraad   garment
0051 burda بردة     mohammed 's outer garment
0051 burdaaya برداية     curtain
0051 burjuma برجحمة baraajim   knookle finger joint
0051 burudaa برداء     ague feverish chill,
0051 buruud برود     coldness,coolness,chiliness
0051 buruuda برودة     coldness, coolness,chiliness
0051 buruuda ad dam برودة الدم     cold bloodedness
0051 ghurfat at tabrid غرفة التبريد     cold storage room
0051 harb baarid الحرب الباردة     the cold war, 
0051 jahaz at tabrid جعاز التبريد     cold storage,plant, refrigarator
0051  barih l-khafaa' برح الخفء     the matter has come out
0051 lailata al baarihata الليلة البارحة     last night
0051 ma bariha a ghaniiyan ما برح غنيا     he is still rich
0051 mibrad مبرد mabaarid   file rasp
0051 mubaaraha مبارحة     departure, cessation, stop, a wide, empty
0051 mubaarid مبرد mubarridaat   cooling, refreshing,
0051 mubarrad مبرد     cooled chiled
0051 mubarrah bihii مبرح به     stricken afflicted tormented
0051 mubarrih مبره     violent intense excruciating agonizing
0051 tabaariih تباريح     agonies, torments,eg of longing
0051 tabrid تبريد     cooling,chiling, cold storage,
0052 abrash ابرش     spotted speckled
0052 abraz ابرز     more marked more distinctive
0052 al bariid al jawwii البريد الجوى     air mail
0052 baariz بارز     protruding projecting salient raised 
0052 baraazi'i برازعى     maker of donkey sadles, sadler
0052 baraza u برز     to come out, show, appear, come into 
0052 baraza u برز     II to cause to come out, bring out,
0052 baraza u برز     III to meet in combat or duel
0052 baraza u برز     IV  to cause to come, out, make
0052 baraza u برز     V   to evacuate the bowels
0052 barazaan برازان     trumpet 
0052 bardaaq برداق baraadiq   jug  pitcher
0052 bardakha بردخ     to polish
0052 bardaquush بردقوش     marjoram
0052 bardii   burdii بردى     papyrus
0052 bardiiya بردية bardiiyaaat   papyrus
0052 barduura يردورة     curbstone curb bordure
0052 bariid برد     IV  to send by mail, a letter
0052 bariid برد     post mail, 
0052 bariidii بريدى     postal messenger courier mailman
0052 barza'a برزعة baraazi'   saddle, packsaddle saddler
0052 barzakh برزخ baraazikh   interval gap break partition bar
0052 biraaz براز     excrement feces competition contest
0052 birsaam يرسام     pleurisy
0052 birsiim برسيم     clover specif berseem
0052 birzaun برزون baraazin   work horse,jade,nag
0052 briz بريز brizaat   plug socket wall plug outlet 
0052 buraiza بريزة bireeza   ten piaster coin
0052 buruuz بروز     prominence projection protrusion
0052 bursh برش abraash   mat
0052 burzuuq برزوق     sidewalk
0052 la'b al bardaj لعب البردج     bridge, game
0052 mubaaraza مبارزة     competition contest match duel fencing
0052 mubaariz مبرز     competitor contende combattant fighter
0052 mubarriz مبرز     surpassing superior winner victor in
0053 abras ابرص     leprous leper
0053 baari' بارع     skilled skillfull proficient capable
0053 bara'a a برع     to surpass excel
0053 baraa'a برع     a skill proficiency efficiency capability
0053 barada u برض buruud   to germinate sprout plant
0053 bar'ama برعم     to bud burgeon sprout
0053 baraqa  u برق     to shine glitter sparkle flash
0053 baras برص     leprosy
0053 bartuuz برطوز barfuuz al bahriiya   forecastle,crew quarters on merchant 
0053 barghash برغش     gnat's,midge
0053 barisa a برص baras   to be a leper
0053 barq برق buruuq   lightning flash of lightning telegraph
0053 barq kullab برق خلب     lighning without a downpour
0053 barshama برشم     to stare gaze at
0053 barshama  برشم     riveting
0053 barshiloona برشلونة     barcelona
0053 barta'a برطع     to gallop
0053 bartala برطل bartala   to bribe
0053 bartama برطم     to rave talk irrationally
0053 bartamaan برطمان bartamaanaat   tall earthen or glass vessel for
0053 birfir برفير baraafiir   purple
0053 birisht برشت baiz    soft boiled egg
0053 birtiil برطيل baraatiil   bribe
0053 burghu برغى burghii baraghii   screw
0053 burghul برغل     cooked parched and crushed wheat
0053 burghuth برغوث baraaghiith   flea ,small siver coins
0053 burs برص     wall gecko 
0053 bursa برصة     stock exchange
0053 burshaamjii برشامجى     riveter
0053 burshaam برشام burshaamaat   wafer
0053 burshaama  برشامة     rivet 
0053 burshamjiiya برشمجية     riveting
0053 burtuum برطوم bartuum   trunk of an elephant
0053 bur'um برعم baraa'im bur'uum   baraa'im bud burgeon blossom flower
0053 buruu'a بروعة     superior skill outstanding proficiency
0053 saamm abras سام ابرص     wall gecko 
0053 bazraqa as-samaa'u برق السماء     there was lightning
0053 tabarru' تبرع tabarru'aat   gift donation contribution
0053 tabartala تبرطل     II  to take bribes, be venal
0054 abrak ابرك     more blessed
0054 al barqa البرقة     cyrenaica  region of lybia
0054 baariq بارق bariq al amal   glimpse of hope
0054 baariqa بارقة bawaariq   gleam twinkle
0054 baraariik باريك     barracks
0054 baraka   بركة barakaaat   blessing benediction 
0054 baraka u برك     to kneel down
0054 baraka u برك     II to invoke a blessing,
0054 baraka u برك     V  to be blessed, to enjoy, find blpleasure
0054 bariiq بريق baraa'iq   glitter shine, gloss, luster
0054 barima a  برم baram   to be or to become weary, tired
0054 barima a  برم baram   V  to feel annoyed, by, be displayed,
0054 barlamaan برلمان     parliament
0054 barlamaani برلمان     parliamentary
0054 barlamaaniiya برلمانية     parliamentarism
0054 barliin برلين     berlin
0054 barqa'a برقع     to veil, to drape s o s th
0054 barqasha برقش     to variegate ,paint, with many colors
0054 barqasha برقش     colorful,variegated
0054 barqii برقى     telegraphic telegraph
0054 barqiiya برقية barqiiyaaat   telegram wire cable
0054 barquuq برقوق     plum
0054 barraaq براق     shining lustrous sparkling flashing
0054 birak as sibaaha برك  السلااحة     swimming pool
0054 birka بركة birak   pond small lake puddle pool, 
0054 birkaar بركار     compass pair of dividers
0054 birqish برقش     finch
0054 brillanti برلنتى     brillant diamond
0054 buraaq براق     alborak , name of the creature on which
0054 burkaan بركان baraakiin   volcano
0054 burkaanii بركانى     volcanic
0054 burqu' برقع baraaqi   veil worn, by women, leaving the yeys 
0054 mabraq مبرق     glitter  flash, 
0054 mubaarak مبارك     blessed fortunate lucky
0054 mubriq مبرق     teletype
0054 qillat al baraka قلة البركة     misfortune bad luck
0054 tabaaraka تبارك     god bless
0054 tabarqa'a تبرقع     to put on a veil, veil o s
0054 tabarqasha تبرقش     reflex and passive of I
0054 tabriik تبريك tabriikaat   blessing benediction
0055 baraanisii برانسى baraanisiiiiya   maker of burnooses
0055 barahman برهمن baraahima   brahman
0055 barama u برم barm   to twist twine a rope, to shape s th
0055 barama u برم barm   IV  to twist ,twine a rope,to settle
0055 baramhaat برمهات     the seventh coptic month
0055 barham برهم marham  
0055 bariim بريم     rope,string, cord,twine
0055 barim  برم     weary, tired,disgusted at with
0055 barmaa'ii برماعي     amphibious vehicle
0055 barmaa'iiya برماءية     amphibian
0055 barmaanant برماننت     permanent wave
0055 barmaq برمق baraamiq   baluster spike of wheeel
0055 barmiil برميل baraamil   barrel keg,cask,tun
0055 barmuuda برموده     the _ th coptic month
0055 barnaamaj برنامج baraamiij   program plan schedule roster list
0055 barniiya برية baraaniiy   clay vessel
0055 barraama برامة barramaaat   drilling machine
0055 barriima بريكة barriimaaat   drill birer gimlet auger bit corkscrew
0055 barriimiiya بريمية     spirochete
0055 brins برنس     prince
0055 brinseesa برنسيسة     princess
0055 burha برهة burahaat burah   a while, a time, short time,instant
0055 burhatan برهة     a little while, 
0055 burma برمة buram biraam   earthenware pot
0055 burmaa برما     burma
0055 burnaita برنيطة burnaitaaat baraanit   european hat , men's and women's
0055 burnus برنس baraanis barnuus   burnuus baraaniis burnoose
0055 burnus al hammaam برني الحمام     bathrobe
0055 burunjuk برنجك     gauze, crepe
0055 dabbaaba barmaa'ii دبابة برماءية     amphibious tank
0055 ibraam ابرام     settlement,establishment,confirmation
0055 jibal al baraanis جبال البرانس     the pyrennees
0055 mabruum مبروم     silk wire rope cable
0055 mahkamat an naqd محكمة النقض والابرام wa l ibraam   court of cassation
0055 mutabarrim متبرم     cross peevish vexed
0055 miubram مبرم     firm strong irrevocable definitely
0055 qadaa mubram قضاء مبرم     inescapable fate,irrevocably
0055 tabarnata تبرنط     II  to wear a hat
0055 tabarrum تبرم     wearyness boredom disgust
0056 al bronzi 'asr العصر البرونزى     the bronze age
0056 'ati l qausa baariyahaa اعط القوس باريحا      give the bow who knows how to shape it
0056 baraa i برى     to trim, shape,nib a pen,sharpen pencil
0056 baraa i برى     III to vie, compete with s o, try to outstrip,
0056 barahmiiya برهمية     brahmanism
0056 baran برى     dust,earth
0056 barhana برهن     to prove demonstrate
0056 barhana برهن     proving demonstration
0056 bariitaaniyaa بريطانيا biritaaniyaa   britain
0056 baritaanii بريطانى biritaanii   british,britannic
0056 barraaya براية  براية الاقالام     baran al aqlaam pencil sharperer
0056 barwa بروة     waste scrap
0056 barwaaz برواز birwaaz baraawiz   frame
0056 barwaza بروز     to frame
0056 bazza u بز bazz   to take away, steal, wrest,snatch
0056 bazza u بز     to bud, burgeon
0056 brograam بروجرام     program
0056 bronz برونز     bronze
0056 bronzii برونزى     bronze,bronzy
0056 brootoon بروتون     proton
0056 broova بروفة brofa broofaaat   test experiment proff sheet rehearsal
0056 brotokool بروتوكول     protocol
0056 brotostantii بروتستانتية brotostantiiuun   protestant
0056 burhaan برهان baraahiin   proof
0056 burusiyaa بروسيا     prussia
0056 buruujii بروجى buruujiiiiya   trumpeter,bugler
0056 buruusii بروسيا     prussian
0056 buzz  بز bizz bizaaz   abzaaz, nipple,mammilla of the female
0056 ibtizaaz ابتزاز     theft, robberry,fleecing,robbing
0056 mibraah مبراة     pocketknife
0056 mubaaraah مباراة mubaarayaat   contest tournament match competition
0056 mutabaarin متبار     participant in a contest contestant 
0056 uzma biritaaniyaa برطانيا العظمى     great britain
0057 abaaziir ابازير     spice
0057 baasuur باسور bawaasiir   hemorrhoids
0057 baazin بازخ buzaah bawaazin   bizaan  falcon
0057 basa'a بسا bas'   to treat amicably s o, to be intimitate
0057 basaaraabiyaa بسارابيا     bessarabia
0057 basara u بسر busuur basr    to scowl ,frown, 
0057 basata u بسط bast    to spread,spred out s th, to level, 
0057 basbaas بسباس basbaasa   mace bot, fennel
0057 basbuusa بسبوسة     pastry made of floor,melted butter,sugar
0057 baskha بسخة     ester passion week
0057 bass بس bassa bisaas   cat
0057 bastana بستنة     gardening horticulture
0057 bastiiliya بستيلية     pastilles lozenges
0057 bastone بستوني bastuuni   spases, suit of playing cards
0057 bazagha u بزغ     break forth come out to dawn day
0057 bazala u بزل bazl   to split ,to pierce s th, make a hole
0057 bazaqa u بزق bazq   to sît
0057 bazara i بزر bazr   to sow,dissiminate s th, seed also 
0057 bazbuuz بزبوز bazaabiiz   nozzle,spout
0057 bazl بزل     puncture,tapping,paracentesis
0057 bazz بز buzuuz   linen cloth dry goods
0057 bazz rasmiiya بزة رسكية     uniform
0057 bazzaaqa بزغ     snail cobra
0057 bazzaar بزار     seedsman
0057 bazzaaz بزاز     drapper cloth merchant
0057 bistoon بستون  bistan basaatin   piston
0057 bizaaza بزازة     cloth trade
0057 bizantii بزنطى     byzantine
0057 bizilla بزلة     green peas
0057 bizmuuth بزموت     bizmuth
0057 bizr بزر buzuur abzaar   seeds 
0057 bizra بزرة     seed  kernel pip pip stone of fruit germ
0057 bizza  بزة رسكية     clothing, clothes, attire, uniform
0057 busr بسر bisaar   unripe dates
0057 bustaan بستان basaatiin   garden
0057 bustaanii بستاني     gardener, garden, horticultural
0057 buzaal بزال     bung of a cask
0057 buzaaq بزاق     spit spittle saliva
0057 buzaira بزيرة buzairaaat   spore bot
0057 buzuugh بزوغ     appearrance emergence rise of the sun
0057 ibziim ابزيم abaaziim   buckle
0057 mibzal مبزل mabaazil   spile, spigot,tap,cock,faucet
0057 mibzaqa مبزقة mabaaziq   spittoon ,cuspidor
0058 absat ابسط     simpler, wider, more extensive
0058 'adala baasita  عضلة باسطة     extensor, anat
0058 al basfuur البسفور     the bosphore
0058 al basiita البسيطة     the earth, the world
0058 mas'alatan 'ala bisaat  مسألة على بساط البحث baht   to raise a question,bring,a question
0058 baasiq باسق     high, tall,lofty, towering
0058 basaa'it بساأط     elements simple remedies
0058 basaata بساطة     simplicity
0058 basaqa u بسق busuuq   to be high, tall, lofty, to excel,to surpass
0058 basata u بساطة     II  to spread, extent,expand,
0058 basata u بساطة     V   to be spread,be unrolled
0058 basata u بساطة     VII  to spread extent expand 
0058 basiit بسيط busataa   simple, plain, uncomplicated,slight
0058 basiitah بسطاء     simple souls, ingenious people
0058 basiithah al yadain بسيط اليدين busuf al yadain   generous, open handed
0058 baskawiit بسكوت     biscuit
0058 baskuut بسكوت     biscuit
0058 bast بسط     extension,spreading 
0058 basta  بسطة     extension, 
0058 bastaat بسطات     statement presentation
0058 basturma بسطرمة     a kind of jerked salted meat
0058 basula u بسل basaala   to be brave,fearless, intrepid
0058 bisaat بساط bisaataat absita   busut carpet, rug, 
0058 bisaat ar rahma بساط الرحمة     winding sheet,shroud
0058 bisaat il munaaqasha ءلى باساط المناقثة     for discussion ,to bring a matter to the
0058 biskilet بسكليت baskileet   bicycle
0058 inbisaat انبساط     extensity, extensiveness, extension
0058 mabsuut مبسوط     extended, outstreched spread out, 
0058 mubsiq مبسق     high, tall, lofty, towering
0058 munbasit منبسط     extending, spreading, gay, happy
0058 tabsiit تبسيط     simplification
0058 ubsuuta ابسوطة abaasit   rim felly of a wheel
0059 baashsh باش     smiling, happy, friendly,kdnf
0059 baasil باسل busalaa bawaasil   brave,fearless,intrepid
0059 basaala بسالة     courage intrepidity
0059 basama i بسم basm   V  and  VIII  to smile
0059 bashaasha بشاشا     smile, happy mien
0059 bashara i بشر bashira a   to rejoice,be delighted,be happy at s th
0059 bashara i بشر bashira a   IV   rejoice,at good news,be happy
0059 bashara u بشر     to peel s th, to scrape,off
0059 bashara u بشر     III to attend,apply o s, take up,take in
0059 bashiir بشير busharaa   bringer of glad tidings
0059 bashshaash بشوش  بشاش     smiling, friendly,cheerful
0059 bashsha a بش bashsh bashaasha   to display a friendly, cheerfull,happy
0059 basma بسمة basamaat   smile
0059 basmala بسمل     to utter the invocation
0059 basmala بسمل     utterrance of the above invovation
0059 bassaam بسام     smilling
0059 bishaara بسامبشارة bishaaraat bashaa'ir   good news,glad tiding, prophecy,gospel
0059 bishr بشر     joy
0059 bishta بشتة     woolen cloak worn by egypcian peasants
0059 busaina بسينة     kitty
0059 bushr بشر     glad tidings
0059 bushraa بشرى     glad tidings,good news
0059 busht بشت     a kind of cloak
0059 ibtisaam ابتسام ibtisaamaat   smile
0059 istibsaal استبسال     death defiance
0059 mabsim مبسم mabaasim   mouth,mouthpiece,holder for cigars
0059 mubashshir مبشر mubashshiruun   announcer,messenger of glad tidings
0059 mustabshir مستبسر     happy cheerful
0059 mustabsil مستبسل     death defying heroic
0059 psikoloojii بسيكولوجى     psychological
0059 tabaashiir تباشير     foretokens,prognostics,omens,first signs
0059 tabshiirii تبشيرى     missionnary
0059 tabshir تبشير     announcement of glad,tidings,
0060 absha' ابشع     uglier, more repulsive
0060 basbasa بصبص basbasa   to wag, 
0060 bashaamirii بشامرى     laceworker, lacemaker
0060 bashak بشك     to lie, prevaricate
0060 basham بشم     surfeit, saciety loathing disgust
0060 bashans بشنس     the ninth coptic month
0060 bashar بشر     man,human being, men, mankind
0060 bashara بشرة     outer skin, 
0060 bashari بشرى     human being, dermatologist
0060 bashariiya بشرية     mankind human race
0060 basharuus بشروش     flamingo
0060 bashi'  بشع     ugly, offensive,disgusting, distasteful
0060 bashi'a a بشع  بشاءة bashaa'a   to be ugly, loathsome II  to make ugly
0060 bashii  بشع     ugly, offensive,disgusting, distasteful
0060 bashima a بشم     to feel nauseated, be disgusted,
0060 bashka بشقه  بصخخة     different
0060 bashkiir بشكير bashaakiir   towel
0060 bashkuur بشكور bashaakiir   poker fire iron
0060 bashmaar بشمار     lacework trimming
0060 bashmaq بشمق     slipper worn by fuqahaa and women
0060 bashna بشنة     sorghum, millet
0060 bashnin بشنين     lotus
0060 bashnuuqa بشنوقة bashaaniiq   kerchief tied under the skin
0060 bashshaak بشك     liar, 
0060 basiis بصيص     glow shine glimpse, ray, eg of hope
0060 bassa بصة     embers
0060 bassa i بص bass  basiis   to glow, sparkle,glitter,shine
0060 bassaas بصاص     lustrous shining eg spy, detective
0060 basura u بصر basira a basar   to look, see,realize,understand,
0060 basura u بصر basira a basar   II to make s o see, understand,realize
0060 bi zanabihi basbasa بصبص بزنبه     to ogle, make sheep's eyes
0060 ibtishaak ابتشاك     lie, deceit,trickery
0060 ibtishaak ابتشاك     lie, deceit,trickery
0060 mabshuur مبشور jubna   shredded cheese
0060 mibshara مبشرة mabaashir   scrapper grater
0060 mubaashara مباشرة     pursuit practice direct physical cause
0060 mubaasharatan مباشرة     immediately, directly
0060 mubaashir مباشر mubaashiruun   direct, immediate, practitionner, operator
0061 absar ابصار     more discerning
0061 al basra البصر     basra, port in s iraq
0061 baasira بصيرة bawaasir   eye
0061 bada'a a بضع     to cut,slash or slit open s th,to cut up
0061 bada'a a بضع     to cut up,dissect,anatomize
0061 bada'a a بضع     to sleep with a woman
0061 bada'a a بضع     passive of to cut up, to trade, to shop, 
0061 bada'a a  بضع     to invest capital profitably in an enterprise
0061 badd بض     tender skinned
0061 basaara  بصارة     perception, discernment, perspicacity
0061 basal بصل     onion bulb
0061 basalii بصلى     bulbous
0061 basama u  basm بصم basm   to print,imprint s th, to stamp s th,to makeor leave an imprint
0061 basaqa u بصق     to spit,
0061 basara u   absaar   vision,eyesight, look,insight,discernment
0061 basari       optical, visual,ocular
0061 basiir   busaraa   endowed with eyesight, acutely,aware
0061 basiira   basaa'ir   keen insight, penetration,understanding
0061 basma    basamamaat   imprint, impression, basma al khatm
0061 basma al khatm       stamp imprint,stamp, fingerprint
0061 basqa       expectoration, expectorated, spit,saliva
0061 basriiyaat       optics
0061 basura u   basira a basar   IV  to see s o, s th, to make out,behold
0061 basura u   basira a basar   V  to look, regard, to reflect, ponder
0061 baswa       embers
0061 busaaq       spit, spittle,saliva
0061 busaila   busailaat   busaila ash sha'r  bulb of the hairs
0061 mibsaqa       spittoon, cuspidor
0061 nafaaz al basiira       discernment, perspicacity
0061 tabassur       reflection,consideration, penetration, 
0061 tabsira       enlightnment,instruction, information
0062 abaatih       basin shaped valley
0062 abta'       slower
0062 abtah       flat level 
0062 bad       amputation
0062 bataataa       sweet patatoes,yam
0062 bataatis       patatoes
0062 bataha a     bath   to prostrate, lay, low, fell, throw to the ground
0062 batbata       to quack duck
0062 bathaa'     bitaah   bathaawaat basin shaped valley,public square
0062 batii'   bitaa'   slow unhurried,slow going, 
0062 batii'       gradual, imperceptible, 
0062 batii' at taraddud       of low frequency el
0062 batiiha     bataa'ih   wide bed of stream or wadi
0062 batt       duck
0062 batta       leather flask
0062 battarya   battaariyaat   battery el and militar
0062 batu'a u   but'   to be slow,to be slow going
0062 batu'a u       to retard,delay
0062 batu'a u       to slow down, decelerate
0062 batu'a u       to be slow, unhurried, to go, drive, act or proceed
0062 batu'a u       to have to wait a long time
0062 bid       commonly with genetif ,some, few,several
0062 bid'a       piece of meat,see also bid above
0062 bidaa'a   badaa'i'   goods,merchandise,wares,comodities
0062 bidaa'a       he said, what he had intended to say
0062 bud'       vulva
0062 but       slowness
0062 ibdaa'       mandate for the management of affairs
0062 ibdaa'       partnership in a limited company
0062 ibtaa'       slowing down, retardation,deceleration
0062 mibda'   mabaadi'   dissection knife,scalpel
0062 mubdi'   mubdi'uun   limited partner
0062 munbatih       prostrate, flat,plain
0062 mustabdi'       manager, managing agent
0062 tabaatu'       slowness,slowing down
0063 abaatiil       vanities,trivialities,triffles, flimflam
0063 abaatira       bons vivants,playboys,epicures
0063 al batraa       petra ancien city of edomites and
0063 baatil       nugatory, vain, futile, false,untrue,absurd
0063 baatilan       falsely, futilily, in vain, 
0063 batala u   butl   butlaan, to be ,to become null, void,
0063 batala u       to thwart,foil,frustrate,make ineffective
0063 batala u       to talk idly,prattle,to paralyse,hold down, 
0063 batala u     abtaal   brave, heroic,hero,champion,pioneer, 
0063 batar       wantonness,cockiness,arrogance,hubris,
0063 batasha i u      batsh   to attack with violence, land with a thud
0063 batira a     batar   to be wild,wanton,reckless,to be proud
0063 batrakh     bataarikh   roe of fish
0063 batrakh     batriik   patriarch as an ecclesiastic title
0063 batrashil     batrashin   stole
0063 batsh       strength,power, force, violence,courage,valor,bravery,oppression,
0063 batsha       impact
0063 battal     battaaluun   idle,inactive,unemployed,out of work
0063 batula u     bataala   to be brave,be heroic,be a hero
0063 bitaala     bataala   iddleness,inactivity,free time,holydays
0063 bitaaqa     bitaaqaat   slip of paper,tag,card,calling card
0063 bitaaqa al mawaadd al ghidaa'iiya       identity card
0063 bitaaqa al mu'aayada       greeting card
0063 bitaaqa shakhsiya        calling card
0063 bitriiq     bataariqa   patrician, romaean general,penguin
0063 bittiikh     battiikh   melon,water melon,hub of a wheel
0063 butl       nullity, uselessness,futility, falsity
0063 butlaan       nullity,uselessness,futility,vanity
0063 butrus       peter
0063 ibtaal       thwarting,frustration,invalidation,ruin
0063 mabtakha       melon patch
0063 mubtal       nugatory, vain, futile, false,untrue,absurd
0063 mubtil       prattler,windbag,liar
0063 mutabattil       unemployed
0064 al baatiniiya        name of a school of thought in islam
0064 baataan       fulling mill
0064 baatiin al ard       the sectret depths of the earth
0064 baatin     bawaatin   inner, interior, inward, intrinsic,hiddden
0064 baatin al kaff       palm of the hand
0064 baatinan       inwardly, secretly
0064 baatinii marad       internal disease
0064 baatiya     bawaatin    pitcher,jug
0064 bataala       bravery, valor, heroism
0064 bataalisa       ptolomies
0064 batal       champion , 
0064 batal al 'aalam       world champion
0064 batala        heroine of a narrative,female lead
0064 batana u     butuun   to be hidden, concealed, to hide
0064 batana u       to line a garment s th with,to cover
0064 batana u       to hide,conceal, harbor, s th
0064 batana u       to hide, conceal, harbor
0064 batana u       to be lined,have a lining, garment
0064 batana u       to penetrate into,become absorbed, 
0064 batana u       get to the bottom, have profound knowledge
0064 batiin     bitaan   paunchy, fat, corpulent, stout, gluttonous
0064 batin       paunchy
0064 batn     butuun   belly, stomach, abdomen
0064 batn al kaff       palm of the hand
0064 batn al qadam        sole of the foot
0064 batnii       ventral,abdominal
0064 battaaniiya     battaaniyaat   cover,blanket, quilt
0064 batuna u     bataana   to be paunchy
0064 bazr     buzuur   clitoris
0064 bazza u       to spout ,gush out ,well out
0064 bitaan     abtina   girth of a camel
0064 bitaana     bataa'in   inside, inner side,lining, of a garment, 
0064 bitna       gluttony,overeating indigestion
0064 butain       ventricle of the heart
0064 butm     butum   terebinth
0064 butula al'aalam        world championship
0064 butuula       bravery, valor, heroism,leading role
0064 butuula 'aalamiya        world championship
0064 mabtuun       affected with a gastric or intestinal ailment
0064 mubattan       lined,filled with
0064 raqs al batn       belly dance
0064 tibb al batiini       internal medecine
0064 waladat batn       she gave birth only once
0065 al ib'd an       it is not unlikely that
0065 askariiya ba'tha       military mission
0065 athariiya ba'tha       archaeological expedition
0065 baa'ith     bawaa'ith   incentive, inducement,motive, spur, reason, cause
0065 ba'aja a     ba'j   to slit open the belly,to groove,dent
0065 ba'atha a      ba'th   to send ,send out,dispatch
0065 ba'atha a        to forward, to delegate, to emit
0065 ba'atha a        to incite, induce,instigate ,to cause
0065 ba'atha a        to be emmited, be delegated, to be triggered
0065 baa'uuth       easter
0065 ba'th       sending out, dispatching, delegation, 
0065 ba'tha     ba'athaat   delegation, deputation,mission, 
0065 ba'thara       to scatter,strew around, fling about, s th, 
0065 ba'ud       do away with, to send away, dismiss
0065 ba'ud       to be separated,lie apart,lie at some distance 
0065 ba'ud       to quit, to leave,avoid
0065 ba'ud        to remove s th to take away s th,
0065 ba'ud ba an       he kept him away from 
0065 ba'ud bin ajfaanihii       to stare wide eyed
0065 ba'uda       to cause a separation between
0065 ba'uda         to remove, to banish,exile, expatriate
0065 ba'uda u     bu'd   to be distant,far away,far off,to keep away
0065 ba'uda u an       to go far beyond,exceed by far s th
0065 ba'uda u an       to be remote,improbable,unlikely
0065 bu'bu'     ba'aabi'   bugaboo,bogey
0065 bu'uuth       delegations,deputations
0065 diblumatsia ba'tha       diplomatic mission
0065 mabaa'ith       cause,factor
0065 mab'ath       sending, forwarding,dispatch,emission
0065 mab'uu'th       dispatched delegated envoy, delegate,representative ,deputy
0065 muba'thar       scattered,widespread
0065 munba'ath       source,point of origin
0065 munba'ij       notched, indented
0065 ra'iis al ba'tha       chief of mission diplomatic
0065 taba'tara        passive of ba'thara  to scatter,srew around
0066 ab'aadiiya     ab'aadiyaat   country estate
0066 ab'ad     abaa'id   farther, remoter, more distant
0066 ba'da       then,there upon,in addition to,beside
0066 ba'da an       afterwards,after that, later, besides
0066 ba'da id       and
0066 ba'da kaunihi       aside the fact that he is ..;
0066 ba'da zallik       afterwards,after that, later, besides
0066 ba'da zallik       besides,moreover
0066 ba'da'idin       then,thereafter, after that, afterwards
0066 ba'di       do away with, to send away, dismiss
0066 ba'iid     bu'adaa'   distant, far away
0066 ba'iid, bu'ud, bu'daan     bi'aad   distant, far away,far from, remote
0066 ba'ud       to move or to go away,keep away,withdraw
0066 ba'ud       to single out,set aside ,to think remote
0066 ba'ud       to re'gard as unlikely, to disqualify
0066 bi'aad       distance
0066 bi'aad al athar       of far reaching consequences
0066 bi'aad al madaa       long distance, long range, extensive
0066 bi'aad an        incompatible, inconsistant with
0066 bi'aad ash sha'w       high minded
0066 bu'aida       shortly after,soon after
0066 bu'd     ab'aad   remoteness,farness
0066 bu'd al himma       high aspirations,loftiness of purposes
0066 bu'd an nazar       farsightedness,foresight
0066 bu'd as saut       do away with, to send away, dismiss
0066 bu'd ash shiit       renown, fame, celibrity
0066 bu'd ash shiqqa        wide interval,wide gap
0066 bu'dan li        away with
0066 ib'aad       removal, separation, elimination, deportation
0066 mubaa'ada       sowing of dissentions,estrangment
0066 mub'ad       deported, deportee
0066 mustab'ad       improbable,unlikely
0066 mutabaa'id       separate
0066 qiyaas al ab'aad       linear measure
0066 tabaa'ud       interdistance,mutual estrangement
0066 tab'iid       banishment
0067 ba'd       part portion one some few a little of
0067 ba'da qarn       for the last hundred years and more
0067 ba'da sh shai       to some extent somewhat a little
0067 baghaada       to make hateful to someone
0067 baghaada       to detest each other
0067 baghasha a       baghasha o samaa'u there was a light shower
0067 baghata a     baght,baghta   to come unexpectedly descend unawares
0067 baghata a       do, to surprise s o
0067 baghata a       to be taken by surprise 
0067 baghdaad       baghdad
0067 baghdaadii     baghdaadiuun   a native of baghdad
0067 baghghaal     baghghaaluun   mule driver, muleteer
0067 baghida a baghuda u bughd     baghaada   to be hated hateful odious
0067 baghida a baghuda u bughd       odious abominable
0067 baghl     bighaal   abghaal mule 
0067 baghl al qantara       the piers of a bridge
0067 baghla      baghalaat   female mule
0067 baghsha       light rain shower
0067 baghta       surprising event 
0067 baghtatan   'alaa baghtatin       all of a sudden,suddenly,surprisingly
0067 ba'iir     ab'ira   bu'raan, abaa'ir  ba'aarin  camel
0067 ba'l     bu'uul   the god baal ,land, or plants thriving 
0067 ba'la       wife
0067 ba'labakk       baalbek  ancient heliopolis village lebanon
0067 ba'lii       unirrigated land plants
0067 ba'r     ba'ar   dung of animals
0067 ba'uud       gnats mosquitos
0067 ba'zaqa       to scatter dissipate  squander s th
0067 bughaasha       stuffed pastry made of flour eggs butter
0067 bughath     bightaan   small birds
0067 bughd     baghdaa   bighda,hatred hate
0067 bughsha      
0067 bu'kuuka       club society
0067 bu'uul,bu'uula       lord husband
0067 mabghud       detested hateful odious
0067 mubaaghata       sudden arrival,sudden attack, raid
0067 muba'ziq       squanderer wastrel
0067 mubghid     mubghiduun   mubghaad  detested hateful odious
0067 tabaaghud       mutual hatred
0067 tabaghdada       to swagger,throw one's weight around
0067 tabaghdada       properly to behave like one from baghdad
0067 tab'iid       division partition portioning
0068 abqa'       spotted speckled
0068 baaghin     bughaah   desiring coveting striving committing
0068 baaghin       tyrant oppressor unjust
0068 baaqi'a     bawaaqi'   sly dog, shrewd fellow
0068 bafta       calico indian cotton cloth
0068 baghaa i     bughaa'   to seek, desire covet seek to attain sth
0068 baghiiy       whore prostitute
0068 baghy       to wrong to treat unjustly
0068 baghy        infringement outrage unjustice wrong
0068 baqala al malik       common fumitory  bot
0068 baqala u     baql   to sprout plant
0068 baqar       baqaraat   bovines cattle 
0068 baqara u       to split open ,rip open, cut open
0068 baqarii       bovines cattle in compound
0068 baqbaaq       garrulous ,loquacious 
0068 baqbaqa       to gurgle bubble splutter purl water
0068 baqduunis baqduunas       parsley
0068 baql     buquul   abqaal herbs potherbs greens legumes
0068 baqq       bedbug   chinch 
0068 baqqa u       to give off in abundance
0068 baqqaaq       hgarrulous loquacious prattler
0068 baqqaar     baqqarat   cowhand cowboy
0068 baqs       box boxwood bot
0068 baqshish     baqaashiish   present of money  tip gratuity backsheesh
0068 bifteek       beefsteak
0068 bighaa       prostitution
0068 bughaa       wishing desire endeavor effort
0068 bughya       object of desire wish desire 
0068 bughyata       with the aim of the purpose of
0068 buq'a     buqa'   to become stained, get smudged
0068 buq'a     buqa' biqa'   spot blot smudge lot
0068 buqja     buqaj   bundle pack package
0068 buqsha       yemenite copper coin
0068 buqsumaat        rusk zwieback biscuit
0068 ibtighaa       desire wish 
0068 ibtighaa'a       for the purpose of
0068 izbghy       it is desirable necessary appropriate
0068 izbghy alyat       he must he should he ought to
0068 mabaaghin       coveted things desirata wishes desires
0068 mabghan     mabaaghin   brothel
0068 mubtaghan       aspired goal aspiration effort
0069 abqaa       more lasting more durable
0069 baaqin       remainder in arith lasting ,continuying
0069 bakaalooriyaa       bacalaureat
0069 bakaalooriyuus       bachelor academic degree
0069 bakara u         to set out early in the mornig
0069 bakara u         do with foll verbal nooun to do s th early
0069 bakara u         to be ahead of its time
0069 bakara u         anticipate, forestall
0069 bakara u         to be the first to embark
0069 bakii     bikaa   having or giving little,sparing words
0069 bakteerii       bacterial caused by bacteria
0069 bakteeriyaa       bacterial caused by bacteria
0069 baqaa       remainig
0069 baqiiya     baqaayaa   remainder,rest, residue
0069 baqiya a     baqaa'   to remain,stay, continue to be,maintain
0069 baqiya a       to leave, leave over, leave behind
0069 baqiya a       to make s o stay, to retain
0069 baqiya a       to remain,stay, cointinue to be
0069 baqiya a       to make stay,ask to stay
0069 baqlaawa       a kind of turkish delight ,made of honey
0069 baqqaal     baqqaaluun   greengrocer
0069 baqqaala       green grocer
0069 baqqam       brazil wood
0069 bee     bakawaat   bey title of courtesy 
0069 bekawiiya       rank of a bey
0069 bikaasin       becassine, snipe zool
0069 binbashi,bikbaashi        major mil
0069 biqaala       the grocery business
0069 ibqaa'       continuation retention maintenance preservation
0069 istibqaa'       continuation retention preservation
0069 mutabaqqin       residue rest
0069 tabkiit       blame reproach remorse
0070 abkam     bakmaa   bukm dumb
0070 abkar       rising earlier
0070 baakir       early premature 
0070 baakira      bawaakir   firstling first produce early fruits,vegetables
0070 baakiraan       in the morning
0070 baakuura     bawaakiir   firstling first fruits beginning rise 
0070 bakaara       virginity
0070 bakalaah       codfish
0070 bakalooriyuus       bachelor  academic degree
0070 bakam       dumness
0070 bakar      bakaraat   pulley spool coil
0070 bakara u         to deflore a girl
0070 bakiir       coming early premature
0070 bakima a       to be dumb  
0070 bakkaara       pulley mech  
0070 bakr     abkur   bukraan  young camel
0070 bakra     bakara   reel spool coil winch  windlass
0070 bakra, 'alaa  bakrati'abiihim       all without exception all of them 
0070 bakraj     bakaarij   kettle coffee port
0070 bakuma u       to be silent ,hold one's thongue
0070 bakuma u       IV  to silence, V  to become dumb
0070 bakuur     baakuur   coming early premature
0070 bi sabaah al baakir       early in the morning to morrow 
0070 bikr     abkaar   first born, eldest firstling virgin virginal
0070 bikrii       first born, first
0070 bikriiya       primogeniture
0070 bukla     bukalaat   button up, buckle cross of arms
0070 bukra     bukar   early morning 
0070 bukratan       early in the morning to morrow 
0070 bukuur       earliness prematureness
0070 bukuur 'aud       my early return
0070 bukuura     bukuuriiya   primogeniture
0070 ibtiikaar     ibtikaaraat   novelty innovation creation invention 
0070 mibkaar       precocious
0070 mubakkir       doing early early 
0070 mubakkiran       early int he morning early
0070 mubtakar     mubtakaraat   newly created novel, creation, invention
0070 mubtakir       creator inventor  
0070 murakkaba       set of pulleys block and tackle
0070 thaub mubtakir       original design model dress creation
0071 ,aakin      bukaah    weeping crying weeper wailer mourner
0071 baakiya     bawaakin   wailing woman ,hired mourner arch arcade
0071 bakaa i     bukan   to cry weep over ,to bemoan lament 
0071 bakkaa         given to weeping frequently,tearfull
0071 bal wa        nay, rather and even,but however yet
0071 bal,        rather
0071 balaabil       anxieties apprehensions
0071 balaaraj       stork
0071 balagraa       pellagra
0071 balaja u     buluuj   to shine ,to dawn ,morning, aurora
0071 balal        moisture humidity dampness wetness
0071 balbala        to disquiet ,make uneasy,stir up
0071 balbala      balaabil   anxiety uneasyness concern, chaos
0071 balbata       to gurgle  
0071 baliil        a moit a cold wind
0071 baliila       dish made of steved maize and sugar
0071 balija a     balaj   to be happy,be glad, about,be delighted
0071 balija a       IV to shine sun, V and VII balaja
0071 ball       moistening wetting moisture
0071 balla i       to recover  from an illness
0071 balla i       II to moisten, wet, make wet
0071 balla i       IV to recover from an illness
0071 balla i       V  and VIII  to be moistened,be wetted
0071 balla u  ball       to moisten wet make wet
0071 bikin       peking
0071 bill       recovery convalescence recperation
0071 billa        moisture humidity 
0071 billii       from bille french  kursi  ball bearing
0071 blaastik       plastic
0071 blaatiin, plaatiin       platine
0071 blaazh       beach
0071 bukan       II   IV  to make cry  
0071 bukan       X to move s o to tears   make s o cry
0071 bulbul     balaabil   nightingale
0071 haa'it al mabkaa       the wailing wall in jerusalem
0071 iblaal       recovery convalescence recuperation
0071 maa zaada th thiina billatan       what made the things even worse
0071 mabluul     muballal   moist damp wet
0071 mubkin     mubbakin   causing taers ,tearful sad ,lamentable
0071 tabalbala       to feel uneasy ,be anxious ,to become confused
0071 tabalbul        muddle confusion 
0071 tabalbul al alsina        confusion of tongues at the tower of babel
0071 taballul       moisteness dampness humidity
0072 ablaj       gay, serene, bright clear, fair, nice,beautiful
0072 al balat al malaki       the royal court
0072 balaada       stupidity silliness
0072 balaat       to pave with flagstones or tiles
0072 balaat     ablita   pavement,floor tiles
0072 balaata       floor tile,flagstone slabstone paving stone
0072 balad     bilaad   country,town, city, place, community
0072 balad al hind       india
0072 balad ash shin       china
0072 baladii       native,indeginous, home,as opposed
0072 baladiiya     baladiiyaaat   township community ward district 
0072 balah     balahun   dates  bot
0072 balasa u     bals   II to exhort,wring forcibly from s thg
0072 balasaan       balsam, balm balsam tree,black elder bot
0072 balashuun       heron zool
0072 balata       balata gum
0072 balda       town,city olace community village
0072 baliid     ablad   stupid doltish,dull witted idiotic
0072 ballaas     balaaliis   earthen ware jar
0072 balluttt       oak acorn
0072 bals       extortion blackmail forcible imposition of taxes
0072 balsam     balaasim   balsam balm
0072 balsamii       balsamic balmy
0072 balshafa       to bolshevize
0072 balshafa       bolshevization
0072 balta     baltaat   bulat  ax
0072 baltajii     baltajiiiiya   engineer sapper pionner mil ,gangster
0072 baltoo     baltoaat   paletot overcoat
0072 baluda u     balaada   to be stupid ,idiotie, dull witted
0072 baluda u       II to acclimatize,habituate s th to a country
0072 baluda u       V passive of II to become stupid
0072 baluda u       VI to feign stupidity
0072 beljiikaa       belgium
0072 beljiikii       belgian
0072 buldaan       countries
0072 buldaan al habash       ethipia
0072 bulshifii       bolshevistic nolshevik bolshevist
0072 bulshifiya       bolshevism
0072 bultii       bolti tilapia nilotica ,food fish of te nile
0072 hidaad al balaat       court mourning
0072 inbilaaj al fajr       daybreak
0072 majlis baladii       city council local council
0072 muballat       paved tiled
0072 mutaballid       besotted dull stupid
0072 taballud       idiocy dullness obtuseness apathy
0072 tabalshafa       to be bolshevized
0072 tabliit       paving laying
0073 al baltiiq       the baltic countries
0073 baaluu'a      baluuaaat   sewer sink drain
0073 baaluuza       hand press a kind of cream made of
0073 bahr al baltiq       the baltic sea
0073 bal'a       large bite, big gulp
0073 bala'a     bali'a a   to swallow swallow up, s th, to gulp down
0073 bala'a riqahaa       to grant s o a short rest  VIII =I
0073 bala'a riqahuu       to swallow one's saliva
0073 bala'a riqahuu       to catch one's breath,take a little rest
0073 bala'a riqahuu       hold back said of one in rage
0073 bala'a riqahuu       II and IV  to make s o swallow s th
0073 balaagh     balaaghaat   communication information message r
0073 balaagh     balaaghaat   announcement proclamation,statement
0073 balagha  mablagha r rijaal       to be sexually mature, attain manhood
0073 balagha al mar mablagha l jidd        the matter became serious
0073 balagha ashuddahuu       to attain full maturity
0073 balagha ba tarannuh       he began to reel so violently that
0073 balagha muntahaahu       to reach its climat
0073 balagha s sailu z zubaa       the matter reached a climax
0073 balagha s sailu z zubaa       things came to a head
0073 balagha u     buluugh   to reach s o s th get to arrive at
0073 balagha u       to come,amount to ,be worth so and so
0073 balagha u       ears to attain puberty boy,to ripen mature
0073 balagha u       to come of age, to exhaust,wear out to act
0073 balagha u       affect s o, to go far in s th ,
0073 balagha u       attein a high degree of s th
0073 balagha u       to make s o os s th get or arrive at lead
0073 balagha u       get s o or s th to the point where
0073 balagha u       III to exagerate fi in s th ,to overdo
0073 balagha u       IV  to make s th amount to raise 
0073 balagha u        raise an ammunt,a salary to 
0073 balagha u        to inform, notify ,let know about ,to announce
0073 balagha u        V to content s th, be content with
0073 balagha u        to report s th to the police
0073 balagha u        to eke out an existence ,still one's hunger
0073 balagha u        eat, be delivered,be transmitted
0073 ballaa'a     balluuaaat   sink drain
0073 ballighhu salaamii       give him my best regards
0073 bawaalii'       sewer drain sink
0073 bulgha     balaagh   sufficiency, competency, adequacy
0073 bul'um     balaa'im   bul'uum balaa'im pharynx
0073 bul'um       gullet anat
0073 sam'an laa balghaan       may it be heard,but not fulfilled
0074 ablagh       intenser, deeper,more lasting,graver
0074 ablah       stupid dull xitted idiotic
0074 ablaq       piebald
0074 al balqaan       the balqans
0074 balaagh     balaaghaat   notification of police,ultimatum
0074 balaagha       eloquence art of good style,litterature
0074 balafa i     balf   to bluff  I do
0074 balah     balaaha   stupidity foolishness imbecility
0074 balam     ablaam   sailing barge
0074 balam       IV to be silent,hold one's tongue
0074 balansiya       valencia
0074 balf       balfa   bluff
0074 balgham     balaghim   expectoration sputum
0074 balghamii       phlegmatic phlegmy mucous
0074 balha       let alone,not to speak of,not to mention
0074 baligh       extensive, far reaching, considerable
0074 baligh       seroius wound, deep,profound, violent
0074 baligh       vehement feelings, strong, intense
0074 baligh       legally major
0074 baliha a       to be stupid simple minded
0074 baliha a       VI To feign foolishness
0074 baliigh     bulaghaa'   eloquent intense,lasting, deep,profund
0074 balkoon       balcony
0074 ballaan       bathhouse attendant name of a plant
0074 ballaana       female bathhouse attendant,lady's maid
0074 balqa'     balaaqi'   wasteland
0074 balqaanii       balqan
0074 bilqiis       muslim name of queen of sheba
0074 bulgha     balghaaat   slipper of yellow leather
0074 bulgharii       bulgarian
0074 bulghariyaa       bulgaria
0074 buluugh       reaching attainment arrival at maturity
0074 iblaagh       conveyance, transmission, 
0074 ilm al balaagha       rhetoric
0074 katab at tabligh       credentials
0074 mablagh     mabaaligh   amount sum of money extent scope range
0074 mubaalagha     mubaalaghaaat   exageration
0074 mubakkiran       dementia praecox
0074 muballigh       bearer of news,messenger,informer,
0074 muballigh       informer, denouncer, detective
0074 tabliigh     tabliighaat   conveyance transmission delivery 
0074 tabliigh     tabliighaat   report notification announcement 
0075 'ammat al balwaa ba       it has become a general necessity
0075 baalin,       old,worn,worn out, shabby,
0075 baalin,        threadbare,ragged,tattered,decrepit
0075 balaa       trial tribulation visitation distress 
0075 balaa       bravery, gallantry, heroic action
0075 balaa hasan        favor, grace of god, good performance
0075 balaa u     balw   to test,try, to know from long experience
0075 balaa u       IV  to try,test,put to the test 
0075 balaa u       IV  to make experienced harden
0075 balaa u       VIII to try, tempt ,put to test ,to afflict 
0075 balaa'an hasanan       to stand the test ,to prove o s brave in war
0075 baliiy       worn old shabby decaying decomposed
0075 baliiya     balaayaa   trial tribulation visitation distress 
0075 baliiya     balaayaa   misfortune calamity
0075 baliya a      bilan    to become old ,worn shabby clothes
0075 baliya a        III to care ,be concerned about, 
0075 baliya a        III to take notice
0075 ballurii     billaurii   crystalline, crystal
0075 balluur       blllauraat   crystal,crystal glass,flint glass 
0075 balluur sakhri       rock crystal, transparent quartz
0075 balluuriiya     billauriiyaaaat   lense opt
0075 balwaa       trial,tribulation visitation,affliction ,need
0075 bilan       decline,deterioration , decay, 
0075 bilan       worn condition shabbiness
0075 bilharsiyaa       bilharziasis shistosomiasis med
0075 billaura     billauraat    crystal glass,flint glass,glass
0075 bulahniya       abundance wealth variety of earthly possesions
0075 bulhoon     balaahiin   sphinx
0075 ibtilaa'       tribulation,affliction,visitation
0075 la ubaalii       as a relative clause,unconcerned
0075 laa mubaalah       indifference unconcern carelessness
0075 maa ubaalii       i don't care ! I don't mind ,it is all right 
0075 mubaalaah       consideration regard heed attention
0075 mubaalin       observant heedful, mindful 
0075 mubalwar       candied fruits
0075 mubtalan       less correctly
0075 mubtalin       afflicted with ,bysuffering from
0075 tabalwara        II to crystalize,to be crystalized 
0075 ubtuliya       to become or be afflicted with,suffer from
0076 al banjaab       the punjab
0076 anaa tau'a banaanika       i am at your disposal, at your service
0076 balaa       yes,yes indeed, certainly, surely
0076 baliya a        etc
0076 balliin     balaaliin   pallium, liturgical vestment, worn over the
0076 balluun       ballon
0076 balyuun     balaayiin   billion milliard trillion billion
0076 bamm       lowest string of a musical instrument
0076 banaadoora       pomodoro tomato
0076 banaan       finger tips
0076 banaaris       banaris or benares city of india
0076 banawii       filial
0076 banj       narcotize with banj, to anesthetize s o
0076 banj       henbane, hyoscyamus niger, bot
0076 banj       an anesthetic, a narcotic
0076 banuu maa as samaa'       the arabs
0076 biliiseh       plissé,pleating
0076 bilyardoo       billiards
0076 bint ad dahr       do
0076 bint al ard       insects and worms
0076 bint al fikr       thought idea
0076 bint ash sadr       worries fears anxieties
0076 bint ash shafa       word
0076 bint bi's       calamities afflictions 
0076 bint wardana       earth worms rainworms
0076 bintuu       napoleon ,louis d'or, 
0076 bluuz     bluzaat   blouse
0076 bombaay       bombay
0076 buluuk     bulukaat   company, 
0076 buluuk amiin       aprox quarter master sergeant  formerly egypt
0076 bumbaagh     bumbaagha   bow tie
0076 bunaiya       my little son
0076 bunn        coffee beans, coffee
0076 bunni       coffee colored ,brown
0076 bunuuwa       sonship filiation
0076 ibn aawaa       jackal
0076 ibn adam       son of adam
0076 ibn al balad       local inhabitant native
0076 ibn al harb       warrior soldier warlike bellicose
0076 ibn sulbihi       his own son
0076 ibn, abna, banuun       son, descendant,scion,offspring son a nation
0076 ibna ,bint     banaat   daughter, girl 
0076 ibna al amn       female cousin, periphrastically for wife
0076 ibna 'mak       your wife
0076 palyatsho       pagliaccio  clown buffoon
0076 tabannaa       V to adopt as a son 
0076 tabannin       adoption also of idaeas ,principles
0076 yushaaru 'lyah banaan       he is pointed with fingers, he is a famous
0077 ahmar banadoorii       tomato red
0077 al banghaal       bengale
0077 al bunduqiiya        venice
0077 bana i kalimatan       give a word an indeclinable ending 
0077 banaa i      bunyaan   VIII  erect to build construct establish
0077 banaa i        to consum a mariage and with a woman
0077 banadoora       pomodoro tomatoes
0077 banafsaj       violet botanique
0077 banafsajii         violetlike violet
0077 band     bunuud   article clause paragraph of a law contract etc
0077 band       large body of troops
0077 bandar     banaadir   seaport, commercial center,district capital
0077 bandeera     banaadir   pennon flag banner
0077 banduul       pendulum
0077 banfah     banafsh   amethyst
0077 banghaazii       bengasi city of lybia
0077 banjar       red beet
0077 bank     bunuuk   bank banking house credit bank 
0077 bank ad dam       blood bank 
0077 bank al dauli       world bank
0077 banknoot       bank note
0077 bannur     balluur   glass
0077 banseeh       pansy bot pensée
0077 bansiyoon     bansiyoonaat   boardinghouse boarding school
0077 bantaluun     bantaluunaat   pantaloni  trousers pants
0077 banwaar       baignoire theater box of the lowest tier
0077 banzahiir       bezoar,bezoar stone
0077 banziin,benziin       gasoline,benzine
0077 benisiliin       penicilin
0077 binaa'       building construction rection setting up
0077 binaqa     baniiqa   gore gousset of shirt or garment
0077 binsir     banaasir   ring finger
0077 bunduq     banaadiq   haselnuts filberts hazel hazel tree
0077 bunduqaanii     bunduqaaniiuun   banaadiqa a venitian
0077 bunduqii       venetian sequin
0077 bunduqiiya     banaadiq   rifle gun
0077 bunduqiiya rashsh       shotgun
0077 bunduuq     banaadiq   bastard
0077 buniya  ubtuniya        to be based ,rest 
0077 bunk       root heat best part 
0077 bunk al'umr       the prime of life the bet years
0077 bunth     bunuuth   point stock market
0077 mubannak       standed
0077 muhannak  mubannak       shrewd sly astute
0078 ar ra'y wa al mabnan       content and form
0078 baahit       pale palid faded color perplexed
0078 baanin     bunaah   builder
0078 bahata a       to estonish amaze bewilder startle 
0078 bahdala        to insult s o, to treat contemptuously 
0078 bahdala        to ridicule make a laughingstock
0078 bahija a        to be glad,be happy about,be delighted 
0078 bahija a        magnificent splendid ,beatiful ,happy
0078 bahita a bahuta u      baht   buhita to be estonished amazed 
0078 bahita a bahuta u        to be or to become pale fade color
0078 bahja       splendor magnificence beauty ,joy
0078 bahta       perplexity amazement stupefaction
0078 bahuja u       to be beautiful look wonderful
0078 bahuja u       IV  to gladden delight make happy
0078 banna' hurr       freemason
0078 bannaa'     bannaa'uun   buider mason constructive
0078 banyoo       bath bathtub
0078 binaa'     abniya   setup make up , building structure
0078 binaa'an 'alaa       according to, in accordance with 
0078 binaa'an 'alaa       by virtue of, on the strengh of,according
0078 binaa'ii       constructional building architectural 
0078 binaaya     binaayaaat   building structure edifice physique
0078 binya          build frame physique physical constitution
0078 binya bunya      binan bunan   strucrure setup make up
0078 buht        buhtaan slander false accusation
0078 buhtaan       to slander defame  s o
0078 buhtaan       III  to come or descend unexpectedly upon
0078 buhtaan       IV   to surprise  astonish amaze s o  VII =I
0078 i'aadat al abinaa'       reconstruction  freemasonry
0078 ibtijhaaj       joy rejoicing delight
0078 mabaahij        joys delights pleasures amusements
0078 mabhaja       moment of happiness and joy
0078 mabhuut       perplexed astonished amazed startled
0078 mabnan     mabaanin   buildinfg construction erection basis
0078 mabniiy       built setup erected founded
0078 mabniiy       indeclinable ending indeclinably
0078 mubhij       pleasant charming delightful
0078 mubtahij       happy glad delighted
0078 tabahdala       passive of to insult
0079 abhal       savin juniperus sabina bot
0079 abhar       more brilliant more magnificent
0079 abhar       aorte
0079 baahil     buhl, buhhal   free independant
0079 baahir       dazzling brilliant splendid
0079 baahiz       heavy oppressive trying excessive 
0079 bahaar     bahaaraat   spice
0079 bahala a     bahl   to curse s o
0079 bahala a     bahl   V  and VI to curse one another
0079 bahala a     bahl   VIII  to supplicate ,pray humbly  to god
0079 bahaq        a kind of lichen,herpetic irruption
0079 bahaq        vitiligo alba a mild form of leprosy 
0079 bahara a     bahr   IV  to glitter shine to dazzle overwhelm 
0079 bahara a       a dazzling overwhelming thing
0079 bahara a       VII  to be dazzled blinded to be smitten with blindness
0079 bahara a       VIII  to flaunt parade slow off 
0079 bahaza a     bahz   to oppress weigh down s o weigh heavily
0079 bahaza a       IV  do
0079 bahdala        insult affront abuse outrage meanness 
0079 bahiim      buhum   jet black
0079 bahiima      bahaa'im   beast animal quadruped  livesock cattle
0079 bahlawaan     bahlawaanaat   bahlawaaniya acrobat equilibrist
0079 bahlawaani       acrobatic
0079 bahlawaani harakaat       acrobatics antics capera of a tumbler
0079 bahlawaanii tayaraan       aerial acrobatics,stunt flying
0079 bahma       IV to make obscure dubious unintelligible
0079 bahma       V  and X  to be obscure ambigous
0079 bahma       lamb sheep
0079 bahr         deception dazzlement
0079 bahra       being dazzlrd dazzlement
0079 bahraj       false spurious fake sham worthless bad
0079 bahraja       to adorn deck out dress up showily 
0079 bahraja       to give a deceptive brightness to
0079 bahraja       empty show  hollow pomp
0079 bahrajaan       tinsel frippery
0079 bahriiz       a soup
0079 buhira       to be out of breath,to pant
0079 buhluul bahluul     bahaalil+   buffoon jeste clown fool
0079 buhr       difficult respiration labored breathing
0079 buhra       middle center
0079 ibtihaal       supplication prayer
0079 ibtihaar       dazzling display show of s th
0079 mabhuur       brethless out of breath
0079 mubahdal       maltreated oppressed miserable
0079 mubahraj       showy tawdry gaudy ornate ostentation
0079 tabahraja       to adorn spruce up, dress up,to be fake
0080 abhaa       more splendid more brilliant
0080 'adad mubham        abstract number math
0080 baa'a u       to come again return to come back
0080 baa'a u       II to provide accomodations at a place
0080 baa'a u       IV to provide accomodation at a place
0080 baa'a u       to live at a place
0080 baa'a u       V  to settle down at a place, occupy 
0080 baa'a u makaanan       to gain ground become generally accepted
0080 baa'a u maqaaman       to settle a position
0080 baa'a u markazan       to settle a place
0080 baab     abwaab   bibaan  door gate opening gateway
0080 baab al mandab        bab el mandeb strait between sw arabia and africa
0080 baahim       big toe
0080 baakhaiba       to fail
0080 baalfashal       to fail
0080 bab id fdarura       it is necessary that
0080 bab il fadl       as a favor
0080 bab is sudfa       that is no coincidence
0080 bahaa'       beauty magnificence splendor brilliancy
0080 bahaa u     bahuwa u   bahiya a bahaa' to be beautiful
0080 bahaa u     bahuwa u   to vie, compete with s o s th
0080 bahaa u     bahuwa u   VI to compete with one another
0080 bahaa'ii       bahai adept of this sect
0080 bahiimii       animal bestial brutish
0080 bahiimiiya       brutishness bestiality brutality
0080 bahiiy       beautifull splendid brilliant radiant shining
0080 bahw     abhaa'   hall, parlor,drawing room,reception hall
0080 bau makaanan       to take a place settle down live or stay at
0080 bii'a      bii'aaat   usually pron bai'a ,residence domicile
0080 bub       to divide into chapters  or sections
0080 ibhaam       obscurity vagueness ambiguity
0080 ibhaam     abaahiim   thumb big toe
0080 mabaa'a        place ton which s th comes abode,dwelling
0080 min bab aulaa       with the more reason
0080 mubaahaah     tabaahin   pride vainglory boastfulness
0080 mubham       obscure dark cryptic doubtful vague
0080 tabawwu' al 'arsh       accesion al throne
0080 tiboh 'arsh       to ascend the throne
0080 tiboh hukm       to come to power take over power
0081 baaba     baabaaat   kind sort class category
0081 baaha-     baahaaat   wide open space square plaza 
0081 baaha u     bauh   to become known be revealed ,be divulged
0081 baaha u       IV to disclose reveal to release abandon
0081 baaha u       X to reveal s th to regard as public property 
0081 baakha u       to abate subside decrease to die ,
0081 baakha u       go out fire,to fade bleach to spoil rot eg meat
0081 baara u, baur     bawaar   to perish,to lie fallow,be uncultivated land
0081 baayikh       spoiled bad vapid insipid stale 
0081 bauh       divulgence disclosure of a secret confession
0081 bawwaab     bawwaabuun   doorman gatekeeper
0081 bawwaaba     bawwaabaaat   large gate portal 
0081 bawwaaba al qantara        lock gate
0081 biwaaba       office of gatekeeper
0081 bobiina       spool reel
0081 bobliin       poplin
0081 buudaqa     bawaadiq   crucible melting pot
0081 buudra-       powder
0081 buuh       wide open space courtyard hall
0081 buukharest       bucharest
0081 buutaasaa ,buutaas       potash
0081 buutaqa       bautaqa crucible melting pot
0081 buuzaa       buddha 
0081 buuzii       buddhistic buddhist
0081 buuziiya       buddhism
0081 buwaakh       evaporation exhalation, vapor steam
0081 buzhih     buzhiihaat   spark plug
0081 fi buutaqa az zaman       in the melting pot of time
0081 ibaaha       divulgence of secret permission authorizatio
0081 ibaahii       licentious uninhibited anarchist freethinker
0081 ibaahiiya       freethinking anarchism 
0081 istibaaha       appropriation capture seizure spoliation
0081 mubaah       permitted allowed permissible legal
0081 mubaah       indifferent said of acts for which neither reward 
0081 mubawwab       arranged in groups classed classified
0081 tabwiib       divisions into chapters sectionning
0081 tabwikh, tabwiik an nauka       the spoiling of the point of the story
0082 al busfuur       the boporus
0082 araadin buur       wasteland fallow land
0082 baa'     abwaa' the span of the outspread arms fathom
0082 baagha       celluloid,tortoise shell
0082 baa'ir       uncultivated fallow land
0082 baara u, baur       to be futile, unsuccessful,to lead to nothing
0082 baara u, baur       II  to let fallow land ,useless IV to destroy
0082 baasa u     baus   to kiss s o
0082 baaz,biizaan     abwaaz   falcon
0082 basha u     baush   to be boisterous shout roar crowd
0082 basha u       II do
0082 bauraq       borax
0082 bausa     buusa   kiss
0082 baush     aubaash  
0082 bawaar       perdition ruin  
0082 bosla       compass-
0082 burmaa       burma 
0082 bursa     bursaat   stock exchange
0082 burtughal       portugal
0082 burturikuu       porto rico
0082 bustha busta       post mail
0082 busto bustuu       corset
0082 buu'       metatarsal bone
0082 buughaada     bughada   potash lye 
0082 buur       uncultivated fallow 
0082 buur fu'aad       port fuad opposite to port said
0082 buur sa'iid        port saiid
0082 buur suudaan       port sudan
0082 buuraanii       a vegetable stew
0082 buureeh       puree
0082 buurii       trumpet bugle
0082 buurii     bawaarii   stripped mullet
0082 buuruujii     buuruujiiaat   trumpeter bugler
0082 buus       bus
0082 buus       reed
0082 buus     abwaas   linen or silk fabric
0082 buusa     buusaaat   inch
0082 buuta       crucible pot
0082 buuz     abwaaz   muzzle snout 
0082 buuzaa       ice cream
0082 buuzaa       beer like bewerage
0082 buuzaa       beerlike beverage
0082 mubawwiz       sullen glum
0082 tabwiiza       sullen mien
0083 al buuliis al harbi       military police
0083 al buuliis al sirrii       secret police
0083 a'thaa alqaa ja'ala-       to turn his mind to;give one's attention
0083 baa'iqa     bawaa'iq   misfortune calamity
0083 baal       state, condition,heart mind notice regard
0083 baal       whale
0083 baalaa u     baul   to make water,urinate
0083 baalaa u     baul   IV to be diuretic  X to cause to urinate
0083 baaqa       bundle bunch of flowers bouquet
0083 baul     abwaal   urine
0083 baulii       uric urinary urinous
0083 bawwaala       public lavatory
0083 bawwaaq       trumpeter bugler
0083 biila aahiiniiya        albuminuria 
0083 bokseford       patrol wagon paddy wagon black maria
0083 boksekaaf       box calf
0083 boolanda       poland
0083 boolandii     boolandiiuun   pole
0083 booloo       polo 
0083 buufeeh       buffet sideboard
0083 buughaaz     bawaaghiiz   straits harbour 
0083 buul       postage stamp 
0083 buulaad       steel
0083 buulaaq       district of cairo
0083 buuliis am mrur       traffic police
0083 buulis       police 
0083 buuluunii       polish pole
0083 buuluuniyaa       poland
0083 buuq     buuqaat   abwaaq trumpet bugle fanfare horn of an
0083 buuq as saut       loudspeaker radio
0083 buuq rahimi       fallopian tube
0083 buuqaal,buuqaala     bawaaqiil   vessel without handles,mug
0083 faraagh al baal       leisure
0083 istibwaal addam       uremia
0083 khalaa baaluhuu       his mind is at rest
0083 la yaqillu 'na balla-       no less significant than this
0083 lam yulqi li qaulii baalan       he didntot pay attention to what i said
0083 mabwala     mabaawil   urinal a diuretic
0083 maradal baul as shukkarii       diabetes
0083 mibwala       chamber pot toilet water closet
0083 riwaaya buuliisiiya       detective story
0083 tasammum       uremia
0083 zu baal       significant notable important serious
0084 baah       coitus sexual potency, sexuallity
0084 baata i       to pass or spend a night to stay overnight
0084 baata i       II to brood by night about s th
0084 baata i       IV to put up for the night
0084 bait     buyuutaat   house buildind tent of nomade
0084 bait     buyuutaat   room apartment flat garden, bed family 
0084 bait al ibra        navigator's compass
0084 bait al khalaa ,bait al adab       toilet water closet 
0084 bait riifii       country house
0084 baitalahm       bethleehem 
0084 baitii       domestic provate home,of the house
0084 baun,buun        interval, distance difference
0084 ba'uuna       the tenth month of coptic year
0084 bayyaat-     bayyaatuun   bayyaata boarder student pupil of the boarding
0084 biib       pipe tube feed pipe spout of a reservoir
0084 biiba       western smoking pipe
0084 biyaada       infantry
0084 biyaan     biyaanaat   piano
0084 booheemi       bohemian
0084 booheemiiya       bohemian life
0084 boohiimiyaa       bohemia
0084 boonii      bawaanii   pony
0084 booya       paint shoe polish
0084 boyaghii       house painter bootblack
0084 buuliifiyaa       bolivia
0084 buuliisa     bawaalis   certificate of insurance,policy
0084 buulisisa ash shahn       bill of lading
0084 buum     abwaam   owl
0084 buwait     buwaitaat   small house small tent
0084 daa 'al baulinaa       uremia
0085 baad a i       V  pass,II ;IX to be or become white
0085 baada i       to perish die, pas away become extinct
0085 baada i       become resident at a place
0085 baada wajhahuu       to make s o appear blameless
0085 baa'id       passinf transitory temporal past bygone
0085 baa'ith       not promoted, stale, old
0085 baid     buyuud   eggs
0085 baida-     baidaat   egg testicle helmet main part essence
0085 baida ad diik       an impossible or extraordonary thing
0085 baida al balad        a man held in esteem in the community
0085 baida anna       although whereas;introducing a sentence 
0085 baida anna       yet, however;but,   though
0085 baida as saif        the hootest part of the summer
0085 baida in nahaar       in broad daylight 
0085 baidaa'  ,bid,     baidaawaat   desert steppe,wilderness
0085 baidaq     bayaadiq   pawn in chess
0085 baidar     bayaadir   threshing floor
0085 bairaq     bayaariq   flag banner standard
0085 bairaqdaar       color bearer, standard bearer
0085 bairuutii     bawaarita    native inhabitant of beirut
0085 bayyaara     bayyaaraaat   irrigation wheel plantation
0085 bayyuut       stale old
0085 beeruu       peru
0085 biijaamaa,biijaama       pyjama
0085 biiroo     biirooaat   office bureau
0085 biiruqraati       bureaucratic
0085 biisoon       bison
0085 biizantiyaa       bizantium
0085 biraa        beer like bewerage
0085 hashariiyaat mubidaat       insecticides
0085 ibaada        annihilation extermination eradication
0085 jibaal al biirineeh       the pyrennees
0085 mabiit       overnight stop shelter for the night
0085 masma' al bira       brewery
0085 mubayyit       plotter schemer intrigant
0085 mubiid      mubiidaat   destructive annihilative,means of 
0085         to lay eggs also to stay ,settle down
0086 abyad al biidaan       the white race
0086 abyad,baida      bid   white bright clean shiny polished blameless 
0086 al zahab al'abyad       platinum
0086 at tibb al baitarii       veterinary medecine
0086 baa'a i     bai',mabii'   to sell s th to s o for a price
0086 baa'a i       III to make a contract,to acknowledge
0086 baa'a i       IV  to offer for sale s th
0086 baa'a i       VI  to agree on the terms of a sale,
0086 baa'a i       VII to be sold, be for sale
0086 baa'a i       VIII to buy, purchase,
0086 baa'id       bawaa'id   egg laying
0086 bai      buyuu'   buyuu'aat sale 
0086 bai al'iina       credit operation 
0086 bai ba khiiyar       optional sale
0086 bai li aakhiri raaghibin        sale for the higher bidder
0086 bai'a       agreement arrangement business deal
0086 baida al khidr       woman secluded of the outside world
0086 baida al khidr       a chaste respecttable woman
0086 baida id diin,baida il watan       defense of the faith, of the country
0086 baidii, baidawii,baidaawii       egg shapped oviform oval ovate
0086 baitaar     bayaatira   veterinary, farrier
0086 baitara       to practice veterinary science
0086 baitara       veterinary science
0086 baitarii       veterinary, farrier
0086 bayaad     bayaadaat   white white wash 
0086 bayaad       milk butter and eggs
0086 bayaad al 'ain       the white of the egg
0086 bayaad al baid       white of egg albumen 
0086 bayaad al wajh       fine character, good reputation
0086 bayaad an nahar        by day, daylight 
0086 bayaada yaumihii wa sawaada lailihii       by day and by night
0086 bayuud     buyud,biid    egg laying
0086 buyaida, buwaida     buwaidaaat   small egg ovule ovum
0086 iammaut alabya       natural death
0086 ibyiidaad       leukemy
0086 jabriya bai       forced sale compulsory sale by auction
0086 jumla bai       whole sale
0086 laila bydah       sleepless night
0086 mabiid,mibyad       ovary
0086 mubayyada       fair copy
0086 mubayyid     mubayyiduun   whitewasher,bleacher ,tinner, copyist
0086 sahiifatuhuu bydah       his reputation is good ,he has a noble 
0086 samak bahyaad       a nile fish
0086 suhuf bydah       noble glorious deeds
0086 tabyiida       fair copy
0086 thaura byada       peaceful,bloodless revolution
0086 ukduuba bydah       white lie
0086 yad bydah       beneficent hand benefaction
0087 al silaha bain idya+       ha has not got a weapon on him
0087 baa'i'     baa'a   seller vendor dealer merchant salesman
0087 baa'i'a       saleswoman
0087 baana i     bayaan   to be or become plain,evident come out 
0087 baana i     bayaan   come to light ,to be clear 
0087 baana i     bayaan   II to make clear,plain visible evident
0087 baana i     bayaan   to demonstrate s th explain elucidate
0087 baana i     bayaan   III  to part ,go away, from, be different
0087 baana i     bayaan   IV to explain expound elucidate to separate
0087 baana i     bayaan   V  to be or become clear ,intelligible
0087 baana i     bayaan   VI to differ be opposed be contrary
0087 baana i     bayaan   X  to be or become clear evident ,to know
0087 bai'a       bargain, purchase,hommage,
0087 bailasaan       black elder bot
0087 bain     bainuuna   to part, be separated from
0087 bain       separation division interval difference
0087 baina       or
0087 baina       either or partly
0087 baina yadihi       in front of him, before him, with him, 
0087 bayyaa'       salesman merchant dealer commission 
0087 bee,,beeg, beek     baagaawaat   bey title of courtesy 
0087 beekawiiya       rank of bey
0087 bii'a      bii'aaat   church synagogue
0087 biikaar       compass pair of dividers
0087 biikeh       piqué,fabric
0087 biil       ball 
0087 biilya     biilyaaat   little ball ,marble
0087 biimaaristaan       hospital lunatic asylum
0087 bilharsiyaa       bilharziasis shistosomiasis med
0087 fii maa baina       between amongst amidst
0087 fil baina zallik       weanwhile ;in the meantime 
0087 ibtiyaa'       purchase
0087 kursi biil       ball bearing
0087 mabii'     mabii'aat   sales esp on the stock market
0087 mabii'       and
0087 mubaa'       sold
0087 mubaaya'a     mubaaya'aaat   conclusion of a contract 
0087 mubtaa'       buyer purchaser
0087 saamitin wa mutakallimin       the crowd was divided amonst who talked